Übersetzung für "Ärztliches attest" in Englisch
Wir
benötigen
ein
ärztliches
Attest
um
Ihren
Antrag
beurteilen
zu
können.
We
need
a
doctor's
certificate
to
consider
your
application.
ELRC_416 v1
Krankheitsurlaub
ohne
ärztliches
Attest
darf
höchstens
zweimal
in
sechs
Monaten
vorkommen.
Sick
leave
without
a
medical
certificate
may
be
used
no
more
than
twice
in
any
six
month
period.
DGT v2019
Ich
hatte
ein
ärztliches
Attest
dafür,
gegen
grauen
Star
oder
so
etwas.
I
had
a
doctor's
note
for,
like,
glaucoma
or
something.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sogar
ein
ärztliches
Attest
vorgelegt.
He
even
brought
in
a
note
from
his
cardiologist.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
Adoption
ist
ein
ärztliches
Attest
im
Original
erforderlich.
We
cannot
accept
anything
but
the
original
medical
report
for
a
legal
adoption.
OpenSubtitles v2018
Ein
während
des
Urlaubs
erhaltenes
ärztliches
Attest
ist
ungültig.
Any
medical
reports
taken
during
the
leave
are
invalid.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Genehmigung,
ein
ärztliches
Attest.
I
have
a
permit,
a
medical
certificate.
OpenSubtitles v2018
Voraussetzungen:
Ein
ärztliches
Attest
muss
die
Tauchtauglichkeit
nachweisen.
Requirements:
A
medical
certification
must
prove
the
diving
fitness.
CCAligned v1
Wann
benötige
ich
ein
ärztliches
Attest?
When
do
I
need
a
medical
certificate?
CCAligned v1
Wer
mehr
als
zwei
Tage
krankheitsbedingt
ausfällt,
muss
ein
ärztliches
Attest
vorlegen.
Anyone
who
is
absent
for
more
than
two
days
due
to
illness
must
present
a
medical
certificate.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
erforderlich,
ein
ärztliches
Attest
oder
ein
Hochschuldiplom
vorzulegen
.
No
need
to
present
a
medical
certificate
or
higher
education
degree
certificate.
CCAligned v1
Ich
habe
mich
online
registriert,
wann
muss
ich
mein
ärztliches
Attest
abgeben
?
I
registered
online,
when
should
I
hand
in
my
medical
certificate
?
CCAligned v1
Eine
solche
Krankheit
muss
durch
ein
entsprechendes
ärztliches
Attest
nachgewiesen
werden.
Such
illness
must
be
attested
to
by
a
medical
certificate.
ParaCrawl v7.1
Ärztliches
Attest,
das
bestätigt
die
Abwesenheit
von
HIV-Infektionen.
Medical
certificate,
which
confirms
the
absence
of
HIV
infection.
ParaCrawl v7.1
Verpasste
Lehrveranstaltungen
gelten
als
entschuldigt,
wenn
ein
ärztliches
Attest
vorgelegen
wird.
Students
can
be
excused
if
they
produce
a
doctor's
certificate.
ParaCrawl v7.1
Ab
der
30.
Woche
benötigen
Sie
ein
ärztliches
Attest.
After
week
30,
you'll
need
a
medical
certificate.
ParaCrawl v7.1
In
welchen
Fällen
müssen
Sie
ein
ärztliches
Attest
vorlegen?
Cases
in
which
you
need
to
present
a
medical
certification:
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Krankheit
muss
durch
ein
ärztliches
Attest
bestätigt
werden.
All
such
illness
must
be
confirmed
by
a
medical
certificate.
ParaCrawl v7.1
Brauche
ich
ein
ärztliches
Attest
für
den
Tauchschein?
Do
I
need
a
medical
certificate
for
the
diving
license?
CCAligned v1
Benötige
ich
für
bestimmte
Aktivitäten
ein
ärztliches
Attest?
Is
a
medical
certificate
necessary
for
some
activities?
CCAligned v1
Ärztliches
Attest,
unterschrieben
vom
verantwortlichen
Arzt
und
übereinstimmend
mit
dem
Modell-Attest.
Athlete's
medical
certificate
signed
by
the
responsible
doctor
according
to
the
model.
CCAligned v1
Wird
ein
ärztliches
Attest
über
den
Gesundheitszustand
benötigt?
Is
a
medical
certificate
about
the
state
of
health
required?
CCAligned v1
Logbuch,
Brevet
und
möglichst
auch
ein
ärztliches
Attest
sind
mitzubringen
und
vorzuweisen.
Are
for
log,
Brevet
and
as
also
as
possible
a
medical
certificate
to
be
bring
along
and
shown.
CCAligned v1
Le
stage
«
découverte
»
benötigt
kein
ärztliches
Attest.
Le
stage
«
découverte
»
does
not
require
a
medical
certificate.
CCAligned v1
Fluggäste
mit
geschlossenem
Gipsverband
sollten
nach
Möglichkeit
ein
ärztliches
Attest
vorlegen.
Passengers
with
a
closed
plaster
cast
need
to
produce
a
doctor's
certificate
if
feasible.
ParaCrawl v7.1