Translation of "Übergreifende struktur" in English

Aufgrund des besonderen Charakters und Selbstverständnisses dieser Zusammen­schlüsse gibt es in diesem Bereich keine übergreifende Struktur mit repräsentativen Funktionen.
Due to the specific nature and the obvious background of these associations, no overarching structure with representative functions exists in this area.
TildeMODEL v2018

Zur Bewältigung der grundlegenden Umstellung auf ein neues Wirtschaftsmodell mit weitreichenden und systemischen Auswirkungen in zahlreichen Bereichen wird empfohlen, innerhalb des EWSA eine ständige übergreifende Struktur zur Analyse dieser Entwicklungen zu schaffen.
In order to cope with the fundamental shift to a new economic model with major systemic consequences in many areas, it is recommended that a new cross-cutting and permanent body be set up in the EESC to analyse these developments.
TildeMODEL v2018

Diese Daten haben keine übergreifende Struktur und werden mit Mitteln der Computer-Forensik hinsichtlich Stichwörtern oder Kommunikationsvorgängen analysiert.
This data has no overarching structure and analysis thereof means applying keywords or mapping communication patterns.
WikiMatrix v1

Die Anbieter von Internetdiensten lassen sich nach den Erkenntnissen der Kommission in unterschiedliche Kategorien einteilen: Sie reichen von Kleinunternehmen, die nicht viel mehr als einen Einwahldienst anbieten, über Firmen, die lokale Netze betreiben, bis hin zu den großen Betreibern der internationalen Fernnetze, die die übergreifende Struktur des Internets bilden.
Within the Internet sector the Commission found that various types of service provision could be distinguished, ranging, for example, from small operators providing little more than retail dial-up services, to bigger players running local networks, and still larger operators running international long distance international networks, which provide the overarching structure of the Internet.
EUbookshop v2

Die Begrenzung ist oft als Fragment bestimmt, als Ausschnitt einer übergreifenden Struktur.
The limitation is often established as a fragment, as a cutout of an overarching structure.
ParaCrawl v7.1

Diese Begrenzung ist oftmals als Fragment bestimmt, als Ausschnitt aus einer übergreifenden Struktur.
This delimitation is often defined as a fragment, as a cutout from a larger structure.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Vertreter des Rates fragen, was er dazu zu sagen hat, daß Notizen oder Protokolle aus dem K4-Ausschuß bekanntgeworden sind, denen zufolge die Arbeit an einer übergreifenden Struktur für ein globales Abhörsystem gemäß Übereinkommen zwischen der EU und dem FBI außerhalb des dritten Pfeilers stattfinden soll.
I should like to ask if the President-in-Office can comment on the memorandum or protocol issued by the K4 Committee, which states that work on the overall structure of a global surveillance system, as agreed in the scheme arranged between the EU and the FBI, should take place outside the third pillar.
Europarl v8

Allerdings könnte diese Rechtsgrundlage für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen im Rahmen der neuen übergreifenden Struktur eines einheitlichen Verfassungsvertrags von den Themen der Asyl, Einwanderungs- und Visumpolitik abgekoppelt werden.
However, it takes the view that this legal basis on judicial cooperation in civil matters could, within the new overall structure of a single Constitutional Treaty, be dissociated from matters of asylum and immigration and visa policies.
EUbookshop v2

Das Innere der vormals menschlichen Stadt hat eine grauenerregende Wandlung durchgemacht, in deren Verlauf ihre Architektur einer bislang nicht identifizierten übergreifenden Struktur einverleibt worden ist.
The interior of the human city has undergone a ghastly transformation, its architecture literally incorporated into some larger structure as yet unidentifiable.
ParaCrawl v7.1

Ihr Hauptaugenmerk lag dabei auf der übergreifenden Struktur und darin, den Zeitplan so zu arrangieren, dass größere Ziele sich nicht überschneiden.
Their main focus has been on its structure and finalizing the timeline so large-scale goals don’t overlap one another.
ParaCrawl v7.1