Translation of "Änderungen oder ergänzungen dieses vertrages" in English

Abweichende und entgegenstehende Bedingungen, Änderungen oder Ergänzungen dieses Vertrages sind nur nach ausdrücklicher schriftlicher Bestätigung durch den Verkäufer wirksam.
Divergent and conflicting conditions, changes or additions to this agreement shall be effective only after the Seller has expressly confirmed them in writing.
ParaCrawl v7.1

Änderungen oder Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform, auf die auch nicht mündlich verzichtet werden kann.
Any changes or amendments of this Contract shall require the written form.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und/oder Ergänzungen dieses Vertrages oder seiner Anlagen sowie alle künftigen Ergänzungen und alle Rechtshandlungen während seiner Durchführung sind nur wirksam, wenn sie schriftlich erfolgen.
Any modifications of and/or amendments to this agreement or its annexes, as well as any future amendments and all legal transactions during its performance shall only be effective if made in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Änderung oder Ergänzung dieses Vertrages wird dem Kunden in Textform mitgeteilt.
The change of or amendment to this contract shall be reported to the customer in text form.
ParaCrawl v7.1

Änderungen oder Ergänzungen der dieses Vertrags bedürfen der Schriftform.
Any amendments or additions to this Agreement must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Änderungen oder Ergänzungen dieses Vertrags bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform.
Changes or additions to this contract require the written form to be effective.
ParaCrawl v7.1

Änderung oder Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen der Schriftform.
Amendments or additions to this contract require written form.
ParaCrawl v7.1

Änderungen oder Ergänzungen dieses Vertrags und der Anhänge bedürfen der zu ihrer Wirksamkeit der Textform.
Modifications or additions to this contract and its annexes must be made in text form to be valid.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag über eine Verfassung für Europa sowie die Verträge und Akte zur Änderung oder Ergänzung dieses Vertrags berühren nicht die Anwendung des Artikels 40.3.3 der irischen Verfassung in Irland.
Nothing in the Treaty establishing a Constitution for Europe or in the Treaties or Acts modifying or supplementing it shall affect the application in Ireland of Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland.
EUconst v1

Vorbehaltlich des Artikels 3 Absatz 1, des Titels II und des Artikels 31 werden die Verträge zur Gründung der Europäischen Ge meinschaften sowie die nachfolgenden Verträge und Akte zur Änderung oder Ergänzung dieser Verträge durch die vorliegende Akte in keiner Weise berührt.
Subject to Article 3(1), to Title II and to Article 31, nothing in this Act shall affect the Treaties establishing the European Communities or any subsequent Treaties and Acts modifying or supplementing them.
EUbookshop v2

Die Europäischen Gemeinschaften beruhen auf den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft sowie auf den nachfolgenden Verträgen und Akten zur Änderung oder Ergänzung dieser Verträge.
The European Communities shall be founded on the Treaties establishing the European Coal and Steel Community, the European Economic Community, the European Atomic Energy Communityand on the subsequent treaties and acts modifying or supplementingthem.
EUbookshop v2

Vorbehaltlich des Artikels 3 Absatz 1, des Titels II und des Artikels 31 werden die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie die nachfolgenden Verträge und Akte zur Änderung oder Ergänzung dieser Verträge durch die vorliegende Akte in keiner Weise berührt.
Subject to Article 3(1), to Title II and to Article 31, nothing inthis Act shall affect the Treaties establishing the European Communities or any subsequent treaties and acts modifying or supplementing them.
EUbookshop v2

Der Vertrag über eine Verfassung für Europa sowie die Verträge und Akte zur Änderung oder Ergänzung dieses Vertrags berühren nicht die Anwendung des Artikels 40.3.3 der irischen Verfassung in Irland.
Nothing in the Treaty establishing a Constitution for Europe or in the Treaties or Acts modifying or supplementing it shall affect the application in Ireland of Article 40.3.3 of the Constitution of Ireland.
EUbookshop v2