Translation of "Zurueck" in English
Als
die
Japaner
Pearl
Harbor
bombadierten,
schossen
sie
wenigstens
zurueck.
Even
when
the
Japanese
bombed
Pearl
Harbor,
at
least
they
shot
back.
TED2013 v1.1
Versetzen
wir
uns
in
das
Jahr
1987
zurueck.
Let
us
go
back
to
1987.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
dich
zurueck
zu
zahlen.
I'm
gonna
pay
you
back.
OpenSubtitles v2018
Weg
zurueck,
wenn,
bevor
Sie
ging
auf
uns.
Way
back
when,
before
you
walked
out
on
us.
OpenSubtitles v2018
Und
geben
Sie
Ihre
Freunde
ihre
Jobs
zurueck?
And
give
your
friends
their
jobs
back?
OpenSubtitles v2018
Okay,
Leute,
ihr
geht
zurueck.
All
right,
guys,
you
have
to
go
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deine
Blutprobe
zurueck
aus
dem
Labor.
I
got
the
blood
work
back
from
the
lab.
OpenSubtitles v2018
Sagte
sie
nicht,
wann
sie
zurueck
kommt?
Did
she
say
when
she'd
be
back?
OpenSubtitles v2018
Der
Blinde
kam
letzte
Nacht
nicht
zurueck.
My
masseur
didn't
come
back
last
night.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
keine
Angst,
dass
die
zurueck
kommen?
Aren't
you
worried
that
the
gang
will
come
back?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
zurueck,
dummes
Kind?
You're
back,
silly
kid?
OpenSubtitles v2018
Komm
bald
zurueck,
wenn
sich
alles
aufgeklärt
hat.
Come
back
soon
if
everything
is
OK.
OpenSubtitles v2018