Translation of "Zugreifen" in English

Derzeit können etwa 500 000 Computer auf das Schengener Informationssystem zugreifen.
About 500 000 computers are currently able to access the Schengen Information System.
Europarl v8

Er muß so strukturiert sein, daß alle Länder auf ihn zugreifen können.
It must be structured to ensure that all countries have access.
Europarl v8

Lediglich die Bürger können momentan noch nicht auf die Datenbank zugreifen.
At the moment it is just the citizens who cannot access the database.
Europarl v8

Man kann auf Stored Procedures auf einfache Weise zugreifen.
You can easily access stored procedures in the same way as you would from the commands line.
PHP v1

Internetnutzer im Iran konnten am Dienstag nicht auf Facebook und Twitter zugreifen .
Internet users in Iran lost access Tuesday to Facebook and Twitter.
GlobalVoices v2018q4

Die Registrierstellen müssen auf die automatischen Registrierungssyteme des Registers zugreifen und diese benutzen.
Registrars are required to access and use the Registry's automated registration systems.
JRC-Acquis v3.0

Programme, die direkt auf die Hardware zugreifen, blieben aber außen vor.
If programs can directly access hardware and resources, they cannot be secured.
Wikipedia v1.0

Benutzer können diese Einrichtungen durch eine Browser-Schnittstelle über das Internet zugreifen.
Users can access these facilities through a browser interface over the Internet or via a corporate intranet.
Wikipedia v1.0

Wie kann ich auf den Drucker zugreifen?
How can I access the printer?
Tatoeba v2021-03-10

Auf was kann Russland tatsächlich zugreifen?
What can Russia really access?
GlobalVoices v2018q4

Nachfragen, wenn eine Anwendung auf eine geöffnete digitale Brieftasche zugreifen will.
Prompt when an application accesses an open wallet
KDE4 v2

Kann man kein English, kann man nicht darauf zugreifen.
If you don't know any English, you can't access it.
TED2013 v1.1

Dadurch können Angreifer von überall mit deutlich geringerem Aufwand auf wertvolle Wirtschaftsinformationen zugreifen.
This has significantly reduced the costs of accessing valuable economic information for remote attackers.
TildeMODEL v2018

Alle Nutzer sollten zur gleichen Zeit auf dieselben Daten zugreifen können.
All users should have access to the same data at the same time.
DGT v2019