Translation of "Zusätzliche maßnahmen" in English
Zusätzliche
Maßnahmen
sind
erforderlich,
um
dieses
Problem
auf
kurze
Sicht
zu
beheben.
Additional
action
is
required
to
alleviate
this
problem
in
the
short
term.
Europarl v8
Wenn
sich
die
Situation
nicht
bessert,
müssen
zusätzliche
Maßnahmen
ergriffen
werden.
If
the
situation
does
not
improve,
further
actions
are
required.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
uns
zusätzliche
Maßnahmen
vorschlagen,
die
uns
völlig
beruhigen
würden.
The
Commission
could
propose
complementary
measures
which
would
allow
us
to
feel
completely
reassured.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
können
vereinbaren,
zusätzliche
Maßnahmen
gegen
negative
Auswirkungen
zu
ergreifen.
The
Parties
may
agree
on
additional
measures
to
address
adverse
impacts.
DGT v2019
Mit
der
genannten
Entscheidung
wurden
einige
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
dieser
Tierseuche
eingeführt.
That
Decision
establishes
certain
additional
disease
control
measures
concerning
classical
swine
fever
and
lays
down
the
period
of
application
of
the
measures.
DGT v2019
Mit
dieser
Entscheidung
wurden
einige
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
dieser
Seuche
eingeführt.
That
Decision
established
certain
additional
disease
control
measures
concerning
that
disease.
DGT v2019
Falls
erforderlich
unterbreitet
sie
Vorschläge
für
zusätzliche
Maßnahmen.
If
necessary,
it
shall
present
proposals
for
additional
measures.
DGT v2019
Bei
einigen
Lebensmitteln
aus
bestimmten
Drittländern
sind
spezifische
zusätzliche
Maßnahmen
erforderlich.
For
some
foodstuffs
from
certain
third
countries,
specific
additional
measures
are
necessary.
DGT v2019
Schließlich
sind
zusätzliche
Maßnahmen
gegen
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
zu
ergreifen.
Finally,
measures
should
also
be
taken
to
fight
the
consequences
of
climatic
change.
Europarl v8
Wir
benötigen
zusätzliche
und
wirksamere
Maßnahmen
im
Kampf
gegen
den
Menschenhandel.
There
is
a
need
for
further
and
more
effective
action
to
fight
trafficking.
Europarl v8
Die
Klausel
enthält
Vorschläge
für
zusätzliche
Maßnahmen.
The
clause
contains
proposals
for
additional
measures.
Europarl v8
Es
ist
deshalb
erforderlich,
zusätzliche
Maßnahmen
festzulegen.
Additional
measures
therefore
need
to
be
adopted.
Europarl v8
Die
meisten
Mitgliedstaaten
müssen
zusätzliche
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Kyoto-Ziele
zu
erreichen.
Most
of
the
Member
States
need
to
apply
additional
measures
in
order
to
achieve
the
Kyoto
objectives.
Europarl v8
Mittel-
und
langfristig
brauchen
wir
zusätzliche
Maßnahmen.
For
the
medium
and
long
term
we
need
additional
measures.
Europarl v8
Dort
wo
Spielraum
vorhanden
ist
,
können
zusätzliche
finanzpolitische
Maßnahmen
Wirkung
zeigen
.
Where
there
is
room
for
manoeuvre
,
additional
fiscal
policy
measures
can
be
effective
.
ECB v1
Obwohl
bereits
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
eingeführt
wurden,
gehen
weiterhin
Meldungen
ein.
Despite
additional
risk
minimisation
measures
having
already
been
put
in
place,
reports
continued
to
be
received.
ELRC_2682 v1
Zusätzliche
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
im
Rahmen
eines
Risikomanagementplans
wurden
als
nicht
erforderlich
erachtet.
Additional
risk
minimisation
measures
within
a
Risk
management
Plan
were
not
considered
necessary.
ELRC_2682 v1
Erforderlichenfalls
sind
geeignete
zusätzliche
Maßnahmen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
19
zu
treffen.
Where
necessary,
appropriate
additional
measures
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
19.
JRC-Acquis v3.0
Zusätzliche
supportive
Maßnahmen
sollten
nach
Bedarf
durchgeführt
werden.
Additional
supportive
care
should
be
provided
as
necessary.
EMEA v3
Zusätzliche
Maßnahmen
umfassen
Sauerstoffgabe
und
intravenöse
Flüssigkeitszufuhr.
Additional
measures
include
oxygen
and
intravenous
fluids.
ELRC_2682 v1
Folglich
hielten
sie
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
nicht
für
notwendig.
As
a
consequence,
they
considered
additional
risk
minimisation
measures
to
be
unnecessary.
ELRC_2682 v1
Zusätzliche
Maßnahmen
wurden
während
der
Sonderplenarsitzung
vom
16.
und
17.
April
verabschiedet:
Additional
measures
were
adopted
by
Parliament
during
the
extraordinary
plenary
session
on
16-17
April:
ELRC_2923 v1
Benötigt
werden
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Arbeitsmarktleistung
sowie
neue
politische
Initiativen.
The
latter
implies
an
introduction
of
additional
measures
to
improve
labour
market
performance,
as
well
as,
new
policy
initiatives.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
wird
geprüft,
ob
zusätzliche
Maßnahmen
bis
2030
erforderlich
sind.
The
review
will
assess
whether
additional
measures
will
be
needed
for
2030.
DGT v2019
Außerdem
sind
in
Anhang
2
zusätzliche
Maßnahmen
aufgeführt.
Furthermore,
a
set
of
actions
are
set
out
in
Annex
2.
TildeMODEL v2018