Übersetzung für "Über die gesamte fläche" in Englisch

Stattdessen erscheint der Spiegel über die gesamte Fläche etwas dunkler.
If the mirror surface is part of a perfect sphere, the mirror appears evenly lighted across the entire surface.
Wikipedia v1.0

Der neue Teil des Saloons muss über die gesamte Fläche reichen.
You should use all the land down there for the new part of the saloon.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird ein Öffnen der Ampulle über die gesamte verschweißte Fläche bewirkt.
As a result, an opening of the ampul over the entire welded surface can be achieved.
EuroPat v2

Es wurde eine sehr gleichmäßige Keimabtötung über die gesamte Fläche festgestellt.
A very uniform destruction of bacteria over the entire surface was observed.
EuroPat v2

Daraufhin wird die gefüllte Decke über die gesamte Fläche musterförmig mit Steppnähten versehen.
The filled blanket is thereafter provided with quilting seams in a pattern over the entire surface.
EuroPat v2

Die rißartigen Unterbrechungen verteilen sich über die gesamte zweite Fläche der Folie.
These discontinuities are distributed over the entire second surface of the film.
EuroPat v2

Sie darf über die gesamte Fläche des Trägers nur innerhalb geringer Grenzen schwanken.
The thickness of the layer should vary only within very close limits.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine gleichmässige Kühlung des Deckbandelements über die gesamte Fläche erreicht.
In this way, uniform cooling of the shroud-band element over the entire surface is achieved.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Ausstanzungen über die gesamte Fläche des weiteren Luftverteilers ausgebildet.
Preferably blankings are constructed over the entire surface of the further air distributor.
EuroPat v2

Hierdurch entsteht eine über die gesamte Fläche gleichmäßige Verbindung der Textilstücke.
This results in a connection of the textile pieces which is uniform over the entire surface.
EuroPat v2

Das Kissen 1 erstreckt sich beinahe über die gesamte Fläche der Kompresse.
The pad 1 extends virtually over the entire surface of the compress.
EuroPat v2

Außerdem ist die elektrostatische Niederhalteeigenschaft über die gesamte Fläche des Substrats wirksam.
Furthermore, the electrostatic hold down feature is effective over the entire area of the substrate.
EuroPat v2

Es wird eine sehr gleichmäßige Keimabtötung über die gesamte Fläche festgestellt.
Accordingly, a highly uniform degree of sterilisation is achieved over the whole area.
EuroPat v2

Hierbei können Formschluss-Verbindungen über die gesamte Fläche der beteiligten Kunststofffolien erzeugt werden.
Here, positive locks can be generated over the whole surface of the involved plastic sheets.
EuroPat v2

Die Saugschicht 1 erstreckt sich zweckmässigerweise über die gesamte Fläche der Schuheinlage.
The absorbent layer 1 extends advantageously over the entire surface of the insole.
EuroPat v2

Unabhängig von der Grammatur wird der Druckbogen gleichmäßig über die gesamte Fläche angesaugt.
Regardless of the grammage, the suction is dispersed evenly over the whole sheet surface.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine konstante Helligkeit über die gesamte angestrahlte Fläche erreicht.
This ensures constant brightness across the whole lit area.
ParaCrawl v7.1

Das Filtermedium kann sich insbesondere über die gesamte Fläche der Beutelwand erstrecken.
The filter medium may especially extend across the whole area of the bag wall.
EuroPat v2

Ein gleichmäßig beschichtetes Material zeigt über die gesamte Fläche die gleiche Benetzbarkeit.
A uniformly coated material has the same wettability over the whole surface.
ParaCrawl v7.1

Dann drücken Sie den Gellifter fest über die gesamte Fläche.
Then press the Gellifter firmly over the entire surface.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere erfolgt die Verklebung dabei großflächig über die gesamte Fläche des Heizelementes.
The adhesion in particular takes place in this respect areally over the total surface of the heating element.
EuroPat v2

Somit wird eine homogene Strömung und Schallabsorption über die gesamte Fläche erreicht.
Thus, a homogeneous flow and sound absorption over the entire area is achieved.
EuroPat v2

Die Folie wird gemäß einer Ausführungsform über die gesamte Fläche der Unterlage aufgebracht.
According to one embodiment, the film is applied over the entire surface of the support.
EuroPat v2

Die schwammtuchartige Struktur verleiht dem Pressfilz eine gleichmäßige Druckverteilung über die gesamte Fläche.
The sponge cloth-like structure imparts a uniform pressure distribution to the press felt over the entire surface.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Ausnehmungen gleichmäßig über die gesamte Fläche jeder Hohlkammer verteilt.
The recesses are preferably distributed uniformly over the entire face of each hollow chamber.
EuroPat v2

Der Materialverbund kann sich insbesondere über die gesamte Fläche der Beutelwand erstrecken.
The composite material may especially extend across the whole area of the bag wall.
EuroPat v2

Auf dem Dach befindet sich die Dachterrasse über die gesamte Fläche.
On the roof there is the roof terrace over the entire roof area.
CCAligned v1

Dadurch wird über die gesamte Fläche der Absaugvorrichtung eine gleichmäßige Absaugleistung gewährleistet.
As a result, a uniform suction performance is ensured over the entire area of the suction apparatus.
EuroPat v2