Translation of "Zusätzliche arbeitszeit" in English
Zusätzliche
Arbeitszeit
für
die
Parlamentarier
ist
nicht
beschaffbar.
Parliamentarians
cannot
put
in
additional
working
time.
EUbookshop v2
Infolgedessen
werden
Fehler
beim
Crimpen
vermieden
und
zusätzliche
Arbeitszeit
eingespart.
Consequently,
errors
during
crimping
are
avoided
and
additional
working
time
is
saved.
EuroPat v2
Wenn
wir
mit
Hilfe
der
Entwicklung
einer
familienfreundlicheren
und
menschenfreundlicheren
Arbeitsgestaltung
zugleich
zusätzliche
Arbeitszeit
schaffen,
die
wir
unseren
Arbeitslosen
zuweisen
können,
dann
werden
wir
gleich
zwei
Aufgaben
anstatt
einer
Aufgabe
erledigen.
If,
through
development
of
more
family-friendly,
human-friendly
work
settings,
we
can
also
generate
extra
work
time
which
we
can
allocate
to
our
unemployed,
we
will
be
doing
two
jobs
and
not
simply
one
job.
Europarl v8
Wenn
wir
für
das
bezahlen
sollen,
was
bereits
geschieht,
entstehen
weitere
Kosten,
die
zu
den
Grenzkosten
hinzukommen,
die
für
die
Zusatzposten
zu
zahlen
sind
-
für
die
zusätzliche
Veränderung
der
Arbeitszeit,
die
wir
auslösen,
wenn
wir
einige
dieser
Vorschläge
implementieren.
If
we
have
to
pay
for
what
is
already
happening
there
are
additional
costs
over
and
above
the
marginal
cost
of
paying
for
the
extras
-
the
extra
movement
in
working
time
that
we
may
liberate
as
a
result
of
implementing
some
of
these
proposals.
Europarl v8
Alle
diese
Dekrete
enthalten
eine
Bestimmung,
dass
diese
Personen
auf
freiwilliger
Basis
über
ihre
wöchentliche
Dienstpflicht
hinaus
zusätzliche
Arbeitszeit
ableisten
können,
für
die
entweder
Zeitausgleich
oder
Vergütung
gewährt
wird.
All
these
decrees
contain
a
provision
stipulating
that
these
persons
can
carry
out,
on
a
voluntary
basis
beyond
their
weekly
duties,
additional
work
which
gives
rise
either
to
time
off
in
lieu
or
to
compensation.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
die
vergleichsweise
bescheidenen
Summen,
die
den
Erasmus-Mundus-Konsortien
zur
Verwaltung
der
Studiengänge
zur
Verfügung
gestellt
wurden,
scheinen
eine
Hebelwirkung
gehabt
zu
haben,
da
erhebliche
zusätzliche
Mittel
(insbesondere
Arbeitszeit
der
Verwaltungskräfte)
zur
Implementierung
der
Masterstudiengänge
aufgewendet
wurden.
In
particular,
the
comparatively
modest
sums
allocated
to
Erasmus
Mundus
consortia
to
administer
the
courses
appear
to
have
had
a
leverage
effect,
as
considerable
additional
resources
(notably
administrative
staff
time)
have
been
devoted
to
their
implementation.
TildeMODEL v2018
Weitere
Kosten
für
zusätzliche
Arbeitszeit
(ca.
210
Mio.
€)
und
die
verstärkte
Inanspruchnahme
von
Beratungsdiensten
(rund
130
Mio.
€)
könnten
im
Rahmen
der
GAP-Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
ausgeglichen
werden.
Further
costs
in
terms
of
extra
working
time
(ca.
€
210
million)
and
more
intensive
use
of
advisory
services
(around
€
130
million)
could
be
compensated
under
rural
development
measures
of
the
CAP.
TildeMODEL v2018
Dazu
kommt
noch,
dass
bisher
auch
die
weiteren
Nebenarbeiten
für
die
Herstellung
von
gebrauchsfertigen
Statoren,
also
das
polrichtige
Zusammenschalten
der
Phasen,
die
Endformung
der
Spulenköpfe
und
die
Phasenisolation,
ebenfalls
in
zeitaufwendiger
Handarbeit
durchgeführt
werden
müssen,
wobei
der
mehrmalige
Wechsel
der
Arbeitslage
des
Werkstücks
zusätzliche
Arbeitszeit
beansprucht.
In
addition,
the
other
secondary
jobs
in
the
production
of
ready-to-use
stators,
that
is
to
say
the
interconnection
of
the
phases
with
the
correct
polarity,
the
final
shaping
of
the
coil
heads
and
the
phase
insulation,
have
also
had
to
be
carried
out
hitherto
by
time-consuming
manual
work,
the
frequent
changes
in
the
working
position
of
the
workpiece
also
taking
up
additional
work
time.
EuroPat v2
Kundenspezifischer
Content
kann
auch
aus
der
Ferne
festgelegt
und
über
das
Internet
an
intelligente
Werbe-Displays
weitergeleitet
werden,
ohne
dass
zusätzliche
Arbeitszeit
oder
kostspielige
Servereinstellungen
notwendig
sind.
Custom
content
can
also
be
remotely
scheduled
and
distributed
to
smart
signage
via
the
internet
without
requiring
extra
manpower
or
costly
server
setup
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
in
der
Regel
als
"Befreiung"
Positionen,
weil
sie
von
der
Bundes-und
Landesgesetze,
die
Mandat
Zuschlag
für
zusätzliche
Arbeitszeit.
These
are
generally
called
"exempt"
positions
because
they
are
exempt
from
the
federal
and
state
laws
which
mandate
extra
pay
for
extra
time
worked.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
können
wir
einen
höheren
Preis
erwarten,
wenn
zusätzliche
Arbeitszeit
verlangt
wird,
d.h.
überstundenbezahlung.
Then,
most
often,
if
additional
hours
are
required
to
be
worked,
we
can
expect
a
higher
price,
i.e.,
overtime
pay.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
an
dieser
Vorgehensweise
ist
allerdings,
dass
hierzu
eine
mindestens
zweimalige
Bearbeitung
mit
entsprechend
zweimaliger
Befahrung
der
Anbaufläche
notwendig
ist,
wodurch
sowohl
zusätzliche
Arbeitszeit
als
auch
zusätzlicher
Treibstoffverbrauch
und
Materialverschleiß
verursacht
wird.
However,
this
procedure
has
the
disadvantage
that
it
is
necessary
to
work
the
soil
twice
and
to
travel
over
the
soil
twice
accordingly,
which
requires
additional
working
time
as
well
as
additional
fuel
and
material.
EuroPat v2
Er
holt
in
sein
Team
neue
Mitglieder,
ob
als
feste
Mitarbeiter
oder
Freelancer
und
nutzt
dann
deren
Skills
bzw.
zusätzliche
Arbeitszeit.
He
brings
new
members
into
his
team,
whether
as
permanent
employees
or
freelancers
and
then
uses
their
skills
or
additional
working
time
.
CCAligned v1
Das
Stundenkontingent
für
den
IT-Bereich
muss
aufgestockt
werden,
da
der
Aufbau
der
IT-Infrastruktur
in
der
B24
zusätzliche
Arbeitszeit
bindet.
The
need
to
set
up
the
IT
infrastructure
in
B24
will
require
an
increase
in
the
number
of
hours
worked
by
the
IT
staff.
ParaCrawl v7.1
Das
Management
hat
unsere
Erfolge
gesehen
uns
uns
zusätzliche
Arbeitszeit
gegeben,
um
das
Projekt
zu
beenden.
Management
has
seen
fit
to
give
our
division
extra
time
to
finish
the
project.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Arbeitszeit
unserer
Mitarbeiter,
benötigen
einige
Veranstaltungen
auch
eine
Finanzierung.
In
addition
to
requiring
staff
time,
activities
hosted
as
part
of
the
celebrations
require
funds.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität
bei
ihrer
Arbeitszeit
verfügten,
Arbeitsplätze,
wo
sie
zusätzlich
geleistete
Arbeitszeit
zum
Ausgleich
für
zukünftige
Freizeit
ansparen
konnten.
Germany,
Finland,
Norway
and
Switzerland,
most
of
those
with
some
flexibility
over
their
hours
of
work
had
jobs
where
they
could
bank
additional
work
now
against
time
off
in
the
future.
EUbookshop v2
Da
die
Kabel
nach
dem
Ablegen
normalerweise
eine
gegeneinander
verschobene
Lage
in
der
Ablagewanne
einnehmen,
müssen
sie
bei
der
Entnahme
zum
Zwecke
des
Bündelns
ausgerichtet
werden,
so
dass
zusätzlich
Arbeitszeit
aufgewendet
werden
muss.
Since
the
cables
normally
assume
a
relatively
displaced
position
in
the
deposit
trough
after
deposit
therein,
they
must
be
oriented
during
the
withdrawal
for
purposes
of
bundling
thus
necessitating
the
expenditure
of
additional
working
time.
EuroPat v2
Unter
diesen
Umständen,
unabhängig
von
der
zusätzlichen
Arbeitszeit
verkürzung,
würde
sich
aufgrund
der
Logik
der
Produktivität
ein
schwacher
Auf
schwung
oder
eine
andauernde
Rezession
in
einem
weiteren
Rückgang
der
Beschäftigungszahlen
auswirken.
Under
these
conditions,
whatever
the
extra
reduction
in
working
time,
the
poor
recovery
or
the
continuation
of
decline
would
bring
about
new
reductions
in
employment
due
to
the
rationale
of
productivity.
EUbookshop v2
Im
Handel
kommt
es
jedoch
vor,
daß
Abschlußarbeiten,
wie
das
Zählen
des
Kassen
bestandes
zusätzlich
zur
regelmäßigen
Arbeitszeit
anfallen,
ohne
daß
sie
als
Überstunden
gewertet
werden.
In
the
trade,
where
finishing
work
includes
the
countig
of
cash
register
contents
in
addition
to
the
regular
working
time,
these
additional
hours
are
not
counted
as
over
time.
EUbookshop v2
So
mussten
in
Frankreich,
Polen,
Spanien
und
Ungarn
je
ein
Lehrer/in
mit
den
Problemen
des
fächer-
und
grenzüberschreitenden
Unterrichts
fertig
werden,
während
in
Deutschland
z.T.
auch
Kolleginnen
aus
den
Fremdsprachen
mithalfen
und
ein
Kollege
des
Informatikunterrichts
mit
zwei
zusätzlichen
Wochenstunden
die
Arbeitszeit
eines
Teils
seiner
Schüler
erweiterte.
In
France,
Poland,
Spain
and
Hungary
one
teacher
had
to
cope
alone
with
the
problems
of
cross
curricula
and
cross
border
teaching,
while
in
Germany
sometimes
language
staff
helped
and
a
computer
science
colleague
added
two
extra
hours
a
week
to
the
work
time
of
some
of
his
students.
ParaCrawl v7.1
Doktorandinnen
und
Doktoranden
am
MPIO
werden
zusätzlich
zur
Arbeitszeit
mit
allen
nötigen
Ressourcen
(finanziell,
intellektuell
und
sozial)
versorgt,
die
für
eine
erfolgreiche
Forschung
notwendig
sind.
Besides
time,
PhD
students
at
the
MPIO
are
provided
with
the
necessary
resources
(monetary,
intellectual
and
social)
it
takes
to
perform
top
research.
ParaCrawl v7.1
Das
Einbringen
des
Armierungsgewebes
in
die
aufgebrachte
Armierungsmasse
stellt
einen
Schritt
dar,
der
zusätzlich
nicht
nur
Arbeitszeit,
sondern
auch
Material
(Armierungsgewebe)
kostet.
The
introduction
of
the
woven
reinforcing
fabric
into
the
applied
reinforcing
composition
represents
a
step
which
not
only
costs
working
time
but
also
material
(woven
reinforcing
fabric).
EuroPat v2
Die
Mischung
aus
Projektarbeit
(60-80%
deiner
Zeit)
und
zusätzlicher,
frei
verfügbarer
Arbeitszeit
(20-40%)
ermöglichen
dir
Zeit
über
deinen
nächsten
Karriereschritt
klar
zu
werden
während
du
spannende
Erfahrungen
im
KMU
oder
Start-Up
Umfeld
sammelst.
The
mix
between
project
work
(60-80%
of
your
time)
and
the
free
time
(20-40%)
next
to
it
should
provide
you
the
opportunity
to
take
the
time
and
think
about
your
next
career
step
and
make
an
experience
in
a
new
environment.
CCAligned v1