Translation of "Zum anbringen" in English
Die
Verfahren
zum
Anbringen
des
CE-Kennzeichens
stoßen
auf
wenig
Widerspruch.
The
procedures
for
affixing
the
CE
mark
meet
with
no
great
objections.
Europarl v8
Das
Aggregat
zum
Anbringen
des
Vorsprungs
10
ist
in
die
Transportbahn
40
integriert.
The
unit
for
applying
the
projection
10
is
integrated
into
the
transport
path
40.
EuroPat v2
Gewünschtenfalls
werden
auch
Zentrierlöcher
oder
Löcher
zum
Anbringen
einer
Hülle
vorgesehen.
If
desired,
centering
holes
or
holes
for
providing
an
envelope
are
also
formed.
EuroPat v2
Das
zugehörige
Verfahren
zum
Anbringen
dieser
Justieranordnung
ist
weiter
hinten
näher
beschrieben.
The
associated
method
for
attaching
this
adjusting
device
is
described
further
below.
EuroPat v2
Der
Verschlußdeckel
14
der
Aufbewahrungskammer
12
bietet
eine
Fläche
zum
Anbringen
von
Werbeaufklebern.
The
closing
lid
14
of
the
storage
chamber
12
offers
a
surface
for
the
application
of
advertising
stickers.
EuroPat v2
Es
eignen
sich
nur
wenige
Positionen
auf
dem
Kreisring
zum
Anbringen
von
Detektoren.
Only
a
few
points
along
the
ring
are
appropriate
for
positioning
detectors.
EuroPat v2
Zum
Anbringen
des
Schwingschleifers
wird
natürlich
der
Handgriff
13
abgenommen.
Of
course
the
handhold
13
is
removed
to
attach
the
vibrating
grinder.
EuroPat v2
Der
Hebelgriff
15
kann
jedoch
auch
zum
Anbringen
der
Klammer
verwendet
werden.
However,
the
lever
handle
15
can
also
be
employed
for
mounting
the
clamp.
EuroPat v2
Sie
betrifft
auch
ein
Verfahren
zum
Anbringen
eines
Korkbrands
auf
dem
Pfropfen.
It
also
relates
to
a
method
of
applying
a
cork
stamp
on
the
stopper.
EuroPat v2
Es
folgt
schließlich
eine
Stangenumhüllungsmaschine
17
zum
Anbringen
einer
äußeren
Umhüllung
der
Zigarettenstangen.
Finally,
there
follows
a
carton
wrapping
machine
17
which
applies
an
outer
wrapper
of
the
cigarette
cartons.
EuroPat v2
Vorrichtungen
zum
Anbringen
des
Umschlingungsmittels
51
sind
vom
Umschlingen
von
stapelförmigen
Paketen
bekannt.
Apparatus
for
applying
the
wrapping
means
51
are
known
in
conjunction
with
the
wrapping
of
stacked
packs.
EuroPat v2
Dadurch
werden
zusätzliche
Maßnahmen
zum
Anbringen
eines
Elementes
zur
Begrenzung
der
Auslenkung
überflüssig.
This
renders
superfluous
additional
measures
for
fitting
an
element
for
limiting
the
deflection.
EuroPat v2
Die
bekannte
Vorrichtung
setzt
die
Zugänglichkeit
der
Zündkabel
zum
Anbringen
der
Sensoren
voraus.
The
known
device
requires
the
ignition
cables
to
be
accessible
so
that
the
sensors
can
be
attached.
EuroPat v2
Zum
Ein-
bzw.
Anbringen
dieser
Steckverbindungen
ist
daher
ein
größerer
chirurgischer
Eingriff
notwendig.
Therefore,
major
surgery
is
necessary
to
introduce
or
attach
these
plug-in
connections.
EuroPat v2
Das
Innengewinde
dient
zum
Anbringen
eines
Ein-
und
Ausschlagwerkzeugs.
The
inner
thread
serves
to
fit
a
tool
for
beating
in
and
out.
EuroPat v2
Zum
Anbringen
unterschiedlicher
Banderolen
ist
der
Drehteller
zusammen
mit
dem
Formwerkzeug
austauschbar
ausgebildet.
The
rotatable
dish
together
with
the
forming
tool
can
be
exchanged
for
affixing
different
banderoles.
MANNER
OF
OPERATION
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zum
Anbringen
der
Zentrierung
steht
separat
auf
dem
Maschinenbett.
The
device
for
applying
the
machining
centers
is
separately
placed
on
the
bed
of
the
machine.
EuroPat v2
Kompaktes
Gerät,
kann
zum
Anbringen
der
Platte
eingesetzt
werden.
Compact
device,
it
can
put
on
slab
to
operate.
ParaCrawl v7.1
An
der
Tasche
befindet
sich
eine
Schlaufe
zum
Anbringen
einer
Glühbirne.
There
is
a
loop
on
the
bag
for
attaching
a
light
bulb.
ParaCrawl v7.1
Zum
Anbringen
als
Pinwand,
verwenden
Sie
bitte
unseren
Korkkontaktkleber-
der
hält
fest!
To
attach
a
piin
board,
please
use
our
cork
gule-
the
notes!
ParaCrawl v7.1
Shacolla
kann
mehrfach
zum
Anbringen
neuer
Fotos
benutzt
werdenund
klebt
an
vieln
Oberflächen.
Shacolla
can
be
used
several
times
to
attach
new
pictures
and
stick
to
most
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
geeigneter
Weise
zum
Anbringen
an
den
Gasaustrittskanal
ausgebildet.
It
is
designed
in
a
suitable
manner
for
fitting
to
the
gas
outlet
channel.
EuroPat v2
Zum
Anbringen
der
Fototapete
muss
die
Wand
eingestrichen
werden.
The
wall
must
be
lubricated
before
applying
the
Photo
wall
mural.
ParaCrawl v7.1
Zum
Anbringen
der
Kopfabdeckung
sind
die
obigen
Schritte
umgekehrt
anzuwenden.
To
install
the
head
cover,
perform
the
above
steps
in
reverse.
ParaCrawl v7.1
Die
Spindel
hat
ein
Gewinde
zum
Anbringen
der
Spannmutter
oder
des
Bohrfutters.
The
shaft
is
threaded
for
attaching
the
collet
nut
or
the
MultiChuck.
ParaCrawl v7.1
Die
Beleuchtungseinrichtung
kann
eine
Platine
zum
Anbringen
der
Stromquelle
an
der
Platine
aufweisen.
The
illumination
device
can
have
a
board
for
mounting
the
power
source
to
the
board.
EuroPat v2
Der
Randsteg
bietet
eine
optimale
Fläche
zum
Anbringen
des
Klebestreifens
mit
den
Leuchtdioden.
The
edge
web
offers
an
optimal
surface
for
applying
the
adhesive
strip
having
the
light-emitting
diodes.
EuroPat v2