Translation of "Zu versteifen" in English
Sich
auf
eine
solche
Version
zu
versteifen,
wäre
ein
Pyrrhus-Sieg.
To
persist
in
wanting
this
kind
of
market
would
be
a
Pyrrhic
victory.
Europarl v8
Mit
Verschlimmern
der
Hirnhautschwellung
beginnt
sich
der
Hals
zu
versteifen.
As
swelling
in
the
meninges
worsens,
the
neck
begins
to
stiffen.
TED2020 v1
Du
schreibst
den
Genossen,
sich
nicht
zu
versteifen
und
die
Arbeiten
einzustellen.
You
write
to
our
comrades
telling
them
not
to
be
inflexible
to
close
one
eye,
and
stop
the
work.
OpenSubtitles v2018
Sie
dienen
einerseits
dazu,
Knochen
zu
korrigieren,
stabilisieren
bzw.
zu
versteifen.
They
serve
on
the
one
hand
to
correct,
stabilize,
or
stiffen
bones.
EuroPat v2
Stabilisiert
die
Außenhaut
des
Boards,
ohne
sie
zu
versteifen.
Stabilize
the
shell
of
a
board
without
stiffening
it.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
ist
es
bekannt,
das
betroffene
Wirbelsäulensegment
zu
versteifen.
In
this
respect,
the
stiffening
of
the
affected
vertebral
column
segment
is
known.
EuroPat v2
Diese
Orte
sind
dann
mit
dem
Faserverbundmaterial
zu
versteifen.
These
locations
are
then
to
be
stiffened
with
the
fibre
composite
material.
EuroPat v2
Andere
Verfahren
versuchen,
das
Dach
des
Mundes
zu
versteifen.
Other
procedure
try
to
stiffen
the
roof
of
the
mouth.
CCAligned v1
Seine
Hauptfunktion
ist
es,
das
Material
zu
versteifen.
Its
main
function
is
to
stiffen
the
material.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
wichtig,
sich
nicht
auf
bestimmte
Technologien
zu
versteifen.
But
it’s
important
not
to
be
set
on
certain
technologies.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wäre
es
denkbar
ungünstig,
sich
auf
die
Themen
der
Erklärung
von
Nizza
zu
versteifen.
Obviously
the
worst
way
of
going
about
it
would
be
to
focus
exclusively
on
the
four
subjects
mentioned
in
the
Nice
declaration.
TildeMODEL v2018
Die
Rippen
28
und
29
dienen
dazu,
den
gewinkelten
Betätigungshebel
28
zu
versteifen.
The
ribs
28
and
29
serve
to
stiffen
the
angular
lever
28.
EuroPat v2
Versuche,
dich
auf
keinen
Gedanken
zu
versteifen,
lasse
einfach
alle
Gedanken
an
dir
vorbeigleiten.
Try
to
relax
your
body,
and
clear
your
mind
of
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Die
gewählte
Wellenkontur
ermöglicht
einen
ausreichenden
Volumenhub
der
Trennmembran,
ohne
diese
unmäßig
zu
versteifen.
The
selected
wave
contour
enables
sufficient
volume
stroke
of
the
separating
membrane,
without
overly
stiffening
such.
EuroPat v2
Einmal
im
Ofen
abgeschieden,
die
Kunststoff
anime,
schrumpft
verdickt,
was
schließlich
zu
versteifen.
Once
deposited
in
the
oven,
the
plastic
anime,
shrinks,
thickens,
eventually
stiffen.
ParaCrawl v7.1
Sobald
es
zu
versteifen
beginnt,
Schwamm
oder
Tuch
Übergewicht
mit
dem
dekorativen
Teil
zu
entfernen.
As
soon
as
it
starts
to
stiffen,
sponge
or
cloth
to
remove
excess
weight
with
the
decorative
part.
ParaCrawl v7.1
Alles
das
sind
Fragen,
die
es
nahe
legen,
sich
besser
nicht
auf
diesen
Weg
zu
versteifen.
All
these
questions
are
an
indication
that
this
would
be
the
wrong
course
of
action.
Europarl v8
Bei
derartigen
Problemen
ist
es
bedenklich,
sich
auf
die
Schwierigkeiten
zu
versteifen,
die
ein
Wirtschaftsbereich
gerade
durchmacht.
With
problems
of
this
nature,
it
is
wrong
to
focus
on
the
difficulties
faced
by
one
economic
sector
or
another.
Europarl v8
Ich
rate
Ihnen
daher,
sich
nicht
zu
sehr
auf
diese
Fragen
zu
versteifen,
sondern
sich
auf
das
zu
konzentrieren,
was
vernünftigerweise
möglich
ist,
was
nützliche
Auswirkungen
hat,
sowie
auf
die
Aspekte,
in
denen
unsere
Arbeiten
und
insbesondere
der
Bericht
Laschet
innovativ
sind.
I
would
advise
you
not
to
waste
too
much
time
on
it
and
to
focus
on
what
is
reasonably
possible,
on
what
would
generally
make
a
difference
and
on
aspects
where
our
work,
and
in
particular
the
Laschet
report,
can
be
constructive.
Europarl v8
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
auf
Dogmen
zu
versteifen
und
die
Aushandlung
eines
Kompromisses
abzulehnen,
denn
dadurch
würde
man
die
Gemeinschaft
in
ihrer
Tätigkeit
behindern,
was
den
Interessen
schaden
würde,
für
die
man
hier
of
fenkundig
eintritt.
By
allowing
producers,
after
a
period
of
nine
months,
to
extend
storage
by
four
months
as
an
alter
native
to
distillation
at
the
intervention
price,
we
should
be
helping
considerably
to
ease
the
market
and
relieve
the
Community
of
enormous
expenditure,
and
that
is
why
it
is
so
vital
that
this
measure
be
adopted.
EUbookshop v2
Wenn
wir
Menschen
ermuntern
wollen,
auch
in
Zukunft
mit
dem
Risiko
wirtschaftlichen
Schadens
solche
Angaben
zu
machen,
dann
müssen
sie
wenig
stens
eine
gewisse
Aussicht
darauf
haben,
daß
sich
die
Gemeinschaft
bei
beträchtlichem
Schaden
erkenntlich
und
großzügig
zeigt,
statt
sich
auf
enge
juristische
Positionen
zu
versteifen.
If
we
are
to
encourage
people
to
report
such
information
in
future
and
so
run
the
risk
of
damage
to
their
economic
interests,
then
they
must
have
at
least
some
prospect
that,
when
such
damage
is
on
a
considerable
scale,
the
Community
shows
itself
to
be
appreciative
and
generous
instead
of
clinging
to
narrow
legal
arguments.
ments.
EUbookshop v2