Translation of "Zwei fragen" in English
Lassen
Sie
mich
nunmehr
kurz
zu
zwei
Fragen
sprechen.
Now,
let
me
comment
briefly
on
two
questions.
Europarl v8
Ich
habe
zwei
Anmerkungen
und
Fragen
an
den
amtierenden
Ratspräsidenten.
I
have
two
comments
and
questions
for
the
President-in-Office.
Europarl v8
Gleichzeitig
möchte
ich
zwei
Fragen
herausstellen.
At
the
same
time,
I
would
like
to
raise
two
matters.
Europarl v8
Ich
habe
zwei
Fragen
in
Bezug
auf
Körperscanner.
I
have
two
questions
concerning
body
scanners.
Europarl v8
Daher
habe
ich
zwei
Fragen
an
Sie.
Therefore,
I
have
two
questions
for
you.
Europarl v8
In
Anbetracht
der
kurzen
Zeit
möchte
ich
es
bei
zwei
Fragen
bewenden
lassen.
In
view
of
the
lack
of
time,
I
shall
simply
ask
two
questions.
Europarl v8
Ich
möchte
zu
Ruanda
zwei
Fragen
stellen.
I
have
two
questions
about
Rwanda.
Europarl v8
Und
dazu
hätte
ich
zwei
Fragen
an
den
Herrn
amtierenden
Ratspräsidenten.
In
this
context,
I
should
like
to
ask
the
President-in-Office
two
questions.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
in
diesem
Zusammenhang
lediglich
zwei
ganz
einfache
Fragen
stellen.
I
should
like
to
put
two
very
simple
questions
to
him.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
zwei
grundlegenden
Fragen
zu
der
Debatte
beitragen.
I
should
like
to
raise
two
important
points.
Europarl v8
Aber
ich
möchte
zwei
Fragen
dazu
stellen.
But
I
would
like
to
ask
two
supplementary
questions.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Bangemann
noch
zwei
Fragen
stellen.
Mr
President,
I
should
like
to
put
two
more
questions
to
Mr
Bangemann.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
auf
drei
Anliegen
hinweisen
und
Ihnen
zwei
Fragen
stellen.
I
would
like
to
share
with
you
three
concerns,
and
put
to
you
two
questions.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
zwei
Fragen.
Mr
President,
I
have
two
questions.
Europarl v8
Ich
glaube,
da
gibt
es
in
der
Tat
zwei
Fragen.
I
believe
this
actually
leads
us
to
ask
two
more
questions.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
zwei
Fragen
eingehen.
Finally,
I
would
like
to
raise
two
issues.
Europarl v8
Es
bleiben
nur
zwei
große
Fragen.
Only
two
big
questions
remain.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
habe
zwei
Fragen
an
den
Kommissar.
Madam
President,
I
come
with
two
questions
for
the
Commissioner.
Europarl v8
Während
ich
die
Aussprache
verfolgt
habe,
stellten
sich
mir
zwei
Fragen.
While
listening
to
the
debate,
two
questions
occurred
to
me.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
sehr
spezielle
Fragen,
die
ich
gerne
kurz
beantworten
möchte.
There
were
two
very
specific
questions
which
I
would
like
to
answer
briefly.
Europarl v8
Auf
zwei
Fragen
folgen
zwei
Antworten.
Two
questions,
two
answers.
Europarl v8
Ich
habe
zwei
Fragen
an
die
Kommission.
I
have
two
questions
to
the
Commission.
Europarl v8
Ich
möchte
der
Kommission
deswegen
zwei
Fragen
stellen.
I
would
therefore
like
to
put
two
questions
to
the
Commission.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
die
Aufmerksamkeit
auf
zwei
besonders
wichtige
Fragen
lenken.
However,
I
would
like
to
draw
attention
to
two
particularly
important
matters.
Europarl v8
Ich
habe
noch
zwei
weitere
Fragen.
I
have
two
more
questions.
Europarl v8
Damit
habe
ich
zwei
konkrete
Fragen
gestellt.
Those
are
two
specific
questions.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
hatte
der
Kommission
zwei
ganz
konkrete
Fragen
gestellt.
Mr
President,
I
put
two
very
specific
questions
to
the
Commission.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Kommissionspräsident
Santer,
ich
habe
zwei
Fragen.
Mr
President,
Mr
President
of
the
Commission,
I
have
two
questions.
Europarl v8
Im
Anschluß
daran
habe
ich
zwei
andere
Fragen.
Further
to
this
I
have
two
other
questions.
Europarl v8
Ich
habe
zwei
Fragen
an
Kommissar
Monti.
I
have
two
questions
for
Commissioner
Monti.
Europarl v8