Translation of "Zusammen kochen" in English
Ich
hab
total
vergessen,
wir
wollten
ja
zusammen
kochen.
I
totally
forgot
we
wanted
to
cook
together.
OpenSubtitles v2018
Hier
in
der
Küche,
und
wir
kochen
zusammen.
Here
in
the
kitchen,
cooking
dinner
together.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
was
zusammen
kochen.
We
might
manageto
cook
something
up.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
Spaß,
zusammen
Essen
zu
kochen.
It's
fun
to
cook
dinner
together.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ihr
zurückkommt,
werden
wir
zusammen
diesen
Vogel
kochen.
And
when
you
get
back,
we're
gonna
cook
this
bird
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
straffer
und
halten
besser
zusammen
beim
Kochen.
They
will
be
firmer
and
hold
together
better
while
cooking.
ParaCrawl v7.1
Kochen
Sie
zusammen
(Kochen
in
der
Mikrowelle
noch
zählt!)
Cook
together
(microwave
cooking
still
counts!)
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
wollen
wir
kochen
zusammen
für
einen
ganz
besonderen
Geburtstagskuchen.
This
time
we
are
going
to
cook
together
a
really
special
birthday
cake!
ParaCrawl v7.1
Das
Fleisch
mit
dem
Gemüse
zusammen
kochen.
Cook
the
boiled
meats
with
the
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Meine
Großeltern
in
geboren
wurden
Italien-Ich
liebe
Brot
zusammen
zu
kochen
und
brechen.
My
grandparents
were
born
in
Italy—I
love
to
cook
and
break
bread
together.
ParaCrawl v7.1
Mischen
Sie
alles
gut
zusammen
und
kochen
lassen
2
Minuten.
Mix
everything
together
well
and
let
cook
for
2
minutes.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsames
Kochen
-
Zusammen
kochen
kann
eine
Menge
Spaß
machen.
Cooking
together
–
Cooking
together
can
be
a
lot
of
fun.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zutaten
kann
man
zusammen
kochen.
All
ingredients
can
be
cooked
together.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
bei
CiaoItaly
bist,
werden
wir
zusammen
Chinesisch
kochen
können.
When
you
are
at
CiaoItaly,
we'll
be
able
to
prepare
Chinese
food
together,
too.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sie
auch
zusammen
mit
Wildgemüse
kochen.
They
can
also
be
boiled
with
wild
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
zusammen
für
jemanden
kochen
oder
eine
Karte
basteln.
You
can
cook
for
a
different
friend
or
create
a
card
from
both
of
you.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
kann
man
das
Gemüse
zusammen
kochen
in
der
Küche.
In
fact,
you
can
cook
the
vegetables
together
in
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Preparation:Das
Fleisch
mit
dem
Gemüse
zusammen
kochen.
Preparation:Cook
the
boiled
meats
with
the
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sie
zusammen
für
das
Kochen
Braten
prime
Rippe
auf
dem
Grill.
You
can
combine
them
together
for
cooking
roast
prime
rib
on
the
grill.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
kochen
oder
sich
über
fremde
Kulturen
austauschen?
Cooking
together
or
talking
about
foreign
cultures?
ParaCrawl v7.1
Wir
kochen
zusammen,
wir
trinken
zusammen,
wir
beobachten
den
schrägen
Nachbarn
zusammen.
We
cook
together,
we
drink
together,
we
spy
on
our
shady
neighbor
together.
OpenSubtitles v2018
Maria
Elena
wollte,
dass
sie
alle
zusammen
kochen...
und
dazu
frische
Brombeeren
pflücken.
Maria
Elena
had
decided
they
would
all
cook
a
big
dinner
together,
and
she
insisted
they
pick
fresh
blackberries.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
zusammen,
wir
kochen
zusammen
und
wenn
wir
feiern,
dann
richtig
:-)
We
work
together,
we
cook
together
and
we
party
once
in
a
while
?
CCAligned v1
Die
Möhren
in
der
Milch
gar
kochen,
zusammen
mit
Rosinen,
Safran
und
Kardamompulver.
Boil
the
carrots
in
the
milk
with
the
raisins,
saffron
and
cardamom
powder
until
cooked.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
schönen
Dinge
ist,
wenn
wir
mit
der
Familie
und
zu
kochen
zusammen.
One
of
the
nice
things
is
when
we
are
with
the
family
and
enjoy
cooking
together.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kannst
du
dazu
die
Küche
nutzen
oder
auch
mit
deinen
Mitbewohnern
zusammen
kochen!
Certainly,
you
can
use
the
kitchen
for
cooking
or
you
can
prepare
a
meal
with
your
flat
mates!
ParaCrawl v7.1
Kompliziert
wegen
der
zeitlichen
Übereinstimmung
mit
der
Diskussion
der
Agenda
2000,
mit
der
Finanzreform
der
Union,
mit
der
Aushandlung
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung,
das
heißt,
mit
vielen
Zutaten,
die
die
Berichterstatterin
zu
einem
Gericht
kombinieren
muß,
die
sie
alle
zusammen
kochen
und
schließlich
für
die
Bürger
der
Union
genießbar
machen
muß.
It
is
complicated
because
it
coincides
with
the
debate
on
Agenda
2000,
the
financial
reform
of
the
Union
and
the
negotiations
on
the
Interinstitutional
Agreement,
that
is,
all
sorts
of
ingredients
that
the
rapporteur
must
mix
together
in
one
bowl,
cook
and
finally
serve
up
to
the
citizens
of
the
Union
as
something
edible.
Europarl v8