Translation of "Zu vernichten" in English
Sie
haben
versucht,
diesen
zu
beschneiden,
zu
behindern
und
zu
vernichten.
You
have
tried
to
restrict,
impede
and
ruin
it.
Europarl v8
Die
EU-Institutionen
haben
es
geschafft,
ihre
eigenen
Bedingungen
zu
vernichten.
The
EU
institutions
have
succeeded
in
killing
off
their
own
set
of
conditions.
Europarl v8
Immer
haben
sie
versucht,
uns
zu
vernichten,
die
Demokratie
zu
zerschlagen.
They
have
always
sought
to
destroy
us,
to
destroy
democracy.
Europarl v8
Die
Gewalt
ist
da
und
träumt
davon,
die
Kultur
zu
vernichten.
Violence
exists;
it
is
aimed
at
destroying
culture.
Europarl v8
In
kommunistischen
Zeiten
wurde
versucht,
sie
zu
vernichten.
In
Communist
times
an
attempt
was
made
to
destroy
it.
Europarl v8
Zum
Schutz
der
amerikanischen
Pflanzenwelt
beschloss
das
Ministerium,
die
Bäume
zu
vernichten.
To
protect
American
growers,
the
department
concluded
that
the
trees
must
be
destroyed.
Wikipedia v1.0
Beide
sehr
mächtig
versuchten
sie
sofort,
Brahma
zu
vernichten.
This
is
the
very
definition
of
tantra,
that
of
action.
Wikipedia v1.0
Als
Gegenleistung
wird
ihm
eine
Möglichkeit
versprochen
die
"Schwarzen"
zu
vernichten.
As
he
is
about
to
be
executed,
he
is
rescued
by
the
Revolutionaries.
Wikipedia v1.0
Die
Deutschen
intendierten,
die
Königliche
Luftwaffe
zu
vernichten
und
in
Britannien
einzufallen.
The
Germans
planned
to
destroy
the
Royal
Air
Force
and
invade
Britain.
Tatoeba v2021-03-10
Wen
die
Götter
zu
vernichten
trachten,
dem
rauben
sie
zuerst
den
Verstand.
Whom
the
gods
would
destroy,
they
first
make
mad.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Bücher
aufzuspüren
und
zu
vernichten
ist
Aufgabe
der
Feuerwehr.
Montag
meanwhile
concedes
that
they
will
need
help
to
understand
the
books.
Wikipedia v1.0
Danach
ist
die
Auskunft
von
der
Einsichtsstelle
zu
vernichten.
Their
primary
goal
is
to
present
a
comprehensive
criminal
history.
Wikipedia v1.0
Der
Mitgliedstaat
kann
daher
beschließen,
derartiges
Holz
unmittelbar
vor
Ort
zu
vernichten.
The
Member
State
may
decide,
therefore,
to
immediately
destroy
such
wood
on
site.
DGT v2019
Die
Christen
verschwören
sich,
um
mich
zu
vernichten.
The
Christians
are
plotting
to
destroy
me.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
ist
es
Ihnen
damals
gelungen,
das
Ungeheuer
zu
vernichten?
But
professor,
we
killed
Godzilla
once
before...
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
ein
besseres
Mittel,
eine
Verbrecherbande
zu
vernichten?
How
would
you
dispose
of
a
crew
of
violent
men
in
one
stroke?
OpenSubtitles v2018