Translation of "Zum einstellen" in English
Öffnet
den
&
kde;-Standarddialog
zum
Einstellen
der
Werkzeugleisten
von
&
konquest;.
Brings
up
the
standard
&
kde;
toolbar
configuration
dialog
to
customize
the
&
konquest;
toolbar
icons.
KDE4 v2
Diese
Skala
darf
nicht
zum
Einstellen
der
Insulindosis
verwendet
werden.
This
scale
must
not
be
used
to
set
the
insulin
dose.
EMEA v3
Die
Prüfpuppe
ist
nur
zum
Einstellen
der
Verstelleinrichtung
zu
benutzen.
The
dummy
shall
be
used
only
to
position
the
adjusting
device.
DGT v2019
Ein
Gerät
aus
der
Auswahlliste
zum
Einstellen
des
Standardgateways
auswählen.
Select
a
device
from
the
drop
list
to
edit
the
Default
Gateway
value.
KDE4 v2
Den
Clown
würde
ich
nicht
mal
als
Wegweiser
zum
Klo
einstellen.
I
wouldn't
hire
that
clown
again
to
direct
me
to
the
men's
room.
OpenSubtitles v2018
In
der
Antriebsverbindung
zum
Förderrad
ist
eine
Einstellvorrichtung
zum
Einstellen
der
Förderlänge
vorgesehen.
An
adjusting
device
for
adjusting
the
conveying
length
is
provided
in
the
drive
connection
to
the
conveying
wheel.
EuroPat v2
Außerdem
ist
eine
Vorrichtung
zum
Einstellen
der
Förderlänge
vorgesehen.
Furthermore,
a
device
for
the
adjusting
of
the
conveying
length
is
provided.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
optimalen
Filmhärte
des
Copolymeren
wird
Vinyltoluol
verwendet.
Vinyl
toluene
can
be
used
to
adjust
the
film
hardness
of
the
copolymer
to
the
optimum
range.
EuroPat v2
Aus
dem
Mittel
20
zum
Einstellen
der
Verzögerungszeit
TV
sind
in
Fig.
In
addition
to
means
20
for
adjusting
the
time
delay
TV,
the
following
are
provided
in
FIG.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Spur
werden
zuerst
die
Schrauben
22
und
23
gelockert.
First,
screws
22
and
23
are
loosened
for
adjustment
of
the
track.
EuroPat v2
Diese
dienen
zum
speziellen
Einstellen
von
lack-
oder
applikationstechnischen
Eigenschaften.
These
serve
to
enable
special
adjustment
of
lacquering
or
application
characteristics.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Hobeltiefe
wird
die
Spannmutter
54
mittels
der
Handhabe
55
gelöst.
For
adjusting
the
planing
depth,
the
tightening
nut
54
is
loosened
by
means
of
the
handle
55.
EuroPat v2
In
Vorrichtungen
zum
Einstellen
des
Zündzeitpunktes
werden
dagegen
Korrekturen
üblicherweise
additiv
ausgeführt.
In
contrast
thereto,
in
arrangements
for
adjusting
the
ignition
time
points
corrections
are
conventionally
carried
out
additively.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Arbeitsstellung
ist
ein
Handrad
100
vorgesehen.
A
handwheel
100
is
provided
to
adjust
the
work
position.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
erforderlich
zum
Einstellen
einer
Anfangsstellung
der
Sicherheits-Ausgabeschaltung.
This
is
necessary
for
example
in
order
to
set
up
a
starting
position
of
the
safety
output
circuit.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Amboßklappe
19
kann
ebenfalls
eine
Hydraulik
-Zylinder-Anordnung
21
vorgesehen
werden.
A
hydraulic
cylinder-assembly
21
may
also
be
provided
for
adjusting
the
anvil
plate
19.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Verzahnungsmaschine
wird
auf
einen
Berechnungspunkt
7
Bezug
genommen.
For
adjustment
of
the
gear
cutting
machine
reference
is
made
to
a
computation
or
calculation
point
7.
EuroPat v2
Die
Spannmutter
dient
zum
Einstellen
der
Zugkraft
am
Zuganker.
The
clamping
nut
is
used
to
adjust
the
tensile
force
at
the
tie-bolt.
EuroPat v2
Darunter
befinden
sich
Signale
zum
Einstellen
der
Auswahlschaltung
(Doppelpfeile
in
Fig.
Among
them
are
signals
to
stop
the
selection
circuit
(double
arrows
in
FIG.
EuroPat v2
Aus
der
US
4549123
ist
ein
Verfahren
zum
Einstellen
eines
PID-Reglers
bekannt.
A
method
for
adjusting
a
PID
controller
is
known
from
U.S.
Pat.
No.
4,549,123.
EuroPat v2
Es
können
alternativ
auch
weitere
elektronische
Verfahren
zum
Einstellen
der
Polarisationsrichtung
eingesetzt
werden.
Alternatively,
further
electronic
methods
can
be
utilized
for
setting
the
polarization
direction.
EuroPat v2