Translation of "Zwei dinge" in English
Ich
möchte
hier
auf
zwei
Dinge
eingehen:
I
wish
to
outline
two
things
here:
Europarl v8
Ich
möchte
nur
zwei
Dinge
sagen.
There
are
just
two
things
I
would
like
to
say.
Europarl v8
Wie
auch
schon
andere
möchte
ich
zwei
Dinge
hervorheben.
As
others
have
done,
I
would
like
to
highlight
two
things.
Europarl v8
Alles,
was
ich
da
hinzufügen
würde,
sind
zwei
Dinge.
All
I
would
add
to
that
are
two
things.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
gibt
es
zwei
Dinge,
die
getan
werden
müssen.
In
my
opinion,
there
are
two
things
that
need
to
be
done.
Europarl v8
Dabei
möchte
ich
zwei
Dinge
kurz
erwähnen.
Just
to
mention
two
things
briefly.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
kurz
zwei
Dinge
klarstellen.
I
want,
however,
to
clarify
two
things
very
briefly.
Europarl v8
Zwei
kleine
Dinge
zum
Schluss,
die
mir
aber
sehr
wesentlich
erscheinen.
I
wish
to
make
two
small
points
by
way
of
conclusion,
but
they
are
nonetheless
ones
which
I
consider
rather
crucial.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
vor
allem
zwei
Dinge
hervorheben.
Let
me
emphasise
two
things
in
particular.
Europarl v8
Das
sind
aber
zwei
verschiedene
Dinge.
The
same
root
for
two
different
situations.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
zwei
Dinge
anmerken.
I
just
have
two
further
points.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
noch
zwei
Dinge
anmerken.
Finally,
having
announced
that
negative
vote,
I
want
to
add
two
points.
Europarl v8
Ich
möchte
insbesondere
zwei
Dinge
anmerken.
Specifically,
I
will
concentrate
my
remarks
on
two
things.
Europarl v8
Frau
Angelilli,
ich
erlaube
mir,
Sie
auf
zwei
Dinge
hinzuweisen:
Mrs
Angelilli,
I
must
point
out
a
couple
of
things
to
you.
Europarl v8
In
meiner
Anfrage
ging
es
jedoch
um
zwei
Dinge:
Nevertheless,
the
question
concerned
two
issues:
Europarl v8
Hinter
einem
Taschendiebstahl
in
einer
Großstadt
können
sich
zwei
Dinge
verbergen.
Two
things
may
lie
behind
a
pickpocket
theft
in
a
city.
Europarl v8
Herr
Provan,
zu
Ihrer
Anmerkung
sind
zwei
Dinge
zu
sagen.
Mr
Provan,
there
are
two
parts
to
your
point.
Europarl v8
Ich
denke,
hier
verdienen
zwei
wichtige
Dinge
unsere
Aufmerksamkeit.
I
think
that
there
are
two
important
things
to
note
here.
Europarl v8
In
der
Politik
gibt
es
zwei
Wege,
Dinge
nicht
durchzuführen.
In
politics,
there
are
two
ways
of
not
getting
things
done.
Europarl v8
Im
Fall
von
Mais
möchte
ich
allerdings
zwei
Dinge
unterstreichen.
In
the
case
of
maize,
I
should,
however,
like
to
emphasise
two
points.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
lediglich
zwei
Dinge
hervorheben.
Madam
President,
I
would
just
like
to
say
two
things.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
hier
auf
zwei
Dinge
konzentrieren.
I
would
like
to
focus
on
two
things.
Europarl v8
Dennoch
müssen
wir
besonders
zwei
Dinge
tun.
However,
there
are
two
things
we
need
in
particular
to
do
that.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
zwei
Dinge
bewusst
machen.
There
are
two
things
to
which
we
need
to
open
our
eyes.
Europarl v8
Dazu
gibt
es
zwei
Dinge
zu
sagen.
There
are
two
things
which
need
to
be
said.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
Handel
und
Politik
sind
nach
chinesischer
Auffassung
zwei
getrennte
Dinge.
Madam
President,
trade
and
politics
are
two
separate
matters
according
to
China.
Europarl v8
Zwei
Dinge
möchte
ich
in
dieser
Arbeit
besonders
betonen.
There
are
two
things
which
I
would
particularly
like
to
emphasise
as
part
of
this
work.
Europarl v8
Es
sind
deshalb
zwei
Dinge
unbedingt
erforderlich.
At
least
two
things
are
therefore
necessary.
Europarl v8
Zwei
Dinge
möchte
ich
zu
diesem
Programm
sagen.
I
should
like
to
make
two
points
concerning
this
programme.
Europarl v8
Das
sind
zwei
völlig
verschiedene
Dinge.
These
are
two
separate
issues.
Europarl v8