Übersetzung für "Ältere marke" in Englisch
Die
ältere
Marke
Pink
Lady
gewinnt
im
Obst
Markenstreit.
The
earlier
trademark
PINK
LADY
wins
the
fruit
trademark
dispute.
ParaCrawl v7.1
Ältere
Marke
nachweisen:
welcher
Umfang
gilt
als
Nutzung?
Evidence
of
an
earlier
mark:
what
is
the
scope
of
use?
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Kriterium
leitet
sich
der
sogenannte
Identitätsschutz
für
die
ältere
Marke
ab.
The
so-called
identity
protection
for
the
earlier
trademark
is
derived
from
this
criterion.
ParaCrawl v7.1
Die
ältere
Marke
muss
bei
einem
wesentlichen
Anteil
der
betreffenden
Öffentlichkeit
bekannt
sein.
The
earlier
trademark
must
be
known
to
a
substantial
proportion
of
the
relevant
public
.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
habe
die
ältere
Marke
nicht
eine
durchschnittlich,
sondern
nur
eine
geringe
Kennzeichnungskraft.
Therefore,
the
earlier
mark
could
not
claim
an
average
distinctive
character,
but
only
a
weak
distinctive
character.
ParaCrawl v7.1
Die
ältere
Marke
genießt
in
diesem
Fall
Bekanntheitsschutz,
wenn
(und
nur
wenn)
In
this
case,
the
earlier
trademark
enjoys
protection
of
reputation
if
(and
only
if)
ParaCrawl v7.1
Eine
ältere
Marke
ist
eine
Marke,
auf
deren
Verwendung
einer
der
in
Artikel
233
Absatz
1
genannten
Sachverhalte
zutrifft
und
die
vor
dem
Tag,
an
dem
der
Antrag
auf
Schutz
der
geografischen
Angabe
von
einer
Vertragspartei
nach
diesem
Abkommen
übermittelt
wird,
im
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
angemeldet,
eingetragen
oder
—
sofern
diese
Möglichkeit
in
den
Rechtsvorschriften
einer
Vertragspartei
vorgesehen
ist
—
durch
Verwendung
in
gutem
Glauben
erworben
wurde.
A
prior
trademark
means
a
trademark
the
use
of
which
corresponds
to
one
of
the
situations
referred
to
in
Article
233
paragraph
1
and
which
has
been
applied
for,
registered
or
established
by
use,
if
that
possibility
is
provided
for
by
the
legislation
of
a
Party,
in
good
faith
in
the
territory
of
one
Party
before
the
date
on
which
the
application
for
protection
of
the
geographical
indication
is
submitted
by
the
other
Party
under
this
Agreement.
DGT v2019
Gehört
eine
ältere
Marke
und/oder
ein
älteres
Recht
mehr
als
einem
Eigentümer
(Miteigentum),
so
kann
der
Widerspruch
von
einem,
mehreren
oder
allen
Eigentümern
eingelegt
werden.
If
an
earlier
mark
and/or
an
earlier
right
has
more
than
one
proprietor
(co-ownership),
the
opposition
may
be
filed
by
any
or
all
of
them.
DGT v2019
Wird
die
Widerspruchsschrift
nicht
innerhalb
der
Widerspruchsfrist
vorgelegt
oder
lässt
die
Widerspruchsschrift
nicht
eindeutig
nach
Regel
15
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b
erkennen,
gegen
welche
Anmeldung
Widerspruch
erhoben
wird
oder
auf
welche
ältere
Marke
oder
welches
ältere
Recht
sich
der
Widerspruch
gründet,
oder
enthält
die
Widerspruchsschrift
keine
Widerspruchsbegründung
gemäß
Regel
15
Absatz
2
Buchstabe
c
und
werden
diese
Mängel
nicht
vor
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
beseitigt,
so
weist
das
Amt
den
Widerspruch
als
unzulässig
zurück.
If
the
notice
of
opposition
has
not
been
filed
within
the
opposition
period,
or
if
the
notice
of
opposition
does
not
clearly
identify
the
application
against
which
opposition
is
entered
or
the
earlier
mark
or
the
earlier
right
on
which
the
opposition
is
based
in
accordance
with
Rule
15(2)(a)
and
(b),
or
does
not
contain
grounds
for
opposition
in
accordance
with
Rule
15(2)(c),
and
if
those
deficiencies
have
not
been
remedied
before
the
expiry
of
the
opposition
period,
the
Office
shall
reject
the
opposition
as
inadmissible.
DGT v2019
Eine
ältere
Marke
ist
eine
Marke,
auf
deren
Verwendung
einer
der
in
Artikel 4
Absatz 1
genannten
Sachverhalte
zutrifft
und
die
vor
dem
Tag,
an
dem
der
Antrag
auf
Schutz
der
geografischen
Angabe
von
einer
Vertragspartei
nach
diesem
Abkommen
übermittelt
wird,
im
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
angemeldet,
eingetragen
oder —
sofern
diese
Möglichkeit
in
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
vorgesehen
ist —
durch
Verwendung
in
gutem
Glauben
erworben
wurde.
A
prior
trademark
shall
mean
a
trademark
the
use
of
which
corresponds
to
one
of
the
situations
referred
to
in
Article
4(1),
which
has
been
applied
for,
registered
or
established
by
use,
if
that
possibility
is
provided
for
by
the
legislation
concerned,
in
good
faith,
in
the
territory
of
one
of
the
Parties
before
the
date
on
which
the
application
for
protection
of
the
geographical
indication
is
submitted
by
the
other
Party
under
this
Agreement.
DGT v2019
Daher
möchte
ich,
wenn
das
möglich
ist,
jetzt
einen
mündlichen
Änderungsantrag
dahingehend
einbringen,
dass
jedes
Mal,
wenn
im
Text
dieses
Änderungsantrags
Nummer
3
auf
eine
ältere
Marke
Bezug
genommen
wird,
anschließend
'oder
gemeinschaftliche
geographische
Angabe'
eingefügt
wird,
da
dies
der
Sinn
des
Änderungsantrags
war,
der
durch
den
Druckfehlerteufel
oder
aus
einem
anderen,
mir
unbekannten
Grund
nicht
berücksichtigt
wurde.
I
would
therefore
like,
if
possible,
to
introduce
an
oral
amendment
now,
to
the
effect
that
each
time
the
text
of
this
Amendment
No
3
mentions
an
earlier
trade
mark,
it
is
followed
by
'or
Community
geographical
indication',
because
that
was
the
purpose
of
the
amendment,
but
for
some
mysterious
reason,
caused
by
printing
gremlins
or
I
am
not
sure
who,
Mr
President,
it
has
not
been
included.
Europarl v8
Zur
Gewährleistung
von
Rechtssicherheit
und
zum
Schutz
rechtmäßig
erworbener
Markenrechte
ist
es
angemessen
und
notwendig,
unbeschadet
des
Grundsatzes,
wonach
eine
jüngere
Marke
vor
einer
älteren
Marke
zurücksteht,
festzulegen,
dass
Inhaber
von
Unionsmarken
nicht
berechtigt
sein
sollten,
sich
der
Benutzung
einer
jüngeren
Marke
zu
widersetzen,
wenn
die
jüngere
Marke
zu
einem
Zeitpunkt
erworben
wurde,
zu
dem
die
ältere
Marke
gegenüber
der
jüngeren
Marke
nicht
durchgesetzt
werden
konnte.
In
order
to
ensure
legal
certainty
and
safeguard
legitimately
acquired
trade
mark
rights,
it
is
appropriate
and
necessary
to
lay
down,
without
prejudice
to
the
principle
that
the
later
trade
mark
cannot
be
enforced
against
the
earlier
trade
mark,
that
proprietors
of
EU
trade
marks
should
not
be
entitled
to
oppose
the
use
of
a
later
trade
mark
if
the
later
trade
mark
was
acquired
at
a
time
when
the
earlier
trade
mark
could
not
be
enforced
against
the
later
trade
mark.
DGT v2019
Absatz 2
ist
auf
ältere
nationale
Marken
im
Sinne
des
Artikels 8
Absatz 2
Buchstabe a
mit
der
Maßgabe
entsprechend
anzuwenden,
dass
an
die
Stelle
der
Benutzung
in
der
Union
die
Benutzung
in
dem
Mitgliedstaat
tritt,
in
dem
die
ältere
Marke
geschützt
ist.
If,
at
the
date
on
which
the
EU trade
mark
application
was
filed
or
at
the
priority
date
of
the
EU trade
mark
application,
the
earlier
EU trade
mark
had
been
registered
for
not
less
than
five
years,
the
proprietor
of
the
earlier
EU trade
mark
shall
furnish
proof
that,
in
addition,
the
conditions
set
out
in
Article 47(2)
were
satisfied
at
that
date.
DGT v2019
Der
für
die
Unionsmarke
in
Anspruch
genommene
Zeitrang
erlischt,
wenn
die
ältere
Marke,
deren
Zeitrang
in
Anspruch
genommen
worden
ist,
für
nichtig
oder
für
verfallen
erklärt
wird.
Where
the
seniority
of
one
or
more
registered
earlier
trade
marks
is
claimed
in
the
application,
the
documentation
in
support
of
the
seniority
claim
shall
be
filed
within
three
months
of
the
filing
date.
DGT v2019
Zur
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
und
der
vollen
Übereinstimmung
mit
dem
Prioritätsgrundsatz,
demzufolge
eine
eingetragene
ältere
Marke
Vorrang
vor
einer
später
eingetragenen
Marke
genießt,
muss
vorgesehen
werden,
dass
die
Durchsetzung
von
Rechten
aus
einer
Marke
die
Rechte,
die
Markeninhaber
vor
dem
Anmelde-
oder
Prioritätstag
der
Marke
erworben
haben,
nicht
beeinträchtigt.
In
order
to
ensure
legal
certainty
and
full
consistency
with
the
principle
of
priority,
under
which
a
registered
earlier
trade
mark
takes
precedence
over
later
registered
trade
marks,
it
is
necessary
to
provide
that
the
enforcement
of
rights
which
are
conferred
by
a
trade
mark
should
be
without
prejudice
to
the
rights
of
proprietors
acquired
prior
to
the
filing
or
priority
date
of
the
trade
mark.
DGT v2019
Eine
eingetragene
Marke
sollte
infolgedessen
nur
geschützt
werden,
soweit
sie
tatsächlich
benutzt
wird,
mit
der
Folge,
dass
eine
eingetragene
ältere
Marke
ihren
Inhaber
nicht
dazu
berechtigen
sollte,
gegen
die
Eintragung
einer
jüngeren
Marke
Widerspruch
zu
erheben
oder
sie
für
nichtig
erklären
zu
lassen,
wenn
der
Inhaber
seine
Marke
nicht
ernsthaft
benutzt.
Consequently,
a
registered
trade
mark
should
only
be
protected
in
so
far
as
it
is
actually
used
and
a
registered
earlier
trade
mark
should
not
enable
its
proprietor
to
oppose
or
invalidate
a
later
trade
mark
if
that
proprietor
has
not
put
his
trade
mark
to
genuine
use.
DGT v2019
Auf
Widerspruch
des
Inhabers
einer
eingetragenen
älteren
Marke
im
Sinne
des
Absatzes
2
ist
die
angemeldete
Marke
auch
dann
von
der
Eintragung
ausgeschlossen,
wenn
sie
mit
einer
älteren
Marke
identisch
ist
oder
dieser
ähnlich
ist,
ungeachtet
dessen,
ob
die
Waren
oder
Dienstleistungen,
für
die
sie
eingetragen
werden
soll,
mit
denen
identisch
oder
denen
ähnlich
oder
nicht
ähnlich
sind,
für
die
eine
ältere
Marke
eingetragen
ist,
wenn
es
sich
im
Falle
einer
älteren
Unionsmarke
um
eine
in
der
Union
bekannte
Marke
und
im
Falle
einer
älteren
nationalen
Marke
um
eine
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
bekannte
Marke
handelt
und
die
Benutzung
der
angemeldeten
Marke
die
Unterscheidungskraft
oder
die
Wertschätzung
der
älteren
Marke
ohne
rechtfertigenden
Grund
in
unlauterer
Weise
ausnutzen
oder
beeinträchtigen
würde.“.
Upon
opposition
by
the
proprietor
of
a
registered
earlier
trade
mark
within
the
meaning
of
paragraph 2,
the
trade
mark
applied
for
shall
not
be
registered
where
it
is
identical
with,
or
similar
to,
an
earlier
trade
mark,
irrespective
of
whether
the
goods
or
services
for
which
it
is
applied
are
identical
with,
similar
to
or
not
similar
to
those
for
which
the
earlier
trade
mark
is
registered,
where,
in
the
case
of
an
earlier
EU
trade
mark,
the
trade
mark
has
a
reputation
in
the
Union
or,
in
the
case
of
an
earlier
national
trade
mark,
the
trade
mark
has
a
reputation
in
the
Member
State
concerned,
and
where
the
use
without
due
cause
of
the
trade
mark
applied
for
would
take
unfair
advantage
of,
or
be
detrimental
to,
the
distinctive
character
or
the
repute
of
the
earlier
trade
mark.’.
DGT v2019