Translation of "Zu widerstehen" in English
Ich
bitte
alle,
dem
zu
widerstehen.
I
ask
everyone
to
resist
that.
Europarl v8
Ist
die
Europäische
Union
entschlossen,
der
Monetisierung
von
Lebewesen
zu
widerstehen?
Is
the
European
Union
determined
to
resist
the
monetisation
of
living
things?
Europarl v8
Er
vermochte
dem
Druck,
übereilt
zu
reagieren,
zu
widerstehen.
He
has
managed
to
resist
the
pressure
on
him
to
act
precipitately.
Europarl v8
Parasiten
halten
uns
an,
der
Anziehung
einfacher
Geschichten
zu
widerstehen.
Parasites
invite
us
to
resist
the
allure
of
obvious
stories.
TED2020 v1
Sie
brauchen
nicht
den
ganzen
Tag
der
Schwerkraft
zu
widerstehen.
They
don't
need
to
stand
around
all
day
resisting
gravity
like
we
do.
TED2020 v1
Es
war
schwer,
dem
Drang
zu
widerstehen,
Tom
den
Hals
umzudrehen.
It
was
hard
to
resist
the
impulse
to
wring
Tom's
neck.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
außerstande,
der
Versuchung
zu
widerstehen.
He
was
unable
to
resist
the
temptation.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
außerstande,
der
Versuchung
zu
widerstehen.
Tom
was
unable
to
resist
the
temptation.
Tatoeba v2021-03-10
Dem
Drang
war
schwer
zu
widerstehen,
Tom
den
Kragen
umzudrehen.
It
was
hard
to
resist
the
impulse
to
wring
Tom's
neck.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versuchte
mit
aller
Kraft,
Marias
sexuellen
Annäherungsversuchen
zu
widerstehen.
Tom
did
his
best
to
resist
Mary's
sexual
overtures.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwierig,
der
Versuchung
zu
widerstehen.
It's
hard
to
resist
temptation.
Tatoeba v2021-03-10
An
dieser
Stelle
gilt
es,
zwei
einander
entgegengesetzten
Versuchungen
zu
widerstehen.
Two
opposite
temptations
must
be
resisted.
News-Commentary v14
Wir
sind
schlecht
darin,
einer
Verführung
zu
widerstehen.
Because
we're
really
bad
at
resisting
temptation.
TED2020 v1
Die
Überkapazität
macht
es
unmöglich,
der
Versuchung
der
Überfischung
zu
widerstehen.
Over-capacity
makes
the
temptation
to
overfish
extremely
difficult
to
resist.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
Umstände,
da
ist
es
schwer
zu
widerstehen.
There
are
circumstances
in
which
it's
difficult
to
resist.
OpenSubtitles v2018
Irgendjemand
hat
mal
gesagt,
der
Versuchung
zu
widerstehen
das
beweist
wahren
Charakter.
Someone
once
said
that
temptation
resisted
is
the
true
measure
of
character.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre,
meinen
Mut
zu
beweisen
und
allen
Schmerztests
zu
widerstehen.
I
vow
to
prove
my
courage,
to
withstand
all
tests
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Zerstören
den
Willen,
zu
widerstehen.
Destroy
the
will
to
resist.
OpenSubtitles v2018
Mademoiselle,
Ihnen
zu
widerstehen,
ist
undenkbar.
Oh,
mademoiselle,
resistance
to
you
is
unthinkable.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
war
in
der
Lage,
meiner
Zauberkraft
zu
widerstehen.
But
he
was
able
to
withstand
the
strength
of
my
magic.
OpenSubtitles v2018
Besitzt
denn
Ihr
Freund
irgendwelche
Kräfte,
um
Mr.
Mocata
zu
widerstehen?
Does
your
friend
possess
any
powers
at
all
to
resist
Mr
Mocata?
OpenSubtitles v2018
Du
bildest
dir
ein,
mir
widerstehen
zu
können?
Do
you
really
think
you
can
resist
me?
OpenSubtitles v2018
Unser
Leiden
kommt
daher,
dem
Sein
zu
widerstehen.
Even
through
war.
Our
suffering
comes
from
resisting
what
is.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
zu
dem
ausdrücklichen
Zweck
gemacht,
um
extremer
Hitze
zu
widerstehen.
It's
made
for
the
express
purpose
of
resisting
extreme
heat.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht,
dem
zu
widerstehen.
That
is
what
I
consider
my
duty
to
resist.
OpenSubtitles v2018
Excalibur
zu
widerstehen,
hat
seinen
Tribut
von
ihm
gefordert.
Resisting
Excalibur
has
taken
its
toll
on
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ziemlich
schwer,
dem
zu
widerstehen.
It's
pretty
hard
to
resist.
OpenSubtitles v2018