Translation of "Zusätzliche aufgaben übernehmen" in English

Sie können je nach Organisationsstruktur der einzelnen Generaldirektionen zusätzliche Aufgaben übernehmen.
They may be given additional functions depending on the specific organisational set-up in each DG.
TildeMODEL v2018

Angebot auf zusätzliche Aufgaben zu übernehmen bezahlt die über Ihr Gehalt werden.
Offer to take on additional duties to be paid over and above your salary.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäß alternativ vorgeschlagene Informationsschaltung kann dabei noch zusätzliche Aufgaben übernehmen.
The information circuit suggested according to the invention can take over here additional tasks.
EuroPat v2

Damit kann eine zentrale PC-Steuerung neben den klassischen Steuerungsfunktionen zusätzliche Aufgaben übernehmen.
This allows a central PC controller to assume extra tasks in addition to the classic control functions.
ParaCrawl v7.1

Zweitens kann Vernetzung bereits vorhandene Produkte verbessern, da diese so zusätzliche Aufgaben übernehmen können.
Second, it can also enhance existing products by enabling them to take on additional tasks.
ParaCrawl v7.1

Eine der derzeitigen unüberhörbaren Klagen über die Situation im Kosovo selbst besteht darin, daß die Militärpolizei zusätzliche Aufgaben übernehmen muß, obwohl sie schon so viel andere Dinge zu tun hat und auf diese Aufgabe eigentlich nicht vorbereitet ist.
One of the big complaints we have at the moment about the situation in Kosovo itself is that the military police have to carry out extra duties when they have so much other work to do and they are not actually trained for the duties.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage ihrer Gesamtbewertung der Risiken der Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung, die mit der Tätigkeit von Zahlungsdienstleistern und E-Geld-Emittenten verbunden sind, die in ihrem Hoheitsgebiet in anderer Form als einer Zweigstelle niedergelassen sind, entscheiden können, dass zentrale Kontaktstellen in Wahrnehmung ihrer Pflicht zur Gewährleistung der Einhaltung örtlich bestehender Verpflichtungen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung bestimmte zusätzliche Aufgaben übernehmen müssen.
Member States should be entitled to determine, based on their overall assessment of money laundering and terrorist financing risks associated with the activity of payment service providers and electronic money issuers that are established in their territory in forms other than a branch, that central contact points are required to perform certain additional functions as part of their duty to ensure compliance with local AML/CFT obligations.
DGT v2019

Die Kommission sollte die Behörde auffordern können, im Rahmen ihrer allgemeinen Zuständigkeiten zusätzliche spezifische Aufgaben zu übernehmen, die zur Erreichung der Ziele des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation beitragen können.
The Commission should be able to request the Authority to undertake any additional specific task within its general remit which may be considered to contribute to meeting the objectives of the Community regulatory framework for electronic communications.
TildeMODEL v2018

Mir geht es vor allem darum, daß sich die Europäische Kommission auf ihre eigentlichen Aufgaben konzentrieren und diese gut und effizient erledigen kann: Wenn man uns nicht die nötigen Ressourcen zur Verfügung stellt, lehnen wir es ab, zusätzliche Aufgaben zu übernehmen, die nicht zu den Kernaufgaben gehören.
My overriding aim is to ensure that the European Commission concentrates on its real job and does it efficiently and well: unless we are given the resources needed, we shall therefore refuse to take on any further non-core tasks.
TildeMODEL v2018

Auf internationaler Ebene könnte die Europäische Kommission die Agentur bitten, zusätzliche Aufgaben zu übernehmen, wie z.B. die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei Überwachungs- und Kontrolltätigkeiten im Rahmen des Übereinkommens über die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) und der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO).
At the international level, the European Commission could ask the Agency to carry out additional support tasks such as assisting Member States in inspection and surveillance activities in the framework of the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) and the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (NAFO).
TildeMODEL v2018

Daneben kann die Matrix auch zusätzliche Aufgaben übernehmen, bspw. eine Versiegelung der Fügeoberfläche, insbesondere als Schutz vor dem Eindringen von Feuchtigkeit, eine Verfestigung der Fügeoberfläche oder die Funktion eines Haftvermittlers, wenn die gekapselte Klebstoffkomponente Haftungsprobleme mit der Fügeoberfläche aufweist.
In addition, the matrix may also assume further tasks, such as sealing of the joint surface, particularly as protection against the penetration of moisture, hardening of the joint face, or the function of a jointing agent, if the encapsulated adhesive components have adhesion problems with the joint surface.
EuroPat v2

Die zentralen 32-Bit-Prozessoren BP unterscheiden sich von den übrigen zentralen 32 Bit-Prozessoren CP im allgemeinen dadurch, daß die Prozessoren BP bestimmte zusätzliche Aufgaben übernehmen, z.B. bei Störungen im Vermittlungssystem.
The central 32-bit processors BP generally differ from the other central 32-bit processors CP in that the processors BP assume specific, additional jobs, for example given disturbances in the switching system.
EuroPat v2

Wir warten mit personalisierten Produkten und Dienstleistungen auf, verbessern bestehende Produkte, damit sie zusätzliche Aufgaben übernehmen können, und entwickeln Assistenten und Begleiter für unsere Kunden.
We are coming up with personalized products and services, enhancing existing products to take on additional tasks, and developing personal assistants and partners for our customers.
ParaCrawl v7.1

Dem Trend zu größeren und leistungsfähigeren Windkraftanlagen müssen Steuerungssysteme folgen, die entsprechend komplexer sind und zusätzliche Aufgaben übernehmen können.
Control systems must follow the trend towards larger and more powerful wind turbines, which are correspondingly more complex and can assume additional tasks.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktionsabschnitte 9 können über die Luftleitfunktion hinausgehend zusätzliche Aufgaben übernehmen, die im Folgenden anhand der weiteren Figuren dargestellt werden.
Functional sections 9 may perform tasks in addition to the air guide function. These additional tasks will be described below with reference to the further figures.
EuroPat v2

Dabei kann die Elektronik im Normalbetrieb auch zusätzliche Aufgaben übernehmen, beispielsweise die Selbstüberprüfung, Kommunikation mit Sensoren und dergleichen und auch nach dem Einsatz beispielsweise die Verzögerungswerte aufzeichnen oder beim Überschreiten von Grenzwerten Alarm auslösen.
The electronics can also take over additional tasks in normal operation, for example, self-checking, communication with sensors and the like, and also, after the use, recording the deceleration values or triggering an alarm if limiting values are exceeded, for example.
EuroPat v2

Das ist definitiv sehr anspruchsvoll und bedeutet für die Beschäftigten, die in der Aufbauphase zusätzliche Aufgaben übernehmen, eine Herausforderung.
It is definitely very demanding and a challenge for those staff members who are taking on additional tasks during this phase.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Aufgaben übernehmen die NC-Achsen der Hilfswerkzeuge, wie z.B. zum Entgraten, Bürsten oder zur Aufnahme von Sensoren, um die Verzahnung präzise zu Markierungen, Bohrungen, anderen Verzahnungen, Nocken oder sonstigen Merkmalen zu orientieren.
Additional tasks are handled by auxiliary NC-axes that carry out jobs such as deburring and brushing or use sensors that guarantee the gearing is aligned correctly with markings, bores, secondary gearings, cams or other features.
ParaCrawl v7.1

Ich würde sagen, dass wir da kurz vor einem Wachstum stehen, und ich schätze, dass nochmals 20 Leute dazukommen werden, um zusätzliche Aufgaben zu übernehmen, da die Arbeit jetzt auch schnell anwächst.
That number is now set to grow, and I would guess around another 20 people are going to join us and take on additional tasks, especially since the workload is growing rapidly at the moment.
ParaCrawl v7.1

In der Konsequenz müssen Kuratorium und Sponsoren zusätzliche finanzielle Aufgaben übernehmen wie beispielsweise die Subvention von notwendigen Solisten in München, die Übernahme der Kosten der Ausstattungen bei halb-szenischen Aufführungen, und die Vermittlung von Gastspielreisen ins Ausland, besonders in den Östlichen und Fernöstlichen Raum.
As a consequence, the Board of Trustees and Sponsors will have to take on new financial tasks such as subsidizing the required soloists in Munich, the assumption of costs for the costumes and sets of partially staged productions and arranging tours abroad, particularly to Eastern and Far-Eastern destinations.
ParaCrawl v7.1

Da die im Bereich der Embedded-PCs verbaute Hardware oftmals über genug Leistungsreserven verfügt, um zusätzliche Aufgaben zu übernehmen, können durch den Einsatz einer virtuellen Appliance die Vorteile isolierter Ressourcen für Applikationen und Netzwerksicherheit erhalten, die Kosten jedoch durch gemeinsame Nutzung der Hardware gesenkt werden.
Because embedded hardware often does not have enough capacity to perform additional tasks, virtual appliances can offer the advantages of isolated resources for applications and network security, while lowering costs thanks to shared use of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Dieser könnte nicht nur in "Europäischer Währungsfonds" umbenannt werden, sondern auch zusätzliche Aufgaben übernehmen, insbesondere soll er u.a. als Letztsicherung für die Rekapitalisierung von systemisch wichtigen Banken dienen, die abgewickelt werden müssen.
This could not only be renamed as "European Monetary Fund", but also assume additional responsibilities; it shall in particular serve among other as the final security for the recapitalisation of systemically important banks that have to be unwound.
ParaCrawl v7.1

Ich würde sagen, dass wir da kurz vor einem Wachstum stehen, und ich schätze, dass nochmals 20 Leute dazukommen werden, um zusätzliche Aufgaben zu übernehmen, da die...
That number is now set to grow, and I would guess around another 20 people are going to join us and take...
ParaCrawl v7.1

Davon profitiert auch Groundman Greg Miano, der jetzt zusätzliche Aufgaben übernehmen kann und dadurch die Produktivität des gesamten Teams weiter steigert.
Groundman Greg Miano also benefits from this: He can now take on additional tasks, further boosting the productivity of the whole team.
ParaCrawl v7.1

Oft sind es schon bestehende Institutionen, die diese Aufgabe zusätzlich übernehmen:
The learning methods emphasise group dynamics, and aim to get the young person to take personal charge of the decision making process.**
EUbookshop v2

Das Personal ist völlig ausgelastet und kann keine zusätzlichen Aufgaben übernehmen.
The home’s personnel is working at limit and cannot take on any further tasks.
ParaCrawl v7.1

Solltest du zusätzlich Aufgaben übernehmen wollen werden diese extra bezahlt.
If you also want to take on tasks they will be paid extra.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann der Klemmhebel 38 eine andere bzw. zusätzliche Aufgabe übernehmen.
As an alternative, the clamping lever 38 can perform some other, or additional, task.
EuroPat v2

Eine zusätzliche Aufgabe übernehmen nur Paketzustelldienste, die den nationalen Postdienst-Regulierungsstellen noch keine Angaben übermitteln.
Only parcel delivery providers who do not already submit information to national postal regulators will have an additional responsibility.
TildeMODEL v2018

Könnte das Europäische IVU-Büro die Zusammenstellung und Verbreitung derartiger Informationen als zusätzliche Aufgabe übernehmen?
Could the collation and dissemination of such information be a wider role for the IPPC Bureau?
TildeMODEL v2018

Derzeit ist Herr Schinas Chefsprecher der Europäischen Kommission und wird seine neuen Aufgaben zusätzlich übernehmen.
Mr Schinas is currently the Commission's Chief Spokesperson and will take on his new responsibilities in addition.
TildeMODEL v2018

Könnte etwa das Europäische IVU-Büro die Zusammenstellung und Verbreitung derartiger Informationen als zusätzliche Aufgabe übernehmen?
Could the collation and dissemination of such information be a wider role for the IPPC Bureau?
TildeMODEL v2018

In der Untersuchung von PLS Ramboll Management wird daher darauf hingewiesen, dass den Befunden zufolge die kulturellen Kontaktstellen entweder mehr Mittel als erforderlich zur Verfügung hatten, oder aber dass ihre Maßnahmen zur Kostensenkung ihnen erlaubten, diese zusätzlichen Aufgaben zu übernehmen bzw. dass sie diese zusätzlichen Aufgaben aufgrund einer zusätzlichen Finanzierung durch staatliche oder private Stellen übernehmen konnten.
Thus, the analysis of PLS Ramboll Management pointed to the fact that, on the one hand, evidence might suggest that CCPs had more resources available than necessary, or, on the other hand, that the cost-reducing procedures of the CCPs might have allowed them to take on these additional tasks or that they could perform these extra tasks through additional financing from government or private sources.
TildeMODEL v2018

Gemäß dem Beschluss der Kommission nach dem Bericht der Peer Group, ohne entsprechende Ressourcen keine zusätzlichen Aufgaben zu übernehmen, müssen daher die administrativen und personellen Ressourcen des Rahmenprogramms aufgestockt werden.
In line with the Commission decision following the Peer Group exercise not to accept additional tasks if the corresponding resources are not available, an increase in the administrative and personnel resources of the framework programme is therefore required.
TildeMODEL v2018

Dadurch, daß die Elektroden gegenüber dem Behandlungsgut polarisiert werden und daher dazu dienen, das für die elektrolytische Behandlung erforderliche elektrische Feld zu erzeugen und zum anderen die zusätzliche Aufgabe übernehmen, fortwährend frisches Behandlungsmittel an die Oberfläche des Behandlungsgutes zu transportieren, ist eine sehr einfache Anlagenkonfiguration möglich.
By virtue of the fact that the electrodes are polarised with respect to the material for treatment, and therefore serve to generate the electrical field necessary for the electrolytic treatment, and on the other hand undertake the additional task of continuously supplying fresh treatment agent to the surface of the material, an extremely simple configuration of the installation is possible.
EuroPat v2

Eine Person, die nicht in der Lage ist, einem Patenkind die gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, sollte keine zusätzlichen Aufgaben übernehmen.
A person who is unable to pay due attention to a godson should not take on additional duties.
ParaCrawl v7.1