Translation of "Zum aussuchen" in English

Du kannst dir zum Mittagessen aussuchen, was du willst.
You can grab whatever you want for lunch.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mir etwas zum Anziehen aussuchen...
I gotta pick something...
OpenSubtitles v2018

Oh, die Adoptionsagentur hat mir weitere Paare zum Aussuchen geschickt.
Oh, the adoption agency sent me a few more couples to check out.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mir einen Gast zum Essen aussuchen könnte, wäre es Gott.
If I could have dinner with anyone, it would have to be God.
OpenSubtitles v2018

Im renommierten Schwimmareal in „Olomouc“ haben Gäste was zum Aussuchen.
Visitors to the renowned swimming complex in Olomouc really have a lot to choose from.
ParaCrawl v7.1

Also, auf geht’s – zum Aussuchen!
So, come on - it's time to make your choice!
ParaCrawl v7.1

Wieso sollte jemand ein schweres Gewicht sich zum Tragen aussuchen mögen?
Why would anyone choose a heavy burden to carry?
ParaCrawl v7.1

We haben jede Menge Contests für Sie zum Aussuchen,
We have plenty of contests for you to choose from,
CCAligned v1

Ihr könnt sie euch zum Ansehen aussuchen.
You can choose horror movies.
ParaCrawl v7.1

Datenfelder, die Sie nicht zum Aussuchen verwenden möchten, lassen Sie leer.
Leave the fields that you do not want to use for finding empty (do not tick)
ParaCrawl v7.1

Es war so schwer zum Aussuchen!
It was so hard to pick!
ParaCrawl v7.1

Obendrein hätte sich meine Elektrik auch wesentlich ungünstigere Plätze zum Abbrennen aussuchen können.
In addition my electrics could have chosen substantially more unfavorable places for burning down.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wähler dient zum Aussuchen des Effekts.
This selector serves to choose the effect.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder können sich immer ein Bett zum Schlafen aussuchen.
The children can always choose a bed to sleep in.
ParaCrawl v7.1

Die Index-Tabelle (Bild rechts) dient zum Aussuchen der benötigten Konverter.
There is an index (picture on the right) for choosing a converter.
ParaCrawl v7.1

Zum Aussuchen werden sie in Becken angeboten.
For the guests' choice they are kept in basins.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme an, du willst nicht mit in den Baumarkt zum Farben aussuchen.
I assume you don't wanna come to the hardware store to pick out paint colors like we talked about.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir erzählt, dass das System zum Aussuchen von Zimmergenossen gruselig ist.
But, anyways, he was telling me about how the system they use for assigning roommates is kinda spooky.
OpenSubtitles v2018

Er konnte die Liste von Verdächtigen einsehen und sich einen Mann, zum hereinlegen, aussuchen.
He could see a list of suspects, pick a man to frame.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mir einen Gast zum Essen aussuchen könnte, wäre es Amelia Earhart.
If I could have dinner with anyone, it would be Amelia Earhart,
OpenSubtitles v2018

Im Garten können Sie sich frei bewegen und den für Sie schönsten Platz zum Erholen aussuchen.
In the garden you can move freely and to choose the most beautiful place for you to relax.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich auch etwas zum Lesen aussuchen, während Sie Ihr Getränk genießen!
You can also choose something to read while sipping your drink!
ParaCrawl v7.1

Irgendwie glaube ich, dass Patrick heute nicht hier ist, weil er wütend auf mich ist, da ich ihm sagen musste, dass er zum Aussuchen des Hochzeitskleides nicht mitkommen darf.
So, anyways, I guess Patrick's not here because he's angry I told him he couldn't come with me to go wedding dress shopping.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wenn sie mich mal die Musik zum Knutschen aussuchen lassen würde, nur ab und zu, dann hätten wir vielleicht eine Chance.
I thought maybe ifshe would just let me pick the make-out music... once in a while, we might have a chance.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie sich zusätzliche Zeit zum Aussuchen und denken Sie darüber nach -- Brauche ich dieses Stück wirklich?
Take the extra time to research and think -- Do I really need this item?
TED2020 v1