Translation of "Zugang eingerichtet" in English
Dies
ist
besonders
wichtig,
wenn
Zonen
mit
eingeschränktem
Zugang
eingerichtet
werden.
This
is
particularly
important
when
restricted
access
zones
are
implemented.
TildeMODEL v2018
Ist
ein
Zugang
zur
Plattform
eingerichtet?
Has
access
to
the
platform
been
organised?
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Ihr
Zugang
eingerichtet
wurde,
können
Sie
sich
per
SSH
anmelden.
After
your
acces
has
been
set
up,
you
can
log
in
via
SSH
.
ParaCrawl v7.1
Für
Kinder
und
Jugendliche
ist
ein
separater
Zugang
eingerichtet.
A
separate
access
is
available
for
children
and
adolescents.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie
bitte
über
Webmail
den
Email
Zugang
den
Sie
eingerichtet
haben.
Please
check
the
email
access
you
have
set
up
via
Webmail.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
noch
keinen
Zugang
eingerichtet?
You
have
no
access
code
yet?
ParaCrawl v7.1
Jede
Einheit
hat
Zugang
zum
Internet
eingerichtet.
Each
unit
has
arranged
access
to
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Nach
Zahlungseingang
wird
Ihr
Zugang
eingerichtet).
When
payment
has
been
made
your
login
will
be
set
up).
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
hierfür
ist,
dass
wir
Ihnen
diesen
Zugang
eingerichtet
und
freigeschaltet
haben.
The
prerequisite
for
this
is
that
we
have
set
up
this
access
for
you.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
Schritt
für
Schritt
erklärt,
wie
der
Zugang
zum
Medienkompetenztest
eingerichtet
werden
kann.
In
a
few
simple
steps,
you
can
set
up
access
to
the
Media
Competency
Test
here
for
your
learning
group.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
ebenfalls
ein
Zugang
eingerichtet
werden,
indem
ein
SSH-Schlüssel
für
root
hinzugefügt
wird:
Access
can
also
be
set
up
by
adding
an
ssh
key
to
the
root
account:
ParaCrawl v7.1
Für
den
Austausch
von
Arbeitsdokumenten,
Beschlüssen,
Protokollen
und
anderen
relevanten
Unterlagen
wird
ein
Intranet
mit
beschränktem
Zugang
eingerichtet.
A
restricted
intranet
shall
be
established
to
circulate
working
documents,
conclusions,
minutes,
or
any
other
relevant
documents.
DGT v2019
Bei
der
Kenntnisnahme
auf
elektronischem
Wege
ließe
sich
diese
Kenntnisnahme
schwieriger
beweisen,
um
die
erwünschten
Wirkungen
zu
erzielen,
es
sei
denn
es
würde
ein
System
der
Bestätigung
für
den
Zugang
zum
Register
eingerichtet,
mit
dem
sich
der
elektronische
Zugang
zur
Information
nachweisen
ließe.
In
the
latter
case,
it
would
be
more
difficult
to
prove
that
information
has
been
accessed,
and
is
therefore
legally
binding,
in
the
absence
of
a
recorded
access
system.
TildeMODEL v2018
Die
EZB
hat
eine
Website
mit
beschränktem
Zugang
eingerichtet,
auf
der
verdächtige
Banknoten
aufihre
Echtheit
geprüft
werden
können.
The
ECB
has
established
a
restricted-access
website
to
assist
in
authenticating
suspect
banknotes
.
EUbookshop v2
Diejenigen
Länder,
die
Zentren
für
den
Zugang
zu
Mikrodaten
eingerichtet
haben,
können
kein
Beispiel
für
eine
Nutzung
dieser
Daten
mit
böswilligen
Absichten
nennen.
The
countries
which
had
set
up
micro-data
access
centres
had
no
instance
of
misuse
of
data.
EUbookshop v2
Das
von
der
Abteilung
für
Finanzkontrolle
in
Brüssel
im
Rahmen
von
SI2
eingesetzte
elektronische
Bestätigungssystem
wurde
eingerichtet
(Zugang
über
einen
von
einem
Router
verwalteten
ISDN-Anschluss).
The
electronic
approval
system
used
in
SI2
by
the
Directorate-General
for
Financial
Control
in
Brussels
has
been
put
in
place
(access
via
an
ISDN
line
managed
by
a
router).
EUbookshop v2
Beispielsweise
wurde
eine
umfassende
Publikationsberatung
in
Bezug
auf
Open
Access
–
also
der
kostenfreie
und
öffentliche
Zugang
zu
Forschungsergebnissen
–
eingerichtet.
For
example,
it
has
already
set
up
a
comprehensive
publishing
advice
service
focused
on
the
"open
access"
scheme
which
promotes
free
public
access
to
research
results.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
auch
mit
einem
langen
weißen
Tisch,
ideal
für
Tagungen
und
Schulungen
eingerichtet
Zugang
zu
einem
Raum
haben.
You
will
also
have
access
to
a
space
furnished
with
a
long
white
table,
perfect
for
meetings
and
training
sessions.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
sind
Dienste,
die
für
anonymen
Zugang
eingerichtet
sind
(z.B.
Informationsdienste,
Bibliotheksdienste,
kurzzeitige
Gastkennungen
bei
Tagungen).
Services
allowing
anonymous
access
are
excluded
(e.g.
information
services,
library
services,
short-term
guest
accounts
for
conferences).
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
beziehungsweise
Parameter
bestimmen
beispielsweise
die
Art
und
Weise,
wie
der
Zugang
eingerichtet
und
durchgeführt
wird,
zum
Beispiel
Zeit,
Dauer,
Personengruppe,
Sicherheitsmaßnahmen
im
Rack
1
(beispielsweise
Sicherheits-Backup,
Erstellen
von
Wiederherstellungspunkten,
Verschlüsselung
vertraulicher
Daten,
usw.).
For
example,
the
information
or
parameters
determine
the
ways
and
manners
of
how
access
is
set
up
and
performed,
for
example,
time,
duration,
group
of
persons,
security
measures
in
the
rack
1
(e.g.,
security
backup,
establishing
restore
points,
encryption
of
confidential
data
and
the
like).
EuroPat v2
Diese
bestimmen
die
Art
und
Weise,
wie
der
Zugang
zum
Rack
eingerichtet
und
durchgeführt
wird,
zum
Beispiel
Zeit,
Dauer,
Personengruppe,
Sicherheitsmaßnahmen
im
Rack
(zum
Beispiel
ein
Sicherheits-Backup,
Erstellen
von
Wiederherstellungspunkten,
eine
Verschlüsselung
vertraulicher
Daten,
usw.
in
einem
oder
mehreren
Produktions-Computersystemen
im
Rack).
The
parameters
determine
the
manner
of
how
access
to
the
rack
is
designed
and
performed,
for
example,
time,
duration,
group
of
persons,
security
measures
in
the
rack
(e.g.,
a
security
backup,
establishing
restore
points,
encryption
of
confidential
data
and
the
like
in
one
or
more
production
computer
systems
in
the
rack).
EuroPat v2
In
Phase
1
wird
der
Zugang
für
Einzelpersonen
eingerichtet,
und
den
Teilnehmern
wird
eine
Einführung
in
den
Kurs
angeboten.
At
stage
1
individuals’
access
is
established,
and
participants
are
offered
an
induction
to
the
course.
CCAligned v1