Übersetzung für "Ästhetische bildung" in Englisch

M2: Wir probieren ästhetische BILDUNG natürlich immer an uns selber aus.
M2: We of course always try out aesthetic EDUCATION on ourselves.
ParaCrawl v7.1

Ästhetische Bildung ist die Bildung des künstlerischen Geschmacks des Individuums.
Education Aesthetic education is the formation of the artistic taste of personality
ParaCrawl v7.1

Das Lagerprogramm umfasst sportliche Aktivitäten und ästhetische Bildung und Freizeitaktivitäten.
The campsite program includes sporting and aesthetic activities as well as recreational activities.
ParaCrawl v7.1

Ästhetische Bildung ist die Bildung der ästhetischen Ansichten und Bedürfnisse des Babys.
Aesthetic education is the formation of the aesthetic views and needs of the baby.
ParaCrawl v7.1

Da geht es nämlich um ästhetische BILDUNG im ALLTAGSLEBEN.
It's about aesthetic EDUCATION in EVERYDAY LIFE.
ParaCrawl v7.1

Viele Zeit-Erzieher vermitteln Kindern eine ästhetische und kulturelle Bildung.
A lot of time educators give aesthetic and cultural education of children.
ParaCrawl v7.1

Die Vertiefung Ästhetische Bildung und Soziokultur ist auf ein breites Spektrum beruflicher Möglichkeiten ausgerichtet.
By contrast, our Specialisation inAesthetic Education and Socioculture is aimed at a broad range of career opportunities.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zahlreiche Amateurkunst, Kunstgruppen, Sportvereine, Zentrum für kulturelle und ästhetische Bildung.
There are numerous amateur art activities, art groups, sports clubs, Centre for Cultural and aesthetic education.
ParaCrawl v7.1

Die Vertiefung Ästhetische Bildung und Soziokultur ist durch den Schweizerischen Verband für Weiterbildung SVEB anerkannt.
The Specialisation in Aesthetic Education and Socioculture is formally recognised by the Swiss Association of Further Education (SVEB).
ParaCrawl v7.1

Hier klingt es so, als wenn die ästhetische BILDUNG auf die Kunst hinführt.
It sounds here like aesthetic EDUCATION is supposed to lead to art.
ParaCrawl v7.1

Was die ästhetische BILDUNG betrifft, so ist sie im Regelfall ja ein Kolonisierungsprozeß.
As far as aesthetic EDUCATION goes, it is as a rule a colonization process.
ParaCrawl v7.1

Welche Bedeutung hat ästhetische Bildung für die Erhaltung von kognitiver und emotio­naler Plastizität sowie von Kreativität im Alter?
How can aesthetic education help to preserve cognitive and emotional plasticity and creativity among elderly people?
TildeMODEL v2018

Sie schließt die physische, erkenntnisfördernde, logisch-mathematische, künstlerisch-ästhetische Erziehung und Bildung ein, die unter sorgfältiger Aufsicht von erfahrenen Spezialisten verlaufen.
This includes physical, cognitive, logical-mathematical, artistic and aesthetic upbringing and education, taking place under the close supervision of experienced professionals.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört auch, dass ästhetische Bildung als notwendige Bedingung von Humanität früh beginnen muss und nie abgeschlossen sein kann.
This goes hand-in-hand with the fact that, as a necessary condition for humanity, aesthetic education must begin early on and can never be completed.
ParaCrawl v7.1

Von großer Bedeutung war auch die Reflexion über die ästhetische und musikalische Bildung sowohl des Klerus und der Ordensleute als auch der im pastoralen Leben, genauer gesagt in den »scholae cantorum«, tätigen Laien.
The importance of the aesthetic and musical formation both of clergy and religious was highlighted, and of the lay people involved in pastoral life and, more directly, in the scholae cantorum.
ParaCrawl v7.1

Beichel ist Leiter der Forschungsstelle Lehrerberufseignung des KIT, die den Bildungskongress Karlsruhe 2016 organsiert, Leiter der Forschungsgruppe Ästhetische Bildung am KIT und vormaliger Leiter des Landeslehrerprüfungsamts beim Regierungspräsidium Karlsruhe.
Professor Beichel is head of the Research Office for the Aptitude of Teachers that organizes the Karlsruhe 2016 Education Conference, head of the Research Group on Aesthetic Education at KIT, and former head of the State Examination Board for Teachers at the Karlsruhe Regional Administrative Authority.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne legt die Universität nicht nur größten Wert auf die Erhaltung des künstlerischen Erbes, sondern auch auf die Schaffung, die durch den Erwerb der Werke der Sammlung gefördert wurde, und auf die ästhetische Bildung der Universitätsgemeinschaft und die Gesellschaft im Allgemeinen durch ihre Verbreitung.
In this sense, the University attaches the greatest importance not only to the conservation of the artistic heritage but also to the creation, which has been fostered through the acquisition of the works that make up the Collection, and to the aesthetic education of the university community and the society in general, through its diffusion.
CCAligned v1

Parallel zur Ausstellung wird in der Diskussionsrunde "Über Geschmack streiten" in der Orangerie darüber debattiert, warum ästhetische Bildung bei uns eine untergeordnete Rolle spielt und ob Satire die Grenzen des guten Geschmacks verletzen darf oder sogar muss.
In conjunction with the exhibition, there will be a debate "Über Geschmack streiten" [Arguing about Taste] held in the Orangerie which will consider why aesthetic education plays a subordinate role in our society and whether satire can or even must transgress the boundaries of good taste.
ParaCrawl v7.1

Die humanistische Ausrichtung ist der Überzeugung, dass es für eine umfassende Entwicklung wichtig ist, sich auf geistige, körperliche, berufliche, wirtschaftliche, moralische, ökologische und ästhetische Bildung zu konzentrieren.
Humanistic direction believes that for comprehensive development it is important to focus on mental, physical, labor, economic, moral, ecological and aesthetic education.
ParaCrawl v7.1

Er ist Sprecher des Interdisziplinären Zentrums Ästhetische Bildung der Universität Erlangen-Nürnberg, Leitungsmitglied der Akademie für Schultheater und performative Bildung und Mitherausgeber der Reihe Räume der Pädagogik: Interdisziplinär – interkulturell – institutionell sowie der Publikationen Subjekt Medium Bildung und Vom Straßenkind zum Medienkind: Raum- und Medienforschung im 21. Jahrhundert.
He is the speaker for the Interdisciplinary Center of Aesthetic Education at the University of Erlangen-Nuremberg, management member of the Academy of School Theater and Performative Education and co-editor of the series Räume der Pädagogik (Spaces of Education) as well as the publications Subjekt Medium Bildung (Subject Media Education) and Vom Straßenkind zum Medienkind on space and media research in the 21st century.
ParaCrawl v7.1

Auch Kinder des bürgerlichen Haushalts dürfen sich die Musik guten Gewissens reinziehen, zumal es reichlich Material für ästhetische Bildung enthält.
Children of the bourgeois household may also listen to the music with a clear conscience, especially as it contains plenty of material for aesthetic education.
ParaCrawl v7.1

Für eine Institution unserer Grösse waren die Zusammenarbeit mit Pro Helvetia, die wissenschaftliche Begleitung durch das Institut für ästhetische Bildung und Vermittlung (IAE) der ZHdK, aber vor allem auch die intensivierte Unterstützung durch die Kantone St. Gallen, Thurgau und die beiden Appenzell äußerst befruchtend.
The partnership with Pro Helvetia, the supporting research from the Institute for Art Education (IAE) of ZHdK, and above all increased support from the regions of St. Gallen, Thurgau cantons and the two Appenzell cantons proved extremely fruitful for an organization of our size.
ParaCrawl v7.1

Ästhetische Bildung fördert dagegen ein Sich Gewahr Werden der eigenen Individualität in einer Gruppe, die Entwicklung eines inneren Maßstabes im Menschen, der ihn in einen akzeptierenden und respektvollen Kontakt mit anderen Menschen führt.
Aesthetic education in contrary enhances a becoming aware of the personal individuality as part of a group, the development of a personal standard of values in a human being, which can lead to an accepting and respectful contact with others.
ParaCrawl v7.1

Weitere tragende Säulen des Vereins sind: Ästhetische Bildung, Theaterpädagogik, Erwachsenentheater, Kleinkunst sowie Tanz.
Further pillars of the association in clude: aesthetic education, theatrical educa tion, adult theatre, minor arts, and dance.
ParaCrawl v7.1

In diesem reichen Universum von Verbindungen mit der vornehmsten italienischen Geschichte, verbunden mit dem Ausbau und die Konsolidierung der Stadt Mailand, und die Entwicklung der modernen Gesellschaft, durch Unternehmer bürgerlichen induzierte, der Rand der Kultur- und Industriebooms der siebziger, John macht seine erste ästhetische und kulturelle Bildung im Theater, Auch beeinflusst von Luchino Visconti Onkel, berühmter Regisseur von Kino und Theater, mit in einem experimentellen Unternehmen.
In this rich universe of ties with the most aristocratic Italian history, connected with the expansion and consolidation of the city of Milan, and the evolution of contemporary society, induced by entrepreneurs bourgeois, the edge of cultural and industrial boom of the seventies, John makes his first aesthetic and cultural education in theater, Also influenced by Luchino Visconti uncle, famous director of cinema and theater, starring in an experimental company.
ParaCrawl v7.1

Ästhetische Bildung ist eine mögliche Antwort auf das Dilemma, dass wir eine Menge Teilwissen haben, sei es in den Wissenschaften, den Künsten oder anderen Gebieten menschlichen Strebens.
Aesthetic formation is proposed as one response to the dilemma that we have a lot of partial knowledge, be it in the sciences, the arts or other fields of human endeavour.
ParaCrawl v7.1

Eine historische Studie von 2005 zeigt damit korrespondierend exemplarisch auf, dass ästhetische Bildung im Kolonialismus eingesetzt wurde, um europäische Wertvorstellungen und Regierungsweisen durchzusetzen (Irbouh 2005).
Evidence that it was intended to serve this purpose is provided by a historical study published in 2005 which clearly documents the ways in which aesthetics education was used in colonialism to promote European value concepts and forms of government (Irbouh 2005).
ParaCrawl v7.1