Translation of "Zusammenarbeit auf augenhöhe" in English
Eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
ist
die
Grundlage
einer
Partnerschaft
mit
OXID
eSales.
Partnership
with
OXID
eSales
is
based
on
cooperation
on
equal
footing.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben
an
eine
ehrliche
und
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
zum
Nutzen
aller.
We
believe
in
honest
and
fair
cooperation
at
eye
level.
CCAligned v1
Wir
leben
eine
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
We
live
a
cooperation
based
on
partnership
at
eye
level.
CCAligned v1
Fachwissen,
Transparenz
und
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
gewährleisten
hohe
Leistung
und
Qualität.
High-end
Quality
Expertise,
Transparency,
and
Partnership
Guarantee
High
Performance
and
Quality.
ParaCrawl v7.1
So
entstehen
neue
Formen
der
Kooperation
und
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
This
creates
new
forms
of
cooperation
and
partnerships
of
equals.
ParaCrawl v7.1
Nur
auf
dieser
Basis
kann
sich
eine
gleichberechtigte
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
entwickeln.
Only
on
this
basis
can
cooperation
on
an
equal
footing
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Beteiligung
und
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
sind
das
Ziel.
Participation
and
working
together
at
the
same
lever
are
the
goal.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Vertragslieferanten
gibt
es
eine
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
There
is
a
partnership
at
eye
level
with
the
contract
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
internationale
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe,
bei
der
am
Ende
alle
gewinnen.
This
is
our
take
for
real
collaboration
with
everyone
winning
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
großen
Wert
auf
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
We
place
great
value
on
cooperating
as
equals.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
ist
sicherlich
einzigartig.“
This
partnership
of
equals
is
surely
one-of-a-kind."
ParaCrawl v7.1
Was
es
auch
ist,
wir
finden
die
perfekte
Lösung
für
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
Whatever
your
interest,
we’ll
find
the
perfect
solution
to
collaborate
as
equals.
CCAligned v1
Gemeinsam
wird
geplant
und
gemeinsam
werden
die
Planungen
umgesetzt
–
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
Together
they
plan
and
jointly
implement
the
plans
–
a
cooperation
on
eye-level.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Ausweitung
des
Finanzinstruments
für
die
Zusammenarbeit
mit
industrialisierten
Ländern
wird
der
EU
die
Möglichkeit
gegeben,
mit
den
entscheidenden
Schwellen-
und
Entwicklungsländern
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
zu
etablieren.
Expanding
the
financing
instrument
for
cooperation
with
industrialised
and
other
high
income
countries
and
territories
will
give
the
EU
the
opportunity
to
establish
cooperation
with
the
crucial
emerging
and
developing
economies
on
an
equal
footing.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
sollten
in
einer
in
jeglicher
Hinsicht
sensiblen
Region
durchgängige
Anstrengungen
im
Mittelmeerraum
unternommen
werden,
um
ein
Verständnis
und
eine
Zusammenarbeit
zu
aufzubauen,
eine
Zusammenarbeit
auf
gleicher
Augenhöhe
unter
Berücksichtigung
der
Asymmetrien
und
Ungleichheiten,
die
zwischen
den
Ländern
im
Mittelmeerraum
und
zwischen
der
Europäischen
Union
und
ihren
Nachbarländern
in
der
Region
in
den
verschiedenen
Entwicklungsbereichen
bestehen,
eine
Zusammenarbeit,
die
auf
dauerhaften
Frieden
abzielt.
We
consider
that
in
what
is,
from
every
point
of
view,
a
sensitive
region,
constant
efforts
should
be
made
in
the
Mediterranean
to
develop
understanding
and
cooperation,
cooperation
on
an
equal
footing
that
takes
account
of
the
asymmetries
and
inequalities
that
exist
in
the
various
sectors
of
development
between
countries
in
the
Mediterranean
and
between
the
European
Union
and
its
neighbouring
countries
in
the
region,
cooperation
that
targets
lasting
peace.
Europarl v8
Außerdem
sollen
Gemeinsamkeiten
gefunden
werden,
die
eine
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
ermöglichen,
und
dies
unter
Berücksichtigung
der
Veränderungen,
die
sich
in
beiden
Regionen
vollziehen.
It
also
seeks
to
identify
common
areas
which
make
cooperation
possible
on
an
equal
footing
and
takes
account
of
the
transformations
under
way
in
both
regions.
TildeMODEL v2018
Enge
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe,
die
kundenspezifisch
lösungsorientierte
Herangehensweise
der
ESA-Experten
und
natürlich
die
Technologien
bestätigen
die
langjährige
Kooperation
stets
aufs
Neue!
Close
co-operation
on
the
same
level,
the
customer-specific,
solution-oriented
approach
of
the
ESA
experts
and,
of
course,
the
technologies
confirm
the
long-term
cooperation
anew!
CCAligned v1
Um
eine
partnerschaftliche
und
offene
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
zu
erreichen,
ist
dabei
ein
systematischer
Kommunikationsprozess
mit
den
als
geeignet
und
sinnvoll
identifizierten
Lieferanten
einzuleiten.
To
achieve
a
spirit
of
partnership
and
open
cooperation
between
equals,
it
is
essential
to
initiate
a
process
of
systematic
communication
with
those
suppliers
who
have
been
identified
as
the
best
candidates.
ParaCrawl v7.1
Wertschätzung
gegenüber
den
Erfahrungen
und
Lösungsansätzen
der
Frauen
und
Mädchen
sind
dabei
ebenso
entscheidend
wie
die
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe.
In
this
endeavor,
appreciating
the
experiences
of
women
and
girls
and
their
approaches
to
problem-solving
is
just
as
important
as
cooperating
with
partners
at
eye
level.
ParaCrawl v7.1
Alpiq
vertrat
weiter
die
Meinung,
dass
sich
die
Gesuchsteller
schon
vor
der
Standortwahl
auf
die
Besitz-
und
Energiebezugsanteile
sowie
die
Zusammenarbeit
auf
gleicher
Augenhöhe
in
gemeinsamen
Partnerwerken
einigen
sollten,
die
allfällige
Realisierung
einiger
weniger
Gaskraftwerke
als
Übergangslösung
nicht
mit
der
Standortwahl
für
die
Kernkraftwerke
zusammenhängt
und
das
Schweizer
Volk
im
Falle
eines
Referendums
abschließend
über
den
Bau
von
neuen
Kernkraftwerken
befinden
wird.
Alpiq
further
represented
the
view
that
the
various
applicants
should
reach
agreement
in
the
form
of
common
partnership
agreements
about
the
ownership
and
energy
drawing
shares,
as
well
as
the
cooperation
on
an
eye-to-eye
level,
that
the
possible
implementation
of
a
few
gas-fired
power
stations
as
an
interim
solution
has
no
connection
with
the
selection
of
the
location
for
the
nuclear
power
stations
and
that
in
the
event
of
a
referendum
the
Swiss
people
will
have
the
final
say
about
the
building
of
new
nuclear
power
stations.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
die
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
mit
unseren
Partnern
vor
Ort,
um
die
oft
mangelhafte
Ausstattung
von
Schulen
zu
verbessern
und
Bildungschancen
auszubauen.
In
cooperation
with
and
on
an
equal
footing
with
our
local
partners,
the
aim
is
to
improve
the
often
inadequate
equipment
in
schools
and
to
expand
educational
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
ist
für
die
Kommission
eine
wichtige
Voraussetzung
für
eine
Integration
in
die
KEK.
Working
together
at
eyelevel
is
an
important
prerequisite
for
the
Commission's
integration
into
the
CEC.
ParaCrawl v7.1
Gegenseitiger
Respekt
und
Ablehnung
jeglicher
Form
der
Bevormundung
oder
Erscheinungen
eines
kleinbürgerlichen
Führungsanspruchs
sind
bewährte
Merkmale
einer
gleichberechtigten
Zusammenarbeit
der
Teilnehmerorganisationen
auf
Augenhöhe.
Mutual
respect
and
rejection
of
any
form
of
tutelage
or
phenomena
of
a
petty-bourgeois
claim
to
leadership
are
proven
features
of
a
cooperation
of
the
participating
organizations
on
the
basis
of
equal
rights.
ParaCrawl v7.1
Diese
könnten
jedoch
nur
dann
funktionieren,
wenn
Offenheit,
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe,
faire
Behandlung
des
geistigen
Eigentums
und
gleicher
Zugang
zu
Märkten
gewährleistet
sind.
He
also
highlighted
that
such
collaborations
can
work
only
if
there
is
openness,
cooperation
at
eye
level,
fair
treatment
of
intellectual
property
and
equal
access
to
markets.
ParaCrawl v7.1
Von
Unternehmern
wird
uns
zudem
immer
wieder
zurückgespielt,
dass
wir
ihre
Sprache
wie
kein
anderer
sprechen
und
dass
die
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe
erfolgt.
Time
and
again,
entrepreneurs
have
been
telling
us
that
we
speak
their
language
like
no
one
else
and
that
a
partnership
with
us
is
one
between
equals.
CCAligned v1
Die
OEDIV
steht
für
die
Werte
eines
deutschen
Familienunternehmens:
Langfristige
Partnerschaft
mit
den
Kunden
sowie
die
Zusammenarbeit
mit
Menschen
auf
Augenhöhe.
OEDIV
exemplifies
the
values
of
a
German
family-owned
business:
Long-term
partnerships
with
customers,
high
quality
products
and
service,
and
working
together
with
people
in
the
spirit
of
mutual
respect.
CCAligned v1
Sie
erwarten
Zusammenarbeit
auf
Augenhöhe,
legen
Wert
auf
individuelle
und
persönliche
Lösungen
und
wollen
einen
unabhängigen
Partner,
der
mit
Ihnen
die
Zukunft
Ihres
Unternehmens
gestaltet.
You
expect
relationship
based
on
equality,
appreciate
personal
and
individual
solutions
and
wish
to
count
on
an
independent
partner,
who
shapes
the
future
of
your
company
with
you.
CCAligned v1
Wir
schulen
unsere
Mitarbeiter
und
Führungskräfte,
damit
die
Zusammenarbeit
auf
Kooperation
und
Augenhöhe
basiert
und
nicht
auf
Hierarchie
und
starren
Regeln.
We
provide
training
for
our
employees
and
managers
so
that
their
collaboration
is
based
on
cooperation
and
equal
standing
rather
than
hierarchy
and
rigid
rules.
ParaCrawl v7.1