Translation of "Zu vertragen" in English
Auch
andere
Psittaciformes
scheinen
Itraconazol
schlechter
zu
vertragen
als
andere
Vögel.
Other
Psittaciformes
also
appear
less
tolerant
to
itraconazole
than
other
birds.
ELRC_2682 v1
Ich
glaube,
wir
haben
doch
allen
Grund,
uns
zu
vertragen!
I
think
we
have
every
reason
to
get
along
with
each
other!
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
ihnen
bei,
sich
mit
anderen
zu
vertragen.
Well,
we're
teaching
them
to
get
along.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
könnte
was
zu
Essen
vertragen.
Yeah,
yes,
I
could
eat.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
etwas
zu
essen
vertragen.
I
could
use
some
food.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
wir
könnten
alle
was
zu
Essen
vertragen,
oder?
I'm
sure
we
could
all
use
a
bite,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
was
zu
trinken
vertragen.
Could
use
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Wo
wir
gerade
anfingen,
uns
zu
vertragen.
And
just
when
we
were
getting
along.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
was
zu
essen
vertragen.
We
can
have
something
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
aus,
als
könntest
du
was
zu
essen
vertragen.
You
look
like
you
could
do
with
something
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Ihr
scheint
euch
gut
zu
vertragen.
You
two
seem
to
get
on
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
was
zu
essen
vertragen.
I
could
use
some
dinner.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
fähig
bist,
die
Wahrheit
zu
vertragen.
Because
you're
capable
of
handling
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Versucht,
euch
noch
einen
Tag
lang
zu
vertragen.
I
say
you
all
try
to
get
along
one
more
day.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
könnte
ich
auch
was
zu
trinken
vertragen.
I'm
the
one
who
could
use
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
was
zu
essen
vertragen.
The
boy
could
use
a
meal.
OpenSubtitles v2018
Könnt
ihr
euch
nicht
mal
zu
Weihnachten
vertragen?
Can't
you
at
least
get
along
at
Christmas?
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
zwei
bereit,
euch
zu
vertragen?
All
right,
are
you
two
ready
to
finally
get
along?
OpenSubtitles v2018
Champagner
scheinst
du
wohl
nicht
zu
vertragen.
Come
on.
You
really
can't
handle
champagne,
can
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
sich
mit
unserer
Physiologie
nicht
zu
vertragen.
However,
something
causes
them
to
reject
the
Tok'ra
physiology.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
mich
zu
vertragen.
I'm
trying
to
get
along
with
you.
OpenSubtitles v2018