Translation of "Zur strafe für" in English
Da
erfaßte
ihn
Allah
zur
Strafe
für
jene
und
diese
Tat.
So
God
seized
him
for
the
punishment
of
the
Hereafter
and
this
world.
Tanzil v1
Die
Zauberin
verwandelte
Tom
zur
Strafe
für
sein
ungebührliches
Verhalten
in
einen
Bären.
The
sorceress
turned
Tom
into
a
bear
as
punishment
for
his
unseemly
behavior.
Tatoeba v2021-03-10
Zur
Strafe
für
ihren
Fehler
lasse
ich
ihr
das
Haar
abschneiden.
As
punishment
for
her
mistake,
i
will
order
her
hair
to
be
cut
off.
OpenSubtitles v2018
Zur
Strafe
für
das,
was
dein
Vater
mir
noch
gestohlen
hat.
A
small
price
to
pay
for
what
else
your
father
stole
from
me.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwester
wurde
zur
Strafe
für
ihr
Versagen
zu
niederen
Arbeiten
gezwungen.
Tough
work
was
assigned
to
my
sister
as
a
punishment
for
her
defeat,
but
I
became
less
and
less
concerned
about
her.
OpenSubtitles v2018
Und
Will
wurde
schlussendlich
zur
Strafe
für
dieses
Verbrechen
hingerichtet.
And
Will
was
ultimately
executed
as
punishment
for
that
crime.
QED v2.0a
Golo
wird
zur
Strafe
für
seinen
Verrat
gevierteilt.
Golo
is
quadrisect
for
his
betrayal.
ParaCrawl v7.1
Der
König
aber
musste
von
nun
an
fahren
zur
Strafe
für
seine
Sünden.
But
from
this
time
forth
the
king
had
to
ferry,
as
a
punishment
for
his
sins.
ParaCrawl v7.1
Da
erfaßte
ihn
Allah
zur
Strafe
für
jene
und
diese
Welt.
But
Allah
did
punish
him,
(and
made
an)
example
of
him,
-
in
the
Hereafter,
as
in
this
life.
CCAligned v1
Zur
Strafe
für
das
gebissene
Kind
kann
die
vorübergehende
Isolierung
dienen.
As
punishment
for
the
biting
child
temporary
isolation
can
serve.
ParaCrawl v7.1
Zur
Strafe
für
seine
Veröffentlichungen
verbrachte
Mutahi
15
Monate
in
den
berüchtigten
Folterkammern
des
Nyayo
House.
Mutahi
eventually
spent
15
months
in
the
infamous
Nyayo
House
torture
chambers
as
punishment
for
his
writings.
News-Commentary v14
Zur
Strafe
für
diesen
Frevel
fuhr
ich
in
ihn,
und
nahm
von
ihm
Besitz.
So
as
a
punishment,
I
took
this
body!
OpenSubtitles v2018
Der
König
(Pieta
Vis)
musste
von
nun
an
fahren
zur
Strafe
für
seine
Sünden.
From
this
time
forth
the
king
(Pieta
Vis)
had
to
ferry,
as
a
punishment
for
his
sins.
ParaCrawl v7.1
Zur
Strafe
für
die
Untat
wurde
er
in
den
Tartaros
verbannt,
wo
seither
zwei
Geier
an
seiner
immer
wieder
nachwachsenden
Leber
und
seinem
Herzen
fressen.
As
punishment,
he
was
stretched
out
in
Tartarus
and
tortured
by
two
vultures
who
fed
on
his
liver,
which
grew
back
every
night.
Wikipedia v1.0
Math
verwandelt
seine
beiden
Neffen
zur
Strafe
für
drei
Jahre
in
verschiedene
Tiere
und
lässt
sie
erst
wieder
Menschen
werden,
als
sie
versprechen,
ihm
eine
andere
Jungfrau
zu
stellen.
When
Math
hears
of
the
assault
on
Goewin,
he
turns
his
nephews
into
a
series
of
mated
pairs
of
animals:
Gwydion
becomes
a
stag
for
a
year,
then
a
sow
and
finally
a
wolf.
Wikipedia v1.0