Translation of "Zusammenhängende daten" in English

Informationen und damit zusammenhängende Daten werden systematisch auf elektronischem Weg ausgetauscht.
Information and related data shall be exchanged in a systematic manner by electronic means.
DGT v2019

Miteinander zusammenhängende Daten aus unterschiedlichen Quellen sollen sich kombinieren und zusammen verwenden lassen .
55 be possible to combine and make joint use of related data from different sources .
ECB v1

Miteinander zusammenhängende Daten aus unterschiedlichen Quellen sollen sich kombinieren und zusammen verwenden lassen.
Articles 6 and 27 to 30 of the amending law remove this incompatibility by recognising the ECB’s powers in this field.
EUbookshop v2

Informationen und damit zusammenhängende Daten, insbesondere über Programmteilnehmer, werden systematisch elektronisch ausgetauscht.
Information and related data, notably on members of the programmes, are exchanged in a systematic manner by electronic means.
DGT v2019

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht mit Schlussfolgerungen zur Durchführung des Wiederauffüllungsplans für die betroffenen Bestände, der auch mit dem Plan zusammenhängende verfügbare sozioökonomische Daten enthält.
The Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council setting out the conclusions relating to the application of the recovery plan for the stocks concerned, including available socioeconomic data linked to the plan.
DGT v2019

Der vorliegende Bericht trägt den Anforderungen von Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 2166/2005 des Rates Rechnung, demzufolge die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 17. Januar 2010 einen Bericht mit den Schlussfolgerungen zur Durchführung des Wiederauffüllungsplans für die betroffenen Bestände und den betroffenen Fischereisektor, der auch mit dem Plan zusammenhängende sozioökonomische Daten enthält, vorzulegen hat.
The present report follows the requirements prescribed by Article 16 of Council Regulation (EC) No 2166/2005, where it is mentioned that by 17 January 2010 the Commission should submit a report to the European Parliament and the Council setting out the conclusions relating to the application of the recovery plan for the stocks and the fishing sector concerned, including available socio-economic data linked to the plan.
TildeMODEL v2018

Es ist notwendig, den Zeitpunkt des Abschlusses bestimmter Streitigkeiten festzulegen, wenn eine Beschwerde nicht weiterbearbeitet werden kann, um zu gewährleisten, dass mit diesen Streitigkeiten zusammenhängende personenbezogene Daten spätestens sechs Monate nach dem Zeitpunkt des Abschlusses gelöscht werden können.
It is necessary to establish the date of conclusion of certain disputes where a complaint cannot be processed further, in order to ensure that personal data related to those disputes can be deleted at the latest six months after that date of conclusion.
DGT v2019

Auch diese Aufspaltung wird bevorzugt irregulär vorgenommen in der Weise, daß eine Interface-Teilschaltung für verschiedene, in ihrer Funktion und/oder Wirkung nicht zusammenhängende Daten- bzw. Adreßsignale vorgesehen ist.
This subdivision is preferably performed irregularly in such a manner that an interface sub-circuit is provided for different data or address signals which are not coherent in respect of function and/or effect.
EuroPat v2

Werden, wie hier, vier Worte W0 bis W3 für einen Datensatz DS0 bzw. DS1 gewählt, so wird mit dem beschriebenen Verfahren gerade ein Wort W0 mit relevanten zusammenhängende Daten erhalten.
If, as in this case, four words W0 through W3 for a data set DS0 or DS1 are selected, then, with the described method, precisely one word W0 with relevant, coherent data is obtained.
EuroPat v2

So können zusammenhängende Daten in einem einzigen Vorgang abgefragt werden, weil nur die Spalten abgerufen werden, die mit der Abfrage verknüpft sind.
A query can retrieve related data in a single operation because only the columns associated with the query are retrieved.
ParaCrawl v7.1

Um zusammenhängende echtzeitkritische Daten effizient weiterleiten zu können, ist in dem von der zweiten Kommunikationseinrichtung bereitgestellten echtzeitkritischen Datentelegramm ferner eine Phaseninformation enthalten, die den Kommunikationszyklus innerhalb des Ethernet-Datennetzes definiert.
To be able to efficiently forward coherent real time-critical data, phase information which defines the communication cycle within the Ethernet data network is also contained in the real time-critical data telegram supplied by the second communication device.
EuroPat v2

Die Nutzung sämtlicher Informationen oder Daten und das sonstige mit den Daten zusammenhängende Tun, Dulden oder Unterlassen unterliegt ausschließlich deutschem Recht.
The use of the complete information or data and all other activities being connected with the data, tolerate or fail to do is exclusively defeated by German law.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde erkennt an, dass die Software und damit zusammenhängende technische Daten und Services (gemeinsam: kontrollierte Technologie) Gegenstand der Import- und Exportkontrollvorschriften sowie Wirtschaftssanktionen Deutschlands, der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten, insbesondere der US Export Administration Regulations (EAR), sowie der Vorschriften anderer betroffener Länder, in die die kontrollierte Technologie importiert oder re-exportiert wird, ist.
Customer acknowledges that the software and related technical data and services (collectively Controlled Technology) are subject to the import and export control and economic sanctions laws of Germany, the European Union and the United States, specifically the U.S. Export Administration Regulations (EAR) and the laws of any country where Controlled Technology is imported or re-exported.
ParaCrawl v7.1

Sie stimmen zu, dass Parallels technische Daten und damit zusammenhängende Daten – einschließlich, aber nicht beschränkt auf Registrierungsdaten, technische Daten über Ihr Gerät, Ihr System und Ihre Anwendungssoftware sowie Peripheriegeräte – sammeln und verwenden darf, die regelmäßig gesammelt werden, um die Bereitstellung der Dienste zu erleichtern.
You agree that Parallels may collect and use technical data and related information—including but not limited to Registration Data, technical information about your device, system and application software, and peripherals—that is gathered periodically to facilitate the provision of the Services.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche, mit unserer Tätigkeit zusammenhängende Daten, d.h. Fotos, Zeichnungen, Texte, Datenbasen werden in elektronischer Form im Server der Zentralstelle der Gesellschaft Archaia Brno archiviert.
All the data gained through our excavations, namely photographs, plans, texts and databases are archived in an electronic form on the server at the headquarters of the company Archaia Brno.
ParaCrawl v7.1

Zusammenhängende Daten können gemeinsam gespeichert, abgefragt und analysiert werden, um schnellere Lese- und Schreibvorgänge zu erreichen.
It enables related data to be stored, queried, and analyzed together to optimize the performance of reads and writes.
ParaCrawl v7.1

Wenn zwischen den Daten zusammenhängende leere Zellen vorhanden sind, und wie können Sie die Anzahl der fortlaufenden leeren Zellen wie im folgenden Screenshot so schnell wie möglich angeben?
If there are some continuous blank cells between data, and how can you count the number of the continuous blank cells as below screenshot shown as quickly as possible?
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich einmal überlegt, wie ungeordnet die Daten auf einer PC-Festplatte gelagert werden und wie oft der Schreib - und Leseknopf hin - und herspringen muss, um zusammenhängende Daten zu lesen, dann wird man schnell erkennen, wofür eine Defragmentierung gut ist .
If you even think about, as unordered data on a PC hard disk are stored and how often write- and read button to- and must do, to view related data, then you will see quickly, What is good for a defragmentation.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde darf die Software oder das Programm (einschließlich Teilen der Software oder des Programms und direkten Produkten davon), vertrauliche Informationen und damit zusammenhängende technische Daten nicht in Zuwiderhandlung der Exportkontrollgesetze einer beliebigen Gerichtsbarkeit exportieren, reexportieren, verteilen oder bereitstellen.
Customer will not export, re-export, distribute or supply the Software or the Program (including any part of the Software or Program or any direct product thereof), confidential information, or related technical data in contravention of the export control laws of any jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Das Rechts- und Dokumentenarchiv beinhaltet für den User wichtige Rechtsnormen und weitere mit den Wahlvorgängen und mit der Verwaltung des Systems zusammenhängende elektronische Daten.
In the Law and Document Repository, users will find important regulations and other electronic material related to the management of the system or to the electoral processes.
ParaCrawl v7.1