Translation of "Über den zeitpunkt" in English
Über
den
Zeitpunkt
der
Fabrikation
besteht
kein
Konsens.
There
is
no
consensus
on
the
time
of
fabrication.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
einige
Unsicherheiten
über
den
genauen
Zeitpunkt
der
Geburt.
There
is
some
uncertainty
regarding
the
exact
date
of
birth.
Wikipedia v1.0
Über
den
Zeitpunkt
ihres
Todes
ist
nichts
bekannt.
The
time
of
her
death
is
not
known.
Wikipedia v1.0
Sie
hinterlassen
nur
eine
kurze
Notiz
über
den
Zeitpunkt
der
Ankunft
der
Volturi.
Irina
goes
to
the
Volturi
to
report
what
she
has
seen.
Wikipedia v1.0
Die
Vereinbarung
über
den
Zeitpunkt
des
Eigentumsübergangs
bedarf
zur
Gültigkeit
der
Schriftform.
Agreement
on
the
transfer
of
ownership
shall
be
valid
only
if
it
is
concluded
in
writing.
JRC-Acquis v3.0
Bislang
allerdings
gibt
es
keine
Einigkeit
über
den
Zeitpunkt
eines
Referendums.
But
thus
far,
there
is
no
agreement
on
the
timing
of
a
referendum.
News-Commentary v14
Die
Kommission
unterrichtet
den
Antragsteller
über
den
Zeitpunkt
der
Wiederaufnahme
des
Zulassungsverfahrens.
The
Commission
shall
inform
the
applicant
about
the
date
of
effect
of
the
stay.
DGT v2019
Über
den
Zeitpunkt
können
wir
uns
ja
ein
anderes
Mal
unterhalten.
We
can
talk
about
the
date
another
time.
OpenSubtitles v2018
Diese
sollten
zusätzlich
auch
über
den
Zeitpunkt
der
Ernte
Aufschluß
geben.
Information
should
also
be
provided
on
the
time
of
harvesting.
TildeMODEL v2018
Das
OLAF
entscheidet
allein
über
den
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
seiner
Pressemitteilungen.
OLAF
decides
when
it
is
to
publish
its
press
releases.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
einfach
über
den
Zeitpunkt
froh.
Yeah,
well,
I'm
just
glad
it
happened
when
it
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mit
Nagle
über
den
Zeitpunkt
sprechen.
I'll
talk
to
Nagle
about
the
time.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einige
Unsicherheiten
über
den
genauen
Zeitpunkt
dieses
Ereignisses.
There
is
some
doubt
as
to
the
time
of
these
events.
WikiMatrix v1
Über
den
Zeitpunkt
ihres
ersten
Erscheinung
herrscht
Unklarheit.
The
date
of
their
first
apparition
is
uncertain.
WikiMatrix v1
Dies
kann
auch
über
den
Zeitpunkt
des
Schliessens
der
Form
hinaus
sein.
This
can
also
be
beyond
the
point
at
which
the
mold
is
closed.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
ermöglicht
eine
Aussage
über
den
Zeitpunkt
des
Auftretens
des
Ausgabesignals.
This
specific
embodiment
enables
a
statement
concerning
the
time
of
occurrence
of
the
output
signal.
EuroPat v2
Die
Ungewißheit
über
den
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
hat
sich
dagegen
verstärkt.
After
all
the
uncertainties
of
September,
we
can
only
approve
this
attitude.
EUbookshop v2
Die
Bibel
gibt
die
Antwort
über
den
Zeitpunkt
der
Christi
Wiederkunft.
The
Bible
holds
the
answer
to
the
timing
of
our
Saviour's
return.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
wurden
keinerlei
Angaben
über
den
Zeitpunkt
der
nächsten
Wahlen
gemacht.
However,
no
information
was
given
concerning
the
date
of
the
future
elections.
EUbookshop v2
Wir
wissen,
dass
sie
über
den
Zeitpunkt
des
Verlustes
log.
We
know
that
she
lied
about
when
she
lost
her
baby.
Whoa,
back
up.
OpenSubtitles v2018
Über
den
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
werden
Sie
eine
gesonderte
Mitteilung
erhalten.
You
will
be
informed
in
due
time
of
the
particulars
of
the
publication.
EUbookshop v2
Über
den
Zeitpunkt
entscheide
allerdings
die
Diplomatie.
In
the
meantime,
the
United
Kingdom
will
decide
when
.
WikiMatrix v1
Die
Software
entscheidet
über
den
exakten
Zeitpunkt
einer
Messwertaufnahme.
The
software
determines
the
exact
time
for
the
recording
of
a
measured
value.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
des
Eingriffs
wird
Sie
unser
Embryologe
über
den
genauen
Zeitpunkt
informieren.
On
the
day
of
egg
retrieval,
our
embryologist
will
inform
him
of
when
the
time
is
right.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
unsere
Leser
über
den
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
nach
der
Verkündung
informieren.
We
will
notify
our
readers
about
the
date
of
its
entry
into
force
as
soon
as
we
can.
ParaCrawl v7.1
In
jl.hag3.131,06
erfahren
wir
etwas
über
den
Zeitpunkt
der
Herrschaft
des
Uraniels:
In
jl.hag3.131,06
we
hear
something
about
the
time
of
the
rule
of
Uraniel:
ParaCrawl v7.1
Auch
über
den
Zeitpunkt
für
eine
Parlamentswahl
muss
geredet
werden.
A
date
for
the
general
election
also
needs
to
be
discussed.
ParaCrawl v7.1
Beide
Partner
müssen
offen
und
ehrlich
über
den
Zeitpunkt
des
Kinderwunsches
sprechen.
Both
partners
need
to
be
open
and
communicative
about
the
timeframe
of
having
children.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ablaufsteuerung
ist
beispielsweise
eine
Information
über
den
Zeitpunkt
des
Nulldurchgangs
zugeführt.
By
way
of
example,
information
about
the
instant
of
the
zero
crossing
is
fed
to
the
sequence
controller.
EuroPat v2