Translation of "Zu viele aufgaben" in English

Es gibt zu viele Aufgaben, zu viele Ziele.
There are too many responsibilities, too may targets.
Europarl v8

Sie hat mir zu viele Aufgaben und eine Höllenhypothek hinterlassen.
She left me with too many chores and a hell of a mortgage.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr dafür, der EG zu viele Aufgaben zu übertragen.
In their statement of 10 June last, to which the Honourable Member refers, the Ten reaffirmed that they did not recognize the self-styled Turkish Republic of North Cyprus.
EUbookshop v2

Das bedeutet, dass sie irgendwann zu viele Aufgaben übernommen haben.
This means that at some point they took on too many responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Dieses elektronische Gerät hilft viel zu viele Aufgaben sofort auszuführen.
This electronic device helps a lot to perform many tasks instantly.
ParaCrawl v7.1

Wird von der Mannschaft zu viel verlangt (z.B. zu viele Aufgaben gleichzeitig)?
Is the crew being asked to do too much (e.g. by having too many tasks to do at the same time)?
EUbookshop v2

Es gibt überlastete Leiterschaften, die zu viele Aufgaben leisten, die besser verteilt werden könnten.
There are overburdened leaders who perform too many tasks that could be better assigned.
ParaCrawl v7.1

Um ein echter Star der Modeszene zu werden, müssen viele Aufgaben bewältigt werden.
In order to become a real star within the fashion scene many tasks have to be performed.
ParaCrawl v7.1

Haben Ihre Kunden beschweren sich zu viele Aufgaben auf begrenzte Mitglieder darüber, dass?
Do your Customers complain about having too many tasks on limited members?
ParaCrawl v7.1

Zu viele Aufgaben aber sind nur Hindernisse auf dem Weg bis zum Ende der Geschichte.
Too many puzzles in adventure games are just obstacles you have to pass to get to the end.
ParaCrawl v7.1

Die Fehler lagen auf der Hand, als wir ihnen zu viele Aufgaben aufbürdeten, nicht aber die Mittel gaben, diese Aufgaben zu bearbeiten.
The failures have been obvious in that we gave them too many tasks and we did not give them the resources to discharge these tasks.
Europarl v8

Heute haben wir die erste Version des Haushaltsplans des Rates erörtert, obwohl ich sehr oft vom Parlament höre, wir, das heißt die Kommission, hätten zu viele Aufgaben erhalten.
Today we discussed the first version of the Council's budget, although I very often hear from Parliament that we - the Commission - are given so many tasks.
Europarl v8

Auf die Herausforderungen Armutsbeseitigung und Förderung nachhaltiger Entwicklung treffen die Charakterisierungen gemeinsam - aufgrund ihrer universellen Bedeutung und Relevanz für alle Länder und Menschen einschließlich künftiger Generationen - und global zu - da viele der Aufgaben, die in einer von gegenseitigen Abhängigkeiten geprägten Welt zu bewältigen sind, ein gemeinsames Vorgehen und globale Lösungen erfordern.
The challenges of poverty eradication and sustainable development are both common – since they are of universal concern and relevance to all countries and people including future generations; and global – since in an interdependent world, many challenges call for collective action and global solutions.
TildeMODEL v2018

Josef Geldreich lehnte dieses Angebot ehrenvoll ab, weil er bei einem eventuellen Wahlsieg wohl zu viele Aufgaben auf sich zukommen sah.
Josef Geldreich refused this offer with honor because he probably saw, in case of an electoral victory, too many duties for him.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf dem Internet für jederzeit an allen gewesen sind, wissen Sie, daß es zu viele Aufgaben, jeden Tag zu tun, um mit ihnen alle wirklich leistungsfähig und produktiv zu sein gerecht gibt.
If you have been on the internet for any time at all, you know that there are just too many tasks to do each day to be really efficient and productive with them all.
ParaCrawl v7.1

Es sind einfach zu viele Aufgaben zu erledigen und zu viele Kenntnisse und Fähigkeiten nötig, um diesen Job von einer Person erledigen zu lassen.
There are just too many job titles, skills, and knowledgeneeded to run a content marketing team for it be left to one person.
ParaCrawl v7.1

Sie neigen dazu, zu viele Aufgaben gleichzeitig übernehmen zu wollen und sind deshalb oft gestresst und enttäuscht, wenn sie bei einer Aufgabe scheitern.
They tend to take on too many tasks at the same time and are therefore often stressed and disappointed when they fail in a task.
ParaCrawl v7.1

Mit den neuen Funktionen sind Sie nicht nur in der Lage, das Beste aus der konventionellen Translation Memory-Technologie zu machen, sondern durch zahlreiche neue Funktionen die Übersetzungsarbeit zu beschleunigen und viele Aufgaben zu vereinfachen.
New features allow you not only to make the most of conventional translation memory technology but add numerous features which can accelerate translation and simplify many tasks.
ParaCrawl v7.1

Das Au Pair ist nach jedem Arbeitstag völlig erschöpft, weil sie zu viel arbeitet, nicht genügend Freizeit und zu viele Aufgaben hat.
You are too exhausted after every working day because of the amount of working hours, not enough free time, too many tasks.
ParaCrawl v7.1

Es passiert, dass sich Projektteams zu viel vornehmen oder dass sie zu viele Aufgaben in zu kurzer Zeit von der Unternehmensführung erhalten.
Sometimes project teams try to achieve too much or are assigned too many tasks to be completed in a specific time frame.
ParaCrawl v7.1

Ich erwähne dies, da ich von meiner kleinen Schwester Melaney gezwungen wurde, schnell zu reifen, zu kochen, zu putzen, Ordnung zu schaffen, viele Aufgaben zu organisieren, zu arbeiten, bis ich schließlich die Fähigkeit bekam, alles zu tun, ohne zu gehen zurück zu meinen Studien, denn für mich sind sie wichtig.
I mention this, since I was forced to mature rapidly by my little sister Melaney, I learned to cook, to clean, to order, to organize many tasks, to work, until finally, I acquired the ability to do all things, without leaving back to my studies, because for me, they are important.
ParaCrawl v7.1

Oft beginnt in zu viele Aufgaben und man kann nicht immer Schuld der Ziellinie, was sie gestartet werden.
Often embarks on too many tasks and you can not always blame the finish what they start.
ParaCrawl v7.1

Ich erwähne das, da meine kleine Schwester Melaney mich gezwungen hat, schnell zu reifen, ich habe kochen gelernt, um zu putzen, zu bestellen, viele Aufgaben zu organisieren, zu arbeiten, bis ich schließlich die Fähigkeit bekam, alles zu tun, ohne zu gehen.
I mention this, since my little sister Melaney forced me to mature quickly, I learned to cook, to clean, to order, to organize many tasks, to work, until finally, I acquired the ability to do all things, without leaving.
ParaCrawl v7.1

Der Flugzeug-Forscher ist eine Baumanzeige, die Ihnen erlaubt, die Flugzeugakten zu steuern und viele Aufgaben wie Aktivieren der gesamten Gruppen Flugzeuge wahrzunehmen und stellt, wenn das Flugzeug Rückstellung oder Zusatz ist, kontrollieren viele der Akten fest, die das Modell bilden und eine gesamte Flugzeuggruppe und -mehr unterstützen und wieder herstellen.
The Aircraft Explorer is a tree display which allows you to navigate the aircraft files and perform many functions such as enabling/disabling entire groups of aircraft, determining if the aircraft is default or add-on, inspect many of the files that make up the model, backing up and restoring an entire aircraft group and more.
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem Essen zu tun, eine gesunde Ernährung, die Entwicklung und das Festhalten mit einem Trainingsplan, und Aufrechterhaltung einer guten psychischen Gesundheit gibt es viele Aspekte zu und viele schwierige Aufgaben zu denken.
Between eating a healthy diet, developing and sticking with an exercise plan, and maintaining good mental health, there are many aspects to think about and many difficult tasks to accomplish.
ParaCrawl v7.1