Translation of "Zu verstossen" in English

Um gegen die berechtigten Erwartungen der Luftfahrtunternehmen in bezug auf die für die Sommer 2002 Flugplanperiode zugewiesene Zeitnischen nicht zu verstossen, und um den Luftfahrtunternehmen zu ermöglichen zugewiesene Zeitnischen in voller Kenntnis der Nutzungserfordnisse fritsgemäß zurückzugeben, müsste der Vorschlag vom europäischen Parlament und dem Rat vor dem 31. Januar 2002, bzw. bis zum 31. März 2002, wenn die derzeitige Flugplanperiode endet und die Nutzungsberechnung für die angestammten Rechte für die Winter-Flugplanperiode 2002/03 durchgeführt wird, verabschiedet werden.
Therefore, in order to avoid breaching the legitimate expectations of carriers, with regard to slots allocated for the summer season 2002, and to allow them to return slots by the deadline in full knowledge of the prevailing usage requirements, the proposal should be adopted by the European Parliament and the Council by 31 January 2002 or at the latest by 31 March 2002, when the current season ends and slots with historic precedence have to be calculated for the winter season 2002/03.
TildeMODEL v2018

Der Nutzer verpflichtet sich, mit dem von ihm veröffentlichten Inhalten nicht gegen gesetzliche Vorschriften des schweizerischen Rechts zu verstossen.
The user commits to refrain from violating statutory provisions of Swiss law with any published content.
ParaCrawl v7.1

Was das JDC dazu bewog, gegen die eigenen Beurteilungen zu verstossen, war der enorme Druck der Geldgeber, die sahen, vielleicht (S.279) zurecht, dass dies ein Testfall und ein Symbol war, und dass jegliche Anstrengung unternommen werden musste, um Passagiere zu retten.
What moved JDC to go against its own better judgment was the tremendous pressure from its contributors, who saw, perhaps (p.279) rightly, that this was a test case and a symbol and that every effort had to be made to save the passengers.
ParaCrawl v7.1

Die Execution Policy ist laut Microsoft dazu da, dem Benutzer Grundregeln vorzugeben und ihn davor zu bewahren, unbeabsichtigt gegen diese zu verstossen.
The Execution Policy is according to Microsoft there to provide the user with some basic rules and to protect him from violating those rules by accident.
ParaCrawl v7.1

Im März 2017 hat sich zum Beispiel das chinesische Telekommunikationsunternehmen ZTE Corporation schuldig bekannt, gegen die Exportkontrollgesetze der USA verstossen zu haben, indem es Artikel aus den USA unrechtmässig in den Iran und nach Nordkorea versandt hat, und hat der Zahlung einer Rekord-Geldstrafe in Höhe von 1,19 Milliarden US-Dollar nach Zivil- und Strafrecht an die US-Regierung zugestimmt.
By way of example, in March 2017, ZTE Corporation, a Chinese telecommunications company, pleaded guilty to conspiring to violate U.S. export control laws by illegally shipping U.S.-origin items to Iran and North Korea and agreed to pay the U.S. government a record-high combined civil and criminal penalty of $1.19 billion.
ParaCrawl v7.1

Mondelez bestritt in seiner Antwort auf die Beschwerde der IUL, gegen die Leitsätze verstossen zu haben.
Mondelez responded to the IUF complaint by denying that it had violated the Guidelines.
ParaCrawl v7.1

Erkennen Sie, wenn Geld gewaschen wird? Dieses E-Learning schützt Ihr Unternehmen davor, gegen die Vorgaben des Geldwäschegesetzes (GWG) zu verstossen.
Do you know when money is laundered? This e-learning protects your company from violating the provisions of the German Money Laundering Act (GWG).
CCAligned v1

Gegen geltende nationale, staatliche, örtliche oder internationale Gesetze oder Vorschriften zu verstossen (einschließlich, ohne Einschränkung, Gesetze hinsichtlich des Exports von Daten oder Software in und aus andere(n) Länder(n)).
In any way that violates any applicable federal, state, local or international law or regulation (including, without limitation, any laws regarding the export of data or software to and from the US or other countries).
ParaCrawl v7.1

Da es sich um einen derart wichtigen Wert handelt, der zudem von dem jeweiligen Unternehmen selbst veröffentlicht wird, sollten Anleger im Hinterkopf behalten, dass es im Interesse der Gesellschaft liegt, ein so rosiges Bild wie möglich zu präsentieren, ohne gegen dabei die Vorschriften der Securities and Exchange Commission (SEC) zu verstossen.
Because it is such an important document, and because it is released by the company itself, investors should realize that it is in the company’s best interest to present as rosy a picture as possible without violating any Securities and Exchange Commission (SEC) regulations.
ParaCrawl v7.1

Im Fall eines Verstosses des Kunden gegen die vorstehenden Verpflichtungen ist PEOPLEFONE berechtigt, sämtliche Materialien und Daten, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstossen, zu entfernen sowie sonstige Maßnahmen zu treffen, um Rechtsverletzungen zu verhindern.
PEOPLEFONE is entitled to delete all material and data related to the mentioned above as well as to take all possible measurements to prevent such actions.
ParaCrawl v7.1

Im April 2017 hat sich ein chinesisches Staatsunternehmen für schuldig bekannt, gegen US-Gesetze verstossen zu haben und zwar im Zusammenhang mit einem System zum illegalen Export von hochwertiger Kohlefaser, die hauptsächlich in der Raumfahrt und in militärischen Anwendungen zum Einsatz kommt, nach China ohne Genehmigung.
In April 2017, a Chinese national pleaded guilty to violating U.S. laws in connection with a scheme to illegally export to China, without a license, high-grade carbon fiber, which is used primarily in aerospace and military applications.
ParaCrawl v7.1

Indem sie sich weigern, Uganda einen Teil der Verantwortung abzunehmen, weigern sie sich auch, das Leben Tausender Flüchtlinge zu schützen – und verstossen damit gegen ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen.
By failing to share responsibility with Uganda, donor countries are failing to protect thousands of refugees' lives; which is an obligation under international law.
ParaCrawl v7.1

In einem Brief an Konzernpräsident Peter Brabeck und Nestlé-CEO Paul Bulke von Ende Mai werfen sie dem Konzern vor, gegen den internationalen Kodex für die Vermarktung von Muttermilchersatz zu verstossen.
In a letter to the group’s Chairman Peter Brabeck and Nestlé CEO Paul Bulke dated mid-May, they accused the corporation of breaching the international code of conduct for the marketing of breast milk substitute.
ParaCrawl v7.1

Was das JDC dazu bewog, gegen die eigenen Beurteilungen zu verstossen, war der enorme Druck der Geldgeber, die sahen, vielleicht (S.279)
What moved JDC to go against its own better judgment was the tremendous pressure from its contributors, who saw, perhaps (p.279)
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Sommer überliess die Union den einzelnen Regierungen, die Bedingungen des GVO-Einsatzes festzulegen - aber dies scheint gegen WTO-Regeln zu verstossen.
Last summer the Union left to individual governments to determine the terms of GMO use - but this seems to be against WTO rules.
ParaCrawl v7.1

Du verpflichtest Dich, durch Inhalt und Form deiner Beiträge nicht gegen geltendes Recht zu verstossen, insbesondere keinerlei Urheberrechtsverletzungen zu begehen und auch sonst die Regeln eines normalen Miteinanders einzuhalten (also keinerlei Beleidigungen, üble Nachrede sowie Verleumdung anderer Personen, Firmen oder Produkte)
You agree not to violate the law, in particular not to commit any kind of copyright infringement and otherwise comply with the rules of normal coexistence through form and content of your posts(no insults, defamation and slander another person, company or products)
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Sie für Ihre Positionen mit Dividende entsprechende Vorkehrungen treffen, ohne gegen das Steuergesetz zu verstossen.
This allows you to manage your cum dividend positions instantly and therefore avoid the upcoming debit without violating the corresponding tax law.
ParaCrawl v7.1

Den Niederlanden und der Schweiz wird vorgeworfen, den Verkauf von Cannabis in "Coffee-Shops" zu erlauben oder den Besitz teilweise legalisieren zu wollen und dadurch gegen die UNO-Konventionen zu verstossen.
"If eventually found appropriate for use, these agents will be evaluated in US quarantine facilities and might be used to control cannabis in the United States".
ParaCrawl v7.1