Translation of "Zwei fragen" in English

Lassen Sie mich nunmehr kurz zu zwei Fragen sprechen.
Now, let me comment briefly on two questions.
Europarl v8

Ich habe zwei Anmerkungen und Fragen an den amtierenden Ratspräsidenten.
I have two comments and questions for the President-in-Office.
Europarl v8

Gleichzeitig möchte ich zwei Fragen herausstellen.
At the same time, I would like to raise two matters.
Europarl v8

Ich habe zwei Fragen in Bezug auf Körperscanner.
I have two questions concerning body scanners.
Europarl v8

Daher habe ich zwei Fragen an Sie.
Therefore, I have two questions for you.
Europarl v8

In Anbetracht der kurzen Zeit möchte ich es bei zwei Fragen bewenden lassen.
In view of the lack of time, I shall simply ask two questions.
Europarl v8

Ich möchte zu Ruanda zwei Fragen stellen.
I have two questions about Rwanda.
Europarl v8

Und dazu hätte ich zwei Fragen an den Herrn amtierenden Ratspräsidenten.
In this context, I should like to ask the President-in-Office two questions.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen in diesem Zusammenhang lediglich zwei ganz einfache Fragen stellen.
I should like to put two very simple questions to him.
Europarl v8

Ich möchte mit zwei grundlegenden Fragen zu der Debatte beitragen.
I should like to raise two important points.
Europarl v8

Aber ich möchte zwei Fragen dazu stellen.
But I would like to ask two supplementary questions.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte Herrn Bangemann noch zwei Fragen stellen.
Mr President, I should like to put two more questions to Mr Bangemann.
Europarl v8

Ich möchte Sie auf drei Anliegen hinweisen und Ihnen zwei Fragen stellen.
I would like to share with you three concerns, and put to you two questions.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe zwei Fragen.
Mr President, I have two questions.
Europarl v8

Ich glaube, da gibt es in der Tat zwei Fragen.
I believe this actually leads us to ask two more questions.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch auf zwei Fragen eingehen.
Finally, I would like to raise two issues.
Europarl v8

Es bleiben nur zwei große Fragen.
Only two big questions remain.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich habe zwei Fragen an den Kommissar.
Madam President, I come with two questions for the Commissioner.
Europarl v8

Während ich die Aussprache verfolgt habe, stellten sich mir zwei Fragen.
While listening to the debate, two questions occurred to me.
Europarl v8

Es gibt zwei sehr spezielle Fragen, die ich gerne kurz beantworten möchte.
There were two very specific questions which I would like to answer briefly.
Europarl v8

Auf zwei Fragen folgen zwei Antworten.
Two questions, two answers.
Europarl v8

Ich habe zwei Fragen an die Kommission.
I have two questions to the Commission.
Europarl v8

Ich möchte der Kommission deswegen zwei Fragen stellen.
I would therefore like to put two questions to the Commission.
Europarl v8

Ich möchte jedoch die Aufmerksamkeit auf zwei besonders wichtige Fragen lenken.
However, I would like to draw attention to two particularly important matters.
Europarl v8

Ich habe noch zwei weitere Fragen.
I have two more questions.
Europarl v8

Damit habe ich zwei konkrete Fragen gestellt.
Those are two specific questions.
Europarl v8

Herr Präsident, ich hatte der Kommission zwei ganz konkrete Fragen gestellt.
Mr President, I put two very specific questions to the Commission.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident Santer, ich habe zwei Fragen.
Mr President, Mr President of the Commission, I have two questions.
Europarl v8

Im Anschluß daran habe ich zwei andere Fragen.
Further to this I have two other questions.
Europarl v8

Ich habe zwei Fragen an Kommissar Monti.
I have two questions for Commissioner Monti.
Europarl v8