Translation of "Zwar schon" in English

Dafür gibt es zwar erfreulicherweise schon einige Beispiele wie GALILEO oder GMES.
Happily, some examples already exist, such as GALILEO and GMES.
TildeMODEL v2018

Dies ist zwar schon der Fall, doch muessen wir den Prozess beschleunigen.
That is already happening, but we must accelerate the process.
TildeMODEL v2018

Dies ist zwar schon eine ganze Menge, aber natürlich noch nicht genug.
All this is already a lot it but at the same time it's evident that it's not enough.
TildeMODEL v2018

Greg ist mein Freund, und zwar schon ziemlich lange.
Heather, Greg's been my friend for a really long time.
OpenSubtitles v2018

Sie haben zwar schon, aber Sie dürfen die Braut küssen.
You may kiss the bride. You already did.
OpenSubtitles v2018

Jackson Ward ist tot, und zwar schon lange.
Jackson Ward is dead, been that way for a long time now.
OpenSubtitles v2018