Translation of "Zum einstellen" in English

Öffnet den & kde;-Standarddialog zum Einstellen der Werkzeugleisten von & konquest;.
Brings up the standard & kde; toolbar configuration dialog to customize the & konquest; toolbar icons.
KDE4 v2

Diese Skala darf nicht zum Einstellen der Insulindosis verwendet werden.
This scale must not be used to set the insulin dose.
EMEA v3

Die Prüfpuppe ist nur zum Einstellen der Verstelleinrichtung zu benutzen.
The dummy shall be used only to position the adjusting device.
DGT v2019

Ein Gerät aus der Auswahlliste zum Einstellen des Standardgateways auswählen.
Select a device from the drop list to edit the Default Gateway value.
KDE4 v2

Den Clown würde ich nicht mal als Wegweiser zum Klo einstellen.
I wouldn't hire that clown again to direct me to the men's room.
OpenSubtitles v2018

In der Antriebsverbindung zum Förderrad ist eine Einstellvorrichtung zum Einstellen der Förderlänge vorgesehen.
An adjusting device for adjusting the conveying length is provided in the drive connection to the conveying wheel.
EuroPat v2

Außerdem ist eine Vorrichtung zum Einstellen der Förderlänge vorgesehen.
Furthermore, a device for the adjusting of the conveying length is provided.
EuroPat v2

Zum Einstellen der optimalen Filmhärte des Copolymeren wird Vinyltoluol verwendet.
Vinyl toluene can be used to adjust the film hardness of the copolymer to the optimum range.
EuroPat v2

Aus dem Mittel 20 zum Einstellen der Verzögerungszeit TV sind in Fig.
In addition to means 20 for adjusting the time delay TV, the following are provided in FIG.
EuroPat v2

Zum Einstellen der Spur werden zuerst die Schrauben 22 und 23 gelockert.
First, screws 22 and 23 are loosened for adjustment of the track.
EuroPat v2

Diese dienen zum speziellen Einstellen von lack- oder applikationstechnischen Eigenschaften.
These serve to enable special adjustment of lacquering or application characteristics.
EuroPat v2

Zum Einstellen der Hobeltiefe wird die Spannmutter 54 mittels der Handhabe 55 gelöst.
For adjusting the planing depth, the tightening nut 54 is loosened by means of the handle 55.
EuroPat v2

In Vorrichtungen zum Einstellen des Zündzeitpunktes werden dagegen Korrekturen üblicherweise additiv ausgeführt.
In contrast thereto, in arrangements for adjusting the ignition time points corrections are conventionally carried out additively.
EuroPat v2

Zum Einstellen der Arbeitsstellung ist ein Handrad 100 vorgesehen.
A handwheel 100 is provided to adjust the work position.
EuroPat v2

Dies ist beispielsweise erforderlich zum Einstellen einer Anfangsstellung der Sicherheits-Ausgabeschaltung.
This is necessary for example in order to set up a starting position of the safety output circuit.
EuroPat v2

Zum Einstellen der Amboßklappe 19 kann ebenfalls eine Hydraulik -Zylinder-Anordnung 21 vorgesehen werden.
A hydraulic cylinder-assembly 21 may also be provided for adjusting the anvil plate 19.
EuroPat v2

Zum Einstellen der Verzahnungsmaschine wird auf einen Berechnungspunkt 7 Bezug genommen.
For adjustment of the gear cutting machine reference is made to a computation or calculation point 7.
EuroPat v2

Die Spannmutter dient zum Einstellen der Zugkraft am Zuganker.
The clamping nut is used to adjust the tensile force at the tie-bolt.
EuroPat v2

Darunter befinden sich Signale zum Einstellen der Auswahlschaltung (Doppelpfeile in Fig.
Among them are signals to stop the selection circuit (double arrows in FIG.
EuroPat v2

Aus der US 4549123 ist ein Verfahren zum Einstellen eines PID-Reglers bekannt.
A method for adjusting a PID controller is known from U.S. Pat. No. 4,549,123.
EuroPat v2

Es können alternativ auch weitere elektronische Verfahren zum Einstellen der Polarisationsrichtung eingesetzt werden.
Alternatively, further electronic methods can be utilized for setting the polarization direction.
EuroPat v2