Translation of "Zum drehen" in English
Die
aufwendigen
Mechanismen
zum
Drehen
und
Kippen
des
Kugelkopfes
entfielen.
There
are
two
sets
of
similar
mechanisms,
one
for
tilt,
one
for
rotate.
Wikipedia v1.0
Ich
kann
ihn
auch
zum
Drehen
bringen.
I
can
also
make
him
spin.
TED2013 v1.1
Es
hat
einen
kleinen
Knopf
zum
Drehen.
It
has
a
little
knob
that
you
turn.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bring
die
Erde
zum
Drehen.
But
I'll
make
the
world
go
round
too.
OpenSubtitles v2018
Zum
Aktivieren
drehen
Sie
die
Spitze.
Twist
the
top
to
activate.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
die
waren
perfekt
zum
Drehen.
I
mean,
it
was
perfect
for
rollling.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
wie
man
sie
zum
drehen
bringt?
Do
you
know
how
to
make
them
spin?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zum
Drehen,
ich
bin
schon
2
Std.
drüber.
Man,
I'm
two
hours
late
for
work.
OpenSubtitles v2018
Zum
Zünden
drehen
Sie
den
Schlüssel
um
90
Grad
im
Uhrzeigersinn.
To
detonate
turn
the
key
niney
degress
clockwise.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
betrifft
einen
hydraulischen
Kraftschrauber
zum
Drehen
von
Schrauben
oder
Muttern.
The
invention
is
directed
to
a
hydraulic
power
wrench.
EuroPat v2
Eines
der
Drehwerke
zum
Drehen
des
Gegenstandes
ist
längs
der
Gegenstandsache
verschiebbar
gelagert.
One
of
the
means
for
rotating
the
product
is
mounted
for
movement
axially
along
the
product.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Kupplung
geöffnet
und
das
Aufwickelelement
zum
Drehen
im
Abwickelsinn
freigegeben.
The
coupling
is
thereby
opened
and
the
winding-up
element
is
released
for
rotating
in
the
unwinding
direction.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
umfaßt
ferner
eine
nicht
dargestellte
Antriebseinheit
zum
Drehen
der
Trommel.
The
coating
device
further
comprises
a
not
shown
driving
unit
provided
to
rotate
the
drum.
EuroPat v2
Das
dargestellte
Drehwerkzeug
dient
als
hydraulisch
angetriebener
Kraftschrauber
zum
Drehen
von
Schrauben.
The
illustrated
rotary
tool
is
used
as
a
hydraulically
driven
power
wrench
to
rotate
screws.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Rolle
13
mit
einem
Griff
15
zum
manuellen
Drehen
ausgerüstet.
In
this,
the
roll
13
is
equipped
with
a
handle
15
for
manual
rotation.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
Vorrichtung
zum
Speichern
und
Drehen
von
Bitmustern.
The
invention
is
directed
to
a
method
and
apparatus
for
storing
and
rotating
bit
patterns.
EuroPat v2
Die
Stelleinheit
kann
zum
Verschieben
oder
Drehen
der
Schaltwelle
verwendet
werden.
The
actuator
can
be
used
for
movement
(displacement)
or
rotation
of
the
gearshift
shaft.
EuroPat v2
Félicité
bringt
auch
Tische
zum
Drehen.
Félicité
turns
tables,
too.
OpenSubtitles v2018
Ein
Kuss
von
dir
bringt
meine
Welt
zum
Drehen.
A
kiss
from
you
makes
my
world
spin.
OpenSubtitles v2018
Also
sagten
wir
uns,
dass
wir
bereit
zum
Drehen
sind.
So
we
said
to
ourselves
that
we
were
ready
to
shoot.
OpenSubtitles v2018
Zum
Drehen
der
Schraube
8
ist
in
derselben
ein
Schraubendreherschlitz
10
ausgeführt.
For
screwing
the
screw
8
it
has
got
a
screwdriver
slot
10.
EuroPat v2
In
dieser
Position
kann
sich
die
Seilrolle
nicht
mehr
relativ
zum
Gehäuse
drehen.
In
this
position,
the
rope
pulley
can
no
longer
turn
relative
to
the
housing.
EuroPat v2
Zum
Drehen
der
Schaltwelle
36
ist
ein
Drehantrieb
42
vorgesehen.
To
rotate
the
shift
shaft
36,
a
rotary
drive
42
is
provided.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ferner
ein
Werkzeug
zum
Drehen
einer
solchen
Schraube.
The
invention
further
relates
to
a
tool
for
driving
such
a
screw.
EuroPat v2