Translation of "Zu viel zumuten" in English

Sie glaubt, du könntest ihr zu viel zumuten.
I think she's worried you're taking on a lot.
OpenSubtitles v2018

So können Sie herausfinden, ob Sie sich eventuell zu viel zumuten oder sich unterschätzen.
This way, you can find out whether you may expect too much or underestimate yourself.
ParaCrawl v7.1

Es ist also dringend angeraten, dass Sie sich langsam an die Höhe gewöhnen und sich zumindest am Anfang nicht zu viel zumuten.
Therefore, it is highly recommended to get used to the altitude slowly and not to be too active, especially at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt bzw. Physiotherapeut wird ein Trainingsprogramm zur langsamen Steigerung Ihrer körperlichen Aktivitäten empfehlen, um sicherzustellen, dass Sie Ihrem Körper nicht zu schnell zu viel zumuten.
Your doctor or physiotherapist will recommend a programme of gradual physical activity, to make sure that you don't put too much strain on your body too quickly.
ParaCrawl v7.1

Solange Sie sich nicht zu viel zumuten, sondern Ihre Nerven schonen und regelmäßig Kraft tanken, haben Sie in absehbarer Zeit nichts zu befürchten.
As long as you don't take on too much, but spare your nerves and regularly recharge your batteries, you have nothing to worry about in the foreseeable future.
ParaCrawl v7.1

Als wir anfingen, FFXII zu entwickeln, dachten wir schon daran, ein Jobsystem mit dem Lizenzbrett zu verbinden, aber mit dem komplett neuen Gambit-System und den nahtlosen Übergängen hatten wir bereits neue Elemente und wollten den Spielern nicht zu viel zumuten.
When developing FFXII initially, we were already thinking of linking a Job System to the License Board, but with the seamless battles and Gambit system both being so new we feared that players would be overwhelmed if we put in too many new elements.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns zu viel zumuten, landen wir mit großer Wahrscheinlichkeit zuhause, krank im Bett.
Push ourselves too hard and we'll likely end up at home, sick in bed.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen oder wenn Sie Ihre sportlichen Aktivitäten steigern oder ändern möchten, halten Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Arzt oder der Sie betreuenden Schwester, um sicherzustellen, dass Sie Ihrem Herz nicht zu schnell zu viel zumuten.
Before starting an exercise programme, or if you want to increase or change the type of exercise you do, talk to your doctor or nurse to make sure you are not putting too much strain on your heart too quickly.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dir zu früh zu viel zumutest, kann es schlimmer werden.
Push yourself too hard too soon and you could make it worse, you know.
OpenSubtitles v2018

Sie finden dass wir dem Darm zu viele Stoffe zumuten.
They believe we are overwhelming our guts with too many substances.
ParaCrawl v7.1

Ben, also, wenn ich Ihnen zu viel zumute, fühlen Sie sich nicht genötigt, mich nach San Francisco begleiten zu müssen.
Ben... If I am giving you too much to do or working you too hard, please do not feel that you have to go with me to San Francisco.
OpenSubtitles v2018

Bis nach der Hochzeit, meine ich, wenn es nicht zu viel von einer Zumutung ist ...
Until after the wedding, I mean, if it's not too much of an imposition...
OpenSubtitles v2018

Die Doktorandin ist sehr zufrieden mit der Arbeit der Praktikantinnen: "Zuerst war ich nicht sicher, ob ich ihnen nicht zu viel zumute, aber sie haben die Aufgabe ganz toll gelöst", so Hakobyan.
She is very happy with the work of the two interns: "At the beginning I wasn't sure whether I was giving them too much work, but they did really well.", says Hakobyan.
ParaCrawl v7.1

Es ist super, wenn du dich in vielen verschiedenen Projekten engagierst, von Webtechnik zum Yogalehrertraining, aber du solltest nicht das Gefühl haben, dass du dir zu viel zumutest und nicht mehr in der Lage bist, eine Sache gut zu machen.
It's great to engage in many different projects, from weaving to doing yoga teacher training, but you shouldn't feel like you are committing too much and not being able to do any one thing well.
ParaCrawl v7.1