Translation of "Zusammenstöße" in English

Meiner Überzeugung nach liegt die Ursache für diese Zusammenstöße in der sozialen Ausgrenzung.
In my opinion, the cause of the clashes was social exclusion.
Europarl v8

Solche Zusammenstöße sollten niemanden verwundern, denn die ursächlichen Faktoren wirken seit langem.
Such clashes should come as no surprise to anybody, since the causal factors have been in place for a long time.
Europarl v8

Ungeprüfte Fotos dokumentieren weitere Zusammenstöße zwischen Polizei und Demonstranten.
Unverified photos also documented clashes between police and protesters.
GlobalVoices v2018q4

Folglich war auch das FBI über die drohenden bewaffneten Zusammenstöße informiert.
Consequently, the FBI was also aware of the impending armed confrontation.
Wikipedia v1.0

Die meisten der frühen Zusammenstöße endeten mit einem russischen oder serbischen Sieg.
Most of the early clashes tended to result in Russian and Serbian victories.
Wikipedia v1.0

Dieser Wagen bremst automatisch, um Zusammenstöße zu vermeiden.
This car brakes automatically to avoid collisions.
Tatoeba v2021-03-10

Die Zusammenstöße dauerten zwei Tage lang, bevor schließlich ein Waffenstillstand vereinbart wurde.
The clashes lasted for two days, until a ceasefire was finally achieved.
Wikipedia v1.0

Einem Regierungsbericht zufolge wurden seit Beginn der Zusammenstöße insgesamt 2.528 Häuser niedergebrannt.
According to a government report, a total of 2,528 houses have been burnt down since the clashes started.
GlobalVoices v2018q4

Diese kleinen grünen Höhepunkte sind Zusammenstöße mit Asteroiden.
These little green peaks are asteroid collisions.
TED2020 v1

Insbesondere aus dem Bundesstaat Unity werden weiterhin Zusammenstöße gemeldet.
Clashes continue to be reported, notably in Unity State.
TildeMODEL v2018

Und hast du diese Zusammenstöße gesehen?
And did you see those head-on collisions?
OpenSubtitles v2018

Zusammenstöße mit 22 Toten waren die Folge.
Clashes ensured and 22 people died.
TildeMODEL v2018

In den letzten Tagen gab es Zusammenstöße, Todesfälle.
There were clashes, deaths, in the last days.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten mehrere Zusammenstöße mit dem Militär.
We've been through different encounters with the military.
OpenSubtitles v2018

Die Kraft dieser Zusammenstöße kann sogar Stoßzähne zerbrechen.
The power of these clashes can even shatter tusks.
OpenSubtitles v2018

Es gab dort bereits zwei Zusammenstöße.
But there've been two confrontations, sir.
OpenSubtitles v2018

Man löst Zusammenstöße nicht verrückt auf, Roy.
You don't close encounters crazy, Roy.
OpenSubtitles v2018

Diese Aufkleber tragen auch große LKWs, um Zusammenstöße zu verhindern.
These are the same stickers used on big trucks to avoid collision.
TED2020 v1

Die Zusammenstöße begannen am 7. September und dauerten fast zwei Wochen.
The clashes started on 7 September and lasted nearly two weeks, ending on 17 September.
WikiMatrix v1

Zusammenstöße und Entgleisungen sind jedoch oft Unfälle mit mehreren Todesopfern.
Nevertheless, collisions and derailments are often multiple-fatality accidents.
EUbookshop v2