Translation of "Zusammenhängende daten" in English
Informationen
und
damit
zusammenhängende
Daten
werden
systematisch
auf
elektronischem
Weg
ausgetauscht.
Information
and
related
data
shall
be
exchanged
in
a
systematic
manner
by
electronic
means.
DGT v2019
Miteinander
zusammenhängende
Daten
aus
unterschiedlichen
Quellen
sollen
sich
kombinieren
und
zusammen
verwenden
lassen
.
55
be
possible
to
combine
and
make
joint
use
of
related
data
from
different
sources
.
ECB v1
Miteinander
zusammenhängende
Daten
aus
unterschiedlichen
Quellen
sollen
sich
kombinieren
und
zusammen
verwenden
lassen.
Articles
6
and
27
to
30
of
the
amending
law
remove
this
incompatibility
by
recognising
the
ECB’s
powers
in
this
field.
EUbookshop v2
Informationen
und
damit
zusammenhängende
Daten,
insbesondere
über
Programmteilnehmer,
werden
systematisch
elektronisch
ausgetauscht.
Information
and
related
data,
notably
on
members
of
the
programmes,
are
exchanged
in
a
systematic
manner
by
electronic
means.
DGT v2019
Die
Kommission
unterbreitet
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
mit
Schlussfolgerungen
zur
Durchführung
des
Wiederauffüllungsplans
für
die
betroffenen
Bestände,
der
auch
mit
dem
Plan
zusammenhängende
verfügbare
sozioökonomische
Daten
enthält.
The
Commission
shall
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
setting
out
the
conclusions
relating
to
the
application
of
the
recovery
plan
for
the
stocks
concerned,
including
available
socioeconomic
data
linked
to
the
plan.
DGT v2019
Der
vorliegende
Bericht
trägt
den
Anforderungen
von
Artikel
16
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2166/2005
des
Rates
Rechnung,
demzufolge
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
17.
Januar
2010
einen
Bericht
mit
den
Schlussfolgerungen
zur
Durchführung
des
Wiederauffüllungsplans
für
die
betroffenen
Bestände
und
den
betroffenen
Fischereisektor,
der
auch
mit
dem
Plan
zusammenhängende
sozioökonomische
Daten
enthält,
vorzulegen
hat.
The
present
report
follows
the
requirements
prescribed
by
Article
16
of
Council
Regulation
(EC)
No
2166/2005,
where
it
is
mentioned
that
by
17
January
2010
the
Commission
should
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
setting
out
the
conclusions
relating
to
the
application
of
the
recovery
plan
for
the
stocks
and
the
fishing
sector
concerned,
including
available
socio-economic
data
linked
to
the
plan.
TildeMODEL v2018
Es
ist
notwendig,
den
Zeitpunkt
des
Abschlusses
bestimmter
Streitigkeiten
festzulegen,
wenn
eine
Beschwerde
nicht
weiterbearbeitet
werden
kann,
um
zu
gewährleisten,
dass
mit
diesen
Streitigkeiten
zusammenhängende
personenbezogene
Daten
spätestens
sechs
Monate
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
gelöscht
werden
können.
It
is
necessary
to
establish
the
date
of
conclusion
of
certain
disputes
where
a
complaint
cannot
be
processed
further,
in
order
to
ensure
that
personal
data
related
to
those
disputes
can
be
deleted
at
the
latest
six
months
after
that
date
of
conclusion.
DGT v2019
Auch
diese
Aufspaltung
wird
bevorzugt
irregulär
vorgenommen
in
der
Weise,
daß
eine
Interface-Teilschaltung
für
verschiedene,
in
ihrer
Funktion
und/oder
Wirkung
nicht
zusammenhängende
Daten-
bzw.
Adreßsignale
vorgesehen
ist.
This
subdivision
is
preferably
performed
irregularly
in
such
a
manner
that
an
interface
sub-circuit
is
provided
for
different
data
or
address
signals
which
are
not
coherent
in
respect
of
function
and/or
effect.
EuroPat v2
Werden,
wie
hier,
vier
Worte
W0
bis
W3
für
einen
Datensatz
DS0
bzw.
DS1
gewählt,
so
wird
mit
dem
beschriebenen
Verfahren
gerade
ein
Wort
W0
mit
relevanten
zusammenhängende
Daten
erhalten.
If,
as
in
this
case,
four
words
W0
through
W3
for
a
data
set
DS0
or
DS1
are
selected,
then,
with
the
described
method,
precisely
one
word
W0
with
relevant,
coherent
data
is
obtained.
EuroPat v2
So
können
zusammenhängende
Daten
in
einem
einzigen
Vorgang
abgefragt
werden,
weil
nur
die
Spalten
abgerufen
werden,
die
mit
der
Abfrage
verknüpft
sind.
A
query
can
retrieve
related
data
in
a
single
operation
because
only
the
columns
associated
with
the
query
are
retrieved.
ParaCrawl v7.1
Um
zusammenhängende
echtzeitkritische
Daten
effizient
weiterleiten
zu
können,
ist
in
dem
von
der
zweiten
Kommunikationseinrichtung
bereitgestellten
echtzeitkritischen
Datentelegramm
ferner
eine
Phaseninformation
enthalten,
die
den
Kommunikationszyklus
innerhalb
des
Ethernet-Datennetzes
definiert.
To
be
able
to
efficiently
forward
coherent
real
time-critical
data,
phase
information
which
defines
the
communication
cycle
within
the
Ethernet
data
network
is
also
contained
in
the
real
time-critical
data
telegram
supplied
by
the
second
communication
device.
EuroPat v2
Die
Nutzung
sämtlicher
Informationen
oder
Daten
und
das
sonstige
mit
den
Daten
zusammenhängende
Tun,
Dulden
oder
Unterlassen
unterliegt
ausschließlich
deutschem
Recht.
The
use
of
the
complete
information
or
data
and
all
other
activities
being
connected
with
the
data,
tolerate
or
fail
to
do
is
exclusively
defeated
by
German
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
erkennt
an,
dass
die
Software
und
damit
zusammenhängende
technische
Daten
und
Services
(gemeinsam:
kontrollierte
Technologie)
Gegenstand
der
Import-
und
Exportkontrollvorschriften
sowie
Wirtschaftssanktionen
Deutschlands,
der
Europäischen
Union
und
der
Vereinigten
Staaten,
insbesondere
der
US
Export
Administration
Regulations
(EAR),
sowie
der
Vorschriften
anderer
betroffener
Länder,
in
die
die
kontrollierte
Technologie
importiert
oder
re-exportiert
wird,
ist.
Customer
acknowledges
that
the
software
and
related
technical
data
and
services
(collectively
Controlled
Technology)
are
subject
to
the
import
and
export
control
and
economic
sanctions
laws
of
Germany,
the
European
Union
and
the
United
States,
specifically
the
U.S.
Export
Administration
Regulations
(EAR)
and
the
laws
of
any
country
where
Controlled
Technology
is
imported
or
re-exported.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
dass
Parallels
technische
Daten
und
damit
zusammenhängende
Daten
–
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
Registrierungsdaten,
technische
Daten
über
Ihr
Gerät,
Ihr
System
und
Ihre
Anwendungssoftware
sowie
Peripheriegeräte
–
sammeln
und
verwenden
darf,
die
regelmäßig
gesammelt
werden,
um
die
Bereitstellung
der
Dienste
zu
erleichtern.
You
agree
that
Parallels
may
collect
and
use
technical
data
and
related
information—including
but
not
limited
to
Registration
Data,
technical
information
about
your
device,
system
and
application
software,
and
peripherals—that
is
gathered
periodically
to
facilitate
the
provision
of
the
Services.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche,
mit
unserer
Tätigkeit
zusammenhängende
Daten,
d.h.
Fotos,
Zeichnungen,
Texte,
Datenbasen
werden
in
elektronischer
Form
im
Server
der
Zentralstelle
der
Gesellschaft
Archaia
Brno
archiviert.
All
the
data
gained
through
our
excavations,
namely
photographs,
plans,
texts
and
databases
are
archived
in
an
electronic
form
on
the
server
at
the
headquarters
of
the
company
Archaia
Brno.
ParaCrawl v7.1
Zusammenhängende
Daten
können
gemeinsam
gespeichert,
abgefragt
und
analysiert
werden,
um
schnellere
Lese-
und
Schreibvorgänge
zu
erreichen.
It
enables
related
data
to
be
stored,
queried,
and
analyzed
together
to
optimize
the
performance
of
reads
and
writes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zwischen
den
Daten
zusammenhängende
leere
Zellen
vorhanden
sind,
und
wie
können
Sie
die
Anzahl
der
fortlaufenden
leeren
Zellen
wie
im
folgenden
Screenshot
so
schnell
wie
möglich
angeben?
If
there
are
some
continuous
blank
cells
between
data,
and
how
can
you
count
the
number
of
the
continuous
blank
cells
as
below
screenshot
shown
as
quickly
as
possible?
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
einmal
überlegt,
wie
ungeordnet
die
Daten
auf
einer
PC-Festplatte
gelagert
werden
und
wie
oft
der
Schreib
-
und
Leseknopf
hin
-
und
herspringen
muss,
um
zusammenhängende
Daten
zu
lesen,
dann
wird
man
schnell
erkennen,
wofür
eine
Defragmentierung
gut
ist
.
If
you
even
think
about,
as
unordered
data
on
a
PC
hard
disk
are
stored
and
how
often
write-
and
read
button
to-
and
must
do,
to
view
related
data,
then
you
will
see
quickly,
What
is
good
for
a
defragmentation.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
die
Software
oder
das
Programm
(einschließlich
Teilen
der
Software
oder
des
Programms
und
direkten
Produkten
davon),
vertrauliche
Informationen
und
damit
zusammenhängende
technische
Daten
nicht
in
Zuwiderhandlung
der
Exportkontrollgesetze
einer
beliebigen
Gerichtsbarkeit
exportieren,
reexportieren,
verteilen
oder
bereitstellen.
Customer
will
not
export,
re-export,
distribute
or
supply
the
Software
or
the
Program
(including
any
part
of
the
Software
or
Program
or
any
direct
product
thereof),
confidential
information,
or
related
technical
data
in
contravention
of
the
export
control
laws
of
any
jurisdiction.
ParaCrawl v7.1
Das
Rechts-
und
Dokumentenarchiv
beinhaltet
für
den
User
wichtige
Rechtsnormen
und
weitere
mit
den
Wahlvorgängen
und
mit
der
Verwaltung
des
Systems
zusammenhängende
elektronische
Daten.
In
the
Law
and
Document
Repository,
users
will
find
important
regulations
and
other
electronic
material
related
to
the
management
of
the
system
or
to
the
electoral
processes.
ParaCrawl v7.1