Translation of "Zwar schon" in English
Dafür
gibt
es
zwar
erfreulicherweise
schon
einige
Beispiele
wie
GALILEO
oder
GMES.
Happily,
some
examples
already
exist,
such
as
GALILEO
and
GMES.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zwar
schon
der
Fall,
doch
muessen
wir
den
Prozess
beschleunigen.
That
is
already
happening,
but
we
must
accelerate
the
process.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zwar
schon
eine
ganze
Menge,
aber
natürlich
noch
nicht
genug.
All
this
is
already
a
lot
it
but
at
the
same
time
it's
evident
that
it's
not
enough.
TildeMODEL v2018
Greg
ist
mein
Freund,
und
zwar
schon
ziemlich
lange.
Heather,
Greg's
been
my
friend
for
a
really
long
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
zwar
schon,
aber
Sie
dürfen
die
Braut
küssen.
You
may
kiss
the
bride.
You
already
did.
OpenSubtitles v2018
Jackson
Ward
ist
tot,
und
zwar
schon
lange.
Jackson
Ward
is
dead,
been
that
way
for
a
long
time
now.
OpenSubtitles v2018