Translation of "Zum ritter schlagen" in English
Wäre
nicht
überrascht,
wenn
man
Sie
zum
Ritter
schlagen
würde.
Wouldn't
be
surprised
if
there
was
a
knighthood
in
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
dauert
drei
Jahre,
ihn
zum
Ritter
zu
schlagen.
It
would
take
3
years
to
knight
the
Jester.
OpenSubtitles v2018
Daher
bitte
ich
Euch...
mich
zum
Ritter
zu
schlagen.
I
therefore
beg
you,
dub
me
knight.
OpenSubtitles v2018
Für
dieses
wunderbare
Gebilde
würde
ich
dich
zum
Ritter
schlagen.
For
this
marvelous
creation,
I
would
knight
you.
OpenSubtitles v2018
Du,
Uryens,
wirst
mich
zum
Ritter
schlagen.
You,
Uryens,
will
knight
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
den
Mann
der
das
Leben
dieses
Abweichlers
beendet
hat
,
zum
Ritter
schlagen.
I'd
knight
the
man
that
put
an
end
to
that
deviant's
life.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Merlin,
du
bist
derjenige,
den
Arthur
zum
Ritter
schlagen
sollte.
You
know,
Merlin,
you're
the
one
Arthur
should
knight.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Euch
zum
Ritter
schlagen,
damit
Ihr
mit
Merlin
gegen
Morgana
antreten
könnt.
I
would
bestow
knighthood
on
you,
so
you
can
ride
with
Merlin
against
Morgana.
OpenSubtitles v2018
Den
Narren
zum
Ritter
schlagen,
Sir
Griswold
wird
ihn
fordern
müssen,
sie
kämpfen
morgen
im
Turnier,
Knight
the
Jester,
Sir
Griswold
will
challenge
him,
he
dare
not
refuse,
they
meet
at
the
tournament
tomorrow,
OpenSubtitles v2018
Ihn
zum
Ritter
schlagen?
Knight
the
Jester?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Dich
nicht
zum
Ritter
schlagen,
aber
ich
kann
dich
lehren,
wie
man
kämpft.
I
can't
knight
you,
but
I
can
teach
you
how
to
fight.
OpenSubtitles v2018
Hauptsächlich
fallen
Zeremonien
an,
wie
Leute
zum
Ritter
schlagen,
Eröffnungen,
aber
hin
und
wieder
kann
man
verbannen
oder
für
Briefmarken
posieren.
It's
mostly
ceremonial
stuff
nowadays,
declaring
knighthoods...
opening
supermarkets,
but
now
and
then...
you
get
to
banish
someone
or
pose
for
a
stamp.
OpenSubtitles v2018
Der
König
sollte
mich
zum
Ritter
schlagen,
und
der
Papst
sollte
mich
zu
einem
verdammten
Heiligen
machen.
The
king
shall
dub
me
knight
of
the
realm
and
the
pope
shall
make
me
a
bloody
saint!
OpenSubtitles v2018
Zudem
wurde
eine
Initiative
von
Gordon
Taylor,
Präsident
der
Profifußballer-Vereinigung
Professional
Footballers'
Association,
unterstützt,
die
zum
Ziel
hatte,
Lofthouse
zum
Ritter
zu
schlagen.
A
campaign,
backed
by
Gordon
Taylor,
the
chief
executive
of
the
Professional
Footballers'
Association
and
former
Bolton
player,
was
started,
aiming
to
get
Lofthouse
knighted.
WikiMatrix v1
Ja,
vor
25
Jahren
haben
wir
die
Single
"God
Save
The
Queen"
der
Sex
Pistols
herausgebracht
und
ich
hätte
niemals
gedacht,
dass
sie
uns
25
Jahre
später
zum
Ritter
schlagen
würde.
Yeah,
well,
25
years
earlier,
we'd
launched
the
Sex
Pistols'
"God
Save
The
Queen,"
and
I'd
certainly
never
expected
that
25
years
later
--
that
she'd
actually
knight
us.
QED v2.0a
Die
Dynastie
ist
sehr
wichtig
für
jeden
mächtigen
Herrscher,
weil
es
nur
zwei
Arten
gibt,
Ritter
zu
erschaffen
-
Nachkommen
der
Dynastie
zum
Ritter
schlagen,
oder
Ritter
über
die
Taverne
anheuern.
The
dynasty
is
very
important
for
every
great
ruler
because
there
are
only
2
ways
to
create
knights
-
promote
them
from
your
dynasty
or
hire
them
from
the
tavern.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
dich
zum
Ritter
schlagen,
und
damit
beginnen,
all
die
Liebe
aus
der
Du
gemacht
bist,
auszuteilen.
You
can
knight
yourself,
and
you
can
begin
to
display
all
the
love
that
you
are
made
of.
Display
it
now.
ParaCrawl v7.1
Die
Dynastie
ist
sehr
wichtig
für
jeden
mächtigen
Herrscher,
weil
es
nur
zwei
Arten
gibt,
Ritter
zu
erschaffen
-
Nachkommen
der
Dynastie
zum
Ritter
schlagen,
oder
Ritter
über
die
Taverne
anheuern.
In
Zarenkriege
hat
jeder
Herrscher
zu
Beginn
des
Spiels
einen
Sohn
und
eine
Tochter.
Nachdem
sie
zum
Ritter
geschlagen
wurden,
können
sie
Nachkommen
zeugen.
The
dynasty
is
very
important
for
every
great
ruler
because
there
are
only
2
ways
to
create
knights
-
promote
them
from
your
dynasty
or
hire
them
from
the
tavern.
In
KhanWars
every
ruler
starts
with
1
son
and
1
daughter
and
can
request
offspring
from
them
only
after
they
become
knights.
ParaCrawl v7.1