Übersetzung für "Über die schultern schauen" in Englisch
Wir
lassen
uns
auch
gerne
von
Ihnen
über
die
Schultern
schauen:
We
are
also
happy
to
let
you
to
look
over
our
shoulder:
CCAligned v1
Dabei
kannst
du
der
Crew
über
die
Schultern
schauen
und
triffst
die
Band.
You
can
watch
the
crew
do
their
job
and
you
will
meet
the
band.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ihm
gern
einmal
während
Ihres
Urlaubs
über
die
Schultern
schauen!
You
can
look
over
his
shoulders
during
your
holiday!
ParaCrawl v7.1
Wir
durften
dabei
über
die
Schultern
schauen
und
auch
mitkochen.
Not
only
could
we
look
over
their
shoulder
we
also
set
our
hands
to
help
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
bloß
aus
der
Stadt
raus
und
nicht
über
die
Schultern
schauen
müssen.
I
just
want
to
get
out
of
town
and
not
be
looking
over
my
shoulder.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
deren
Ex-Frauen
mir
über
die
Schultern
schauen,
ist
das
nicht
wirklich
ein
Problem.
And
if
their
ex-wives
are
looking
over
my
shoulders,
that's
not
really
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
den
Bildhauern
aus
aller
Welt
täglich
ab
10:00
Uhr
über
die
Schultern
schauen.
You
can
look
the
sculptors
from
around
the
world
over
their
shoulders
every
day
from
10:00
clock.
ParaCrawl v7.1
In
einem
separaten
Bereich
können
Sie
unseren
Mitarbeitern
bei
der
anatomischen
Präparation
über
die
Schultern
schauen.
In
a
separate
section
visitors
may
watch
our
employees
preparing
anatomical
specimens.
ParaCrawl v7.1
Nun,
das
würde
voraussetzen,
dass
wir
ihnen
über
die
Schultern
schauen
während
sie
sie
entschlüsseln,
was
nicht
die
normale
Zugriffsebene
ist,
die
sie
erlauben.
Well,
that
would
require
us
looking
over
their
shoulder
while
they
decrypt
it,
which
isn't
the
normal
level
of
access
they
allow.
OpenSubtitles v2018
Wen
die
Neugier
gepackt
hat
und
wer
sich
selbst
einen
Eindruck
davon
machen
will,
wo
und
wie
die
farbigen
Becher
veredelt
werden,
kann
die
Manufaktur
Rotter
Glas
aber
auch
direkt
besuchen
und
den
Glasveredlern
über
die
Schultern
schauen.
If
you
are
curious
and
want
to
get
an
impression
of
where
and
how
the
coloured
mugs
are
refined,
you
can
also
visit
the
Rotter
Glas
manufactory
yourself
and
look
over
the
shoulders
of
the
glass
refiners.
ParaCrawl v7.1
Diese
Extras
fanden
reges
Interesse
bei
den
Fans
so
dass
sich
das
Produzententeam
entschloss,
den
DVD-Produktionsarbeiten
ebenfalls
eine
kleine
Rubrik
zu
widmen,
nämlich
-
The
Creation
Of
Dreams,
bei
dem
man
den
Machern
unter
anderem
in
den
Bavaria
Film
Studios
über
die
Schultern
schauen
kann.
This
extras
interested
the
fans
very
much
so
that
the
producers
team
decided
to
dedicate
a
little
insight
into
the
DVD
production
work
-
The
Creation
Of
Dreams,
where
you
can
watch
the
makers
amongst
other
things,
in
the
Bavari
Film
Studios.
ParaCrawl v7.1
Sie
lässt
sich
gerne
von
Anthony
über
die
Schultern
schauen
und
genießt
die
knisternde
Stimmung,
die
dabei
zwischen
ihnen
entsteht.
She
lets
Anthony
look
over
her
shoulder
and
enjoys
the
crackling
atmosphere
that
occurs.
ParaCrawl v7.1
Hier
konnte
sie
schon
als
Kind
den
Eltern
über
die
Schultern
schauen,
im
Hotel
war
sie
zu
Hause.
Already
in
her
childhood,
he
had
looked
there
over
her
parents’
shoulders
and
had
been
quite
at
home
in
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
In
der
Heimat
des
Lebkuchens,
Mariazell,
können
Sie
den
Lebkuchenbäckern
bei
der
Fertigung
der
köstlichen
Spezialität
über
die
Schultern
schauen.
In
the
home
of
gingerbread,
Mariazell,
you
can
look
over
the
shoulders
of
gingerbread
bakers
making
the
delicious
speciality.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
in
den
vergangenen
Jahren
können
die
Kinder
während
dieses
Tages
ihre
Eltern
an
deren
Arbeitsplatz
begleiten
und
ihnen
über
die
Schultern
schauen.
As
in
previous
years,
children
will
have
the
opportunity
to
spend
the
day
at
work
with
their
parents
and
look
over
their
shoulders.
ParaCrawl v7.1
Besucherinnen
und
Besucher
waren
eingeladen,
den
Designern
Marek
Gut
und
Christof
March
bei
ihrer
Arbeit
in
der
temporären
Studiowerkstatt
über
die
Schultern
zu
schauen
und
mit
ihnen
über
den
Designprozess
zu
reden.
The
designers
Marek
Gut
and
Christof
March
will
invite
the
visitors
of
their
temporary
studio
to
look
over
their
shoulders
while
they
are
working
and
to
discuss
the
design
process
with
them.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einfach
interessant,
dem
Personal
über
die
Schultern
zu
schauen
um
einmal
das
zu
sehen,
was
man
sich
vielleicht
immer
schon
gefragt
hat,
wenn
man
eine
gute
Tasse
Tee
trinkt.
It
is
simply
interesting
to
look
over
the
personnel's
shoulders
and
to
see
the
things
one
might
already
have
been
wondering
about
how
they
are
done
when
drinking
a
good
cup
of
tea.
ParaCrawl v7.1
Wer
immer
schon
mal
unseren
Technikern
über
die
Schultern
schauen
wollte,
hat
ab
sofort
hier
die
Möglichkeit
dazu.
For
whom
always
wanted
to
look
over
our
technicians's
shoulders,
here's
the
opportunity.
CCAligned v1
Sie
können
dem
Seniorchef
bei
der
Arbeit
über
die
Schultern
schauen
-
er
ist
Bildhauer
und
versteht
es
aus
einem
scheinbar
leblosen
Stück
Holz
eine
Figur
mit
Seele
zu
schaffen.
You
may
look
over
the
senior
chief's
shoulder
while
he
works
-
he
is
sculptor
and
he
knows
how
to
create
a
figure
with
a
soul
out
of
an
apparently
lifeless
piece
of
wood.
CCAligned v1
Ein
buntes
Rahmenprogramm
macht
das
Festival
attraktiv
für
Besucherinnen
und
Besucher,
die
den
Teilnehmern
über
die
Schultern
schauen
und
sich
über
den
Beruf
der
Steinmetze
und
Bildhauer
informieren
können.
The
Festival
is
attractive
for
visitors,
offering
a
varied
supporting
programme
together
with
the
opportunity
to
look
over
the
shoulders
of
the
stonemasons
and
carvers
and
gain
an
insight
into
the
profession
of
the
stonemason
and
the
stone
carver.
ParaCrawl v7.1
An
jeder
Station
wird
den
Schüler/innen
die
jeweilige
Liga
erklärt
und
diese
können
die
Wettbewerbe
hautnah
mitverfolgen
und
den
Teams
bei
ihrer
Arbeit
über
die
Schultern
schauen.
At
each
station,
the
students
will
be
explained
each
league,
they
can
see
competitions
very
close
and
look
the
teams
at
work
over
their
shoulder.
ParaCrawl v7.1
Viele
Passanten
hielten
an,
um
zu
zuhören,
sie
mussten
sogar
einander
über
die
Schultern
schauen,
um
etwas
sehen
zu
können.
Many
people
stopped
to
listen,
having
to
look
over
each
others
shoulders
to
get
a
view.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihrer
Reise
die
Küste
von
Kalifornien
entlang,
wo
sie
ihre
Batterien
aufladen
und
neue
Umgebungen
voll
ausschöpfen,
dürfen
wir
den
Kitesurfern
über
die
Schultern
schauen.
USA
We
get
a
behind-the-scenes
look
at
the
kiteboarder's
trip
down
the
coast
of
California,
where
they
are
recharging
their
batteries
and
taking
advantage
of
new
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
kann
der
Zuschauer
das
erste
Mal
bei
der
Fertigung
eines
Elvisproduktes
den
Machern
über
die
Schultern
schauen.
The
viewer
gets
the
chance
to
take
a
look
over
the
shoulders
of
the
producers
during
the
process
of
printing
the
book.
ParaCrawl v7.1
Becker
zeigt
auf
eine
Tiergruppe,
die
ihm
und
seiner
Kollegin
in
der
Werkstatt
über
die
Schultern
blicken:
"Schauen
Sie
nur
diese
Füchse
an
–
jeder
einzelne
ist
für
sich
gut
gemacht,
aber
keiner
sieht
aus
wie
der
andere.
Becker
points
to
a
group
of
animals
that
looks
over
the
shoulders
of
himself
and
his
colleague
in
the
workshop:
"Just
look
at
these
foxes
–
each
one
is
well
done,
but
they
all
look
different.
ParaCrawl v7.1