Translation of "Zum entdecken" in English

Nehmen wir an unsere Technologien zum Entdecken eines Connectomes funktionieren wirklich.
Suppose our technologies for finding connectomes actually work.
TED2013 v1.1

Was könnte womöglich zum Entdecken zurückgelassen worden sein?
What could possibly be left to discover?
OpenSubtitles v2018

Die Wissenschaftswoche bie­tet Gelegenheit zum Verstehen, Erforschen, Entdecken, Experimentieren...
In the relaxed atmosphere of a leisure park, the events are designed to make young people in particular more aware of science and research.
EUbookshop v2

Die stimmungsvollen Nordseeaquarien verlocken zum Entdecken und Streicheln ihrer Bewohner.
The atmospheric North Sea Aquariums invite you to discover their residents and to caress them.
ParaCrawl v7.1

Die urbane Umgebung ist einer der besten Kontexte zum Entdecken von Kontrasten.
The urban environment is one of the best contexts in which to discover contrasts.
ParaCrawl v7.1

Ein hervorragendes Fitnesscenter mit der neuesten elektronischen Techno-Gym Cardio-Fitness-Ausrüstung ist bereit zum Entdecken.
A superb fitness centre with the latest Techno Gym electronic cardio-fitness equipment is ready to be discovered.
CCAligned v1

Designschaffende aus verschiedenen Bereichen laden zum Entdecken, Ausprobieren und Mitspielen ein.
Designers from various fields invite the public to discover, explore and play along.
CCAligned v1

Nun ist es die Zeit zum Entdecken…
Now it is time to discover...
CCAligned v1

Die Routen des Projektes können Sie hier finden (zum Selbst-Entdecken):
The routes of the project you may find here (for discovering in your own):
CCAligned v1

Kind, Kind sein lassen... viel Freiraum zum Austoben & Entdecken!
Letting children be children... lots of space to run around & explore!
CCAligned v1

Der Winter brachte ihnen ein paar neue Wunder zum entdecken: richtiger Schnee...
Winter showed them some new wonders to explore: real snow...
CCAligned v1

In der Nähe gelegene Ortschaften und Attraktionen zum entdecken.
Discover places and attractions nearby.
CCAligned v1

Die Bibel, Erbe der Menschheit: ein Schatz zum entdecken!
The Bible, heritage of mankind: a treasure to explore!
CCAligned v1

Natur: freie Zeit zum entdecken und genießen die Umgebung.
Nature: free time to discover and enjoy the environment.
CCAligned v1

Innerhalb 2 Stunden erreichen Sie zahlreiche Orte zum entdecken.
Within a 2 hour drive, you reach many places to discover.
ParaCrawl v7.1

Der ideale Ort zum entspannen und entdecken eine voller Überraschungen und charmante Bretagne.
The ideal place to relax and explore a full of surprises and charming Brittany.
ParaCrawl v7.1

Instagram motiviert Millionen von Menschen zum Reisen und Entdecken.
Instagram motivates millions of people to travel and explore.
ParaCrawl v7.1

Der zu allen Seiten geöffnete Stand lud zum Entdecken und Informieren ein.
Open on all sides, the stand invited visitors to explore and find out more.
ParaCrawl v7.1

Der Park am Prager Schloss lädt zum Entdecken und Entspannen ein.
The natural park close to the Prague Castle invites you to relax and experience.
ParaCrawl v7.1

Das Weingut der Stadt Colmar wird dem Publikum ihre Weine zum Entdecken anbieten.
Come and discover the wines of Domaine Schoffit in idyllic setting in the heart of Colmar.
ParaCrawl v7.1

Und Baby hat was zum Entdecken.
And baby has something to explore.
ParaCrawl v7.1

Pinterest ist eine Internetplattform zum Entdecken, Sammeln und Organisieren von Interessen.
Pinterest is an online tool for discovering, collecting and organising interests.
ParaCrawl v7.1

Die Museen hierzulande laden ihre Besucher zum Verweilen, Entdecken und Staunen ein.
The museums here invite visitors to stay, discover and marvel.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Auf dem Weg zum Galinakopf entdecken wir eine prachtvolle Flora.
Tip: On the way to Galinakopf, we discover beautiful flora.
ParaCrawl v7.1

Vor Ihnen erstrahlt die einzigartige Bergwelt, die zum Erkunden und Entdecken einlädt.
A truly unique mountain landscape unfolds before you and invites you to explore and discover it.
ParaCrawl v7.1