Translation of "Zugehörigkeit zur gruppe" in English

Das SEAG-Team freut sich auf die Zugehörigkeit zur ENcome-Gruppe“.
The SEAG team is looking forward to becoming part of ENcome group.”
ParaCrawl v7.1

Durch diese Kette wurde die Zugehörigkeit zur Gruppe definiert.
This chain would determine the membership of the group.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Namen der Firma wird die Zugehörigkeit zur NUSSER-Gruppe verdeutlicht.
With the new name of the company the affiliation to the NUSSER -group is illustrated .
ParaCrawl v7.1

Durch die Zugehörigkeit zur Wieland-Gruppe kann ein breites Spektrum an Werkstoffen angeboten werden.
Due to the membership within the Wieland-Group a broad range of materials can be offered.
CCAligned v1

Darüber hinaus haben wir durch unsere Zugehörigkeit zur Linster Gruppe weitere Ressourcen.
In addition we have access to further resources through our affiliation with the Linster group.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeit zur Gruppe und die Identifikation mit der eigenen Umgebung ist elementar.
Being a part of the group and identifying with the environment is fundamental.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeit zur ECOVIS-Gruppe verschafft unserer Gesellschaft einen Konkurrenzvorsprung.
Membership in the ECOVIS group gives our company an advantage over our competitors.
ParaCrawl v7.1

Zudem stärkt die Zugehörigkeit zur MCI Gruppe unsere Bonität,“ kommentiert Schmitz.
Furthermore, allying with the MCI group increases our credit standing.“ annotates Mrs. Schmitz.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeit zur Schindler Gruppe bringt Henseler AufzÃ1?4ge den Zugang zum internationalen Markt.
Being part of the Schindler Group gives Henseler AufzÃ1?4ge access to the international market.
ParaCrawl v7.1

Dank unserer Zugehörigkeit zur Emil Frey Gruppe bieten wir Ihnen noch interessantere Konditionen auf unsere Importmarken.
Thanks to our affiliation with the Emil Frey Group, we can offer you even more attractive terms for our imported brands.
CCAligned v1

Die Zugehörigkeit zur Plansee-Gruppe verschafft uns zusätzliche Sicherheit bei Rohstoffen, Technologien und Prozessen.
Our affiliation with the Plansee Group provides us with additional security for raw materials, technologies and processes.
ParaCrawl v7.1

Durch Einbeziehen von individuellen Begabungen und Stärken wird die Zugehörigkeit des Einzelnen zur Gruppe gestärkt.
By embracing the individual talents and strengths the individual’s sense of affiliation with the group is intensified.
ParaCrawl v7.1

Durch Einbeziehen individueller Begabungen und Stärken wird die Zugehörigkeit des Einzelnen zur Gruppe gestärkt.
The individual’s sense of affiliation with the group can be strengthened by embracing individual talents.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeit zur lokalen Gruppe wurde 1944 von Walter Baade bestätigt, als er einzelne Sterne mit dem 100-Zoll Teleskop am Mount-Wilson-Observatorium auflösen konnte.
The membership of NGC 147 in the Local Group was confirmed by Walter Baade in 1944 when he was able to resolve the galaxy into individual stars with the telescope at Mount Wilson near Los Angeles.
Wikipedia v1.0

Es geht zunächst darum, dass die Teammitglieder sich miteinander bekannt machen und ihre Zugehörigkeit zur Gruppe absichern.
For example, what would happen if the team does not submit their work or if one team member does not contribute to the team effectively.
Wikipedia v1.0

Daher erlaube ich mir, Sie, Frau Präsidentin, das Präsidium, die italienischen Mitglieder, den Vorsitzenden und die Mitglieder der Gruppe II sowie das gesamte Plenum zu bitten, meinen legitimen Antrag auf Zugehörigkeit zur Gruppe II in aller Objektivität und Gründlichkeit noch einmal zu prüfen.
I would therefore call on you, Madam president, the members of the Bureau, my friends in the Italian delegation to the ESC, the president and members of Group II, and the Committee as a whole, to examine more closely and collectedly my legitimate request to join Group II
TildeMODEL v2018

Die von seiner Zugehörigkeit zur Dexia-Gruppe herrührenden Altrisiken (Finanzierungsungleichgewicht und Anfälligkeit der Liquiditätsrendite beispielsweise) dürften abgebaut werden.
The principal risks (financial imbalance and vulnerability of the liquidity profit, for example) inherited from its membership of the Dexia Group should be reduced.
DGT v2019

Die Zugehörigkeit zur Dexia-Gruppe hat zu einem erheblichen Einlagenabfluss bei DBB/Belfius geführt und die Rentabilität der Bank gefährdet.
Membership of the Dexia Group led to a substantial run on deposits from DBB/Belfius and jeopardised its viability.
DGT v2019

Mit anderen Worten Bit 0 bis 3 gibt die Gruppe an der Matrix an, während Bit 7 die Zugehörigkeit zur Gruppe 17 bestimmt.
In other words, bits 0 through 3 give the group in the matrix, while bit 7 determines classification to the group 17.
EuroPat v2

Die Spannung ist nur tragbar, weil die statistische Korrelation ausreicht, um die Entsprechung zwischen der Zugehörigkeit zur Gruppe und dem Umstand, Vorurteilen ausgesetzt zu sein, zu bestätigen.
If the employer does not produce this report and/or does not follow-up on the data requests, the director of the agency may indicate this in a report to Parliament following formal notice of 28 days.
EUbookshop v2

Besonders schwer wiegt die Infragestellung der Zugehörigkeit zur Gruppe der Auszubildenden oder Beschäftigten und der dadurch erzwungene Rückzug in die Familie, der wiederum eine Verzögerung des ohnehin schon konfliktträchtigen Ablösungsprozesses nach sich zieht.
A particularly serious problemis the calling into question of membership of the group of trainees or employees and the ensuing enforced retreat into the family, which in turn leadsto a delay in the separation process, which is already in any case a potential source of conflict.
EUbookshop v2

Dies gilt nicht nur wegen des hohen Anteils von L—I am Absatzvolumen dieses Vertriebskanals, sondern insbesondere auch unter Berücksichtigung seiner wirtschaftlichen Stärke, seiner hervorragenden Stel­lung auf dem benachbarten Markt der Tiefkühlkost und seiner Zugehörigkeit zur Unilever-Gruppe, einem der bedeutendsten Lieferanten des Lebensmit­telhandels im geographischen Markt.
Noe only has L-I a high share of ehe volume of sales chrough chis discribucion channel, ic is commercially strong, it has a major position on the related frozen food marka, and it belongs to the Unilever group, which is one of the principal suppliers to the grocery trade on the same geographical market.
EUbookshop v2

C. VERTRAUENSSCHUTZ lung auf dem benachbarten Markt der Tiefkühlkost und seiner Zugehörigkeit zur Unilever-Gruppe, einem der bedeutendsten Lieferanten des Lebensmittelhandels im geographischen Markt.
C. PROTECTION OF LEGITIMATE EXPECTATIONS and it belongs to the Unilever group, which is one of the principal suppliers to the grocery trade on the same geographical market.
EUbookshop v2

Irland fördert mit einer Reihe von Maßnahmen wie „The Employment Equality Act, 1998” (Gesetz zur Gleichstellung von Männern und Frauen im Erwerbsleben) und „The Equal Status Act 2000” (Gleichstellungsgesetz) Konzepte zu Gleichbehandlung unabhängig von Geschlecht Familienstand, Familienstatus, sexueller Orientierung, Alter, Behinderung, Religion, Rasse und Zugehörigkeit zur Gruppe der "Travellers".
Ireland is committed to promoting equal treatment policies through a series of measures encompassing "The Employment Equality Act, 1998" and "The Equal Status Act 2000" on grounds of gender, marital status, family status, sexual orientation, age, disability, religion, race and membership of the Traveller community.
TildeMODEL v2018