Translation of "Zum abbruch" in English

März 1952 zum Abbruch an die Bethlehem Steel Company verkauft.
She was sold for scrap to the Bethlehem Steel Company on 11 March 1952.
Wikipedia v1.0

Ab 1795 wurde sie nicht mehr genutzt und 1801 endgültig zum Abbruch freigegeben.
The castle went out of use in 1795 and was finally destined for destruction in 1801.
Wikipedia v1.0

Juli 1819 für 1504 Taler zum Abbruch verkauft wird.
In 1802 only a ruin was left, which was sold on 19 July 1819 for 1504 talers for demolition.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg wurde sie ausgemustert und 1920 zum Abbruch verkauft.
She was paid off after the war and was sold in 1920.
Wikipedia v1.0

Mai 1921 an Ward in Hayle zum Abbruch verkauft.
"Bristol" was sold for scrapping on 9 May 1921 to Ward, of Hayle.
Wikipedia v1.0

November wurde sie nach Portland zum Abbruch verkauft.
On 27 November 1973, her hulk was sold to Zidell Explorations, Inc., of Portland, Oregon, for scrapping.
Wikipedia v1.0

Nur selten führte sie zum Abbruch der Avastin Behandlung oder einer Klinikeinweisung.
It rarely resulted in discontinuation of Avastin treatment or hospitalisation.
EMEA v3

Ihr Arzt wird Sie eventuell. zum Abbruch der Sitaxentan-Natrium-Einnahme auffordern.
He or she may want you to stop taking Thelin.
EMEA v3

Schwindelgefühl war die Nebenwirkung, die am häufigsten zum Abbruch der Lacosamid-Therapie führte.
The most common adverse reaction resulting in discontinuation of lacosamide therapy was dizziness.
EMEA v3

Übelkeit führte bei 2,0 % der Patienten zum Abbruch der Behandlung mit Nintedanib.
Nausea led to discontinuation of nintedanib in 2.0% of patients.
ELRC_2682 v1

Die Nebenwirkungen führten nur selten zum Abbruch der Behandlung mit Viracept.
The side effects only rarely resulted into having to stop taking Viracept.
ELRC_2682 v1

So kann es zum Abbruch von sozialen Kontakten kommen.
They will begin to lose social contacts, and good social skills.
Wikipedia v1.0

Gastrointestinale Beschwerden sind sehr selten und führen selten zum Abbruch der Therapie.
Gastro-intestinal complaints are very rare and seldom lead to discontinuation of therapy.
EMEA v3

Die Ereignisse waren reversibel und keines der Ereignisse führte zum Abbruch der Behandlung.
The events were reversible, and no event led to treatment discontinuation.
ELRC_2682 v1

Nur selten führte sie zum Abbruch der Bevacizumab-Behandlung oder zu einer Klinikeinweisung.
It rarely resulted in discontinuation of bevacizumab treatment or hospitalisation.
ELRC_2682 v1

Die Nebenwirkungen führten nur selten zum Abbruch der Behandlung mit VIRACEPT.
The side effects only rarely resulted into having to stop taking VIRACEPT.
EMEA v3

Neutropenie führte bei keinem Patienten zum Abbruch der Pomalidomid-Behandlung und war selten schwerwiegend.
Neutropenia did not lead to pomalidomide discontinuation in any patient and was infrequently serious.
ELRC_2682 v1

Keines dieser Ereignisse führte zum Abbruch der Ceritinib-Behandlung.
None of these events led to discontinuation of ceritinib treatment.
ELRC_2682 v1

Muskuloskelettale Schmerzen, die zum Abbruch der Studienbehandlung führten, traten selten auf.
Musculoskeletal pain leading to discontinuation of study treatment was uncommon.
ELRC_2682 v1

Diese Fälle führten zum Abbruch der Behandlung.
These cases resulted in the discontinuation of treatment.
ELRC_2682 v1

Infolge massiven Packeises wurde er schließlich zum Abbruch der Reise gezwungen.
It was the first of August before the ships were able to float out of the harbor.
Wikipedia v1.0

Grund für den Ausfall, der zum Abbruch des Anfluges geführt hat,
Reason for failure leading to an aborted approach;
TildeMODEL v2018