Übersetzung für "Über jahrtausende" in Englisch
Sie
waren
über
Jahrtausende
eine
wichtige
künstliche
Lichtquelle.
These
were,
in
turn,
replaced
by
the
kerosene
lamp
in
about
1850.
Wikipedia v1.0
Über
die
Jahrtausende
hinweg
haben
sie
über
diese
Eigenschaften
diskutiert.
For
thousands
of
years,
they
have
debated
those
properties.
Wikipedia v1.0
Sie
können
ebenfalls
post-sedimentär
in
flachen
Meeresbecken
über
Jahrtausende
bis
Jahrmillionen
hinweg
auskristallisieren.
They
form
where
volcanic
rocks
and
ash
layers
react
with
alkaline
groundwater,
and
may
also
crystallize
in
post-depositional
environments
over
periods
ranging
from
thousands
to
millions
of
years
in
shallow
marine
basins.
DGT v2019
Über
Jahrtausende
hinweg
schufen
die
Menschen
Dinge,
und
Sie
lassen
alles
verkommen!
Thousands
of
years
of
building,
rebuilding,
creating
and
re-creating...
so
you
can
let
it
crumble
to
dust!
OpenSubtitles v2018
Böden
entstehen
über
lange
Zeiträume
hinweg,
häufig
über
Jahrtausende.
Soils
take
a
long
time,
often
thousands
of
years,
to
form.
TildeMODEL v2018
Wälder
haben
sich
im
Verlaufe
natürlicher
Klimaänderungen
über
Jahrtausende
hinweg
entwickelt.
Forests
have
developed
together
with
the
naturally
changing
climate
over
the
millennia.
TildeMODEL v2018
Er
galt
über
Jahrtausende
hinweg
als
die
mythische
Gründungsstätte
der
koreanischen
Nation.
For
millennia,
it
was
considered
the
mythical
birthplace
of
the
Korean
nation.
OpenSubtitles v2018
Als
würde
man
sich
die
Hände
reichen,
über
die
Jahrtausende
hinweg.
It's
like
touching
hands
across
the
millennia.
OpenSubtitles v2018
Das
Bündnis
wurde
über
Jahrtausende
hinweg
aufgebaut.
The
alliance
was
built
over
many
millennia.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
einer
sicheren
Endlagerung
über
Jahrtausende
ist
technisch
unlösbar.
The
problem
of
secure
final
storage
over
thousands
of
years
is
technically
insoluble.
EUbookshop v2
Der
Packwood
Lake
wurde
über
Jahrtausende
von
Indianern
als
Sommerquartier
und
Jagdgebiet
genutzt.
Packwood
Lake
has
been
used
for
several
thousand
years
by
Native
Americans
as
summer
quarters
and
hunting
territory.
WikiMatrix v1
Biokohle
eingebracht
ins
Erdreich
kann
dort
über
Jahrtausende
überdauern.
Organic
carbon
stored
in
the
geosphere
can
remain
there
for
millions
of
years.
WikiMatrix v1
Aber
wir
reden
über
viele
Jahrtausende.
But
we're
talking
about
many
thousands
of
years,
Dr.
Jackson.
OpenSubtitles v2018
Dass
der
Mensch
fliegen
könne,
war
über
Jahrtausende
eine
Utopie.
For
centuries
the
idea
that
human
beings
would
be
able
to
fly
was
Utopian.
QED v2.0a
Über
Jahrtausende
hielten
die
Menschen
sich
Sklaven.
Human
beings
had
slaves
for
thousands
and
thousands
of
years.
QED v2.0a
Die
Anordnung
des
Inneren
einer
Grabanlage
folgte
über
Jahrtausende
einer
festgelegten
Konstruktion.
The
layout
inside
of
a
tomb
became
a
fixed
construction
design,
over
a
thousand
years.
WikiMatrix v1
Dagegen
hat
der
menschliche
Körper
über
die
Jahrtausende
Schutzmechanismen
erlernt
und
entwickelt.
However,
the
human
body
through
the
millennia
has
learned
and
thus
developed
his
safeguards.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Jahrtausende
verlegten
die
verschiedenen
Religionen
alles
Erstrebenswerte
ins
Jenseits.
Over
the
millenniums
the
different
religions
moved
all
worthwhile
to
beyond
the
veil.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrtausende
hat
die
Menschheit
die
Windenergie
genutzt.
For
thousands
of
years,
mankind
hast
harnessed
the
power
of
the
wind.
CCAligned v1
Hochkulturen
prägten
das
Land
über
Jahrtausende.
High
cultures
shaped
the
country
over
the
course
of
millennia.
ParaCrawl v7.1
Die
verstärkte
feurige
Tätigkeit
erstreckt
sich
über
Jahrtausende.
The
intensified
fiery
action
extends
for
thousands
of
years.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrtausende
hinweg
bestimmte
zunächst
das
Angebot
den
Markt.
Through
the
millennia,
supply
has
defined
the
market.
ParaCrawl v7.1
Solche
Änderungen
vollzogen
sich
in
der
Regel
über
Jahrtausende.
Such
changes
took
usually
millennia.
ParaCrawl v7.1
Die
heiligen
Bücher
der
Menschheit
haben
sich
über
Jahrhunderte
und
Jahrtausende
entwickelt.
The
sacred
books
of
mankind
developed
over
hundreds
and
thousands
of
years.
ParaCrawl v7.1
Über
zwei
Jahrtausende
später
steht
das
endgültige
Urteil
immer
noch
aus.
Over
two
millennia
later,
the
verdict
is
still
out.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verhalten
wurde
durch
viele
Generationen
und
über
Jahrtausende
hinweg
gelernt.
This
behavior
has
been
learned
through
many
generations
and
over
thousands
of
years.
ParaCrawl v7.1
Gold
und
Silber
waren
über
Jahrtausende
Geld.
Gold
and
silver
were
used
as
money
for
millennia.
ParaCrawl v7.1
Diese
gefährliche
Dichotomie
hat
sie
über
fast
13
Jahrtausende
aufrechterhalten.
This
dichotomy
she
has
precariously
maintained
for
nearly
13
millennia.
ParaCrawl v7.1