Translation of "Zu vernehmen" in English

Die Stimme Europas muss dort laut und deutlich zu vernehmen sein.
The voice of Europe needs to be heard loud and strong there.
Europarl v8

Ich denke, es dürfte interessant sein, seine Meinung zu vernehmen.
I think it would be interesting to hear his views.
Europarl v8

Trotz des Lärms war seine Stimme deutlich zu vernehmen.
His voice was heard above the din.
Tatoeba v2021-03-10

Ein erstes Aufatmen war aus Ludwigsburg dennoch nicht zu vernehmen.
However, there was no sigh of relief to be heard from Ludwigsburg.
WMT-News v2019

Deshalb hat er auch dem Staatsanwalt nicht gestattet, Sie zu vernehmen.
That's why he hasn't permitted the district attorney to question you yet.
OpenSubtitles v2018

Soll ich anfangen, die Ver- dächtigen zu vernehmen, Sir?
Should I begin to question our suspect, sir?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie nicht nüchtern genug sein, um ihn zu vernehmen?
Don't you want to be sober to interrogate him?
OpenSubtitles v2018

Die Polizei wird Emma morgen zu sämtlichen Geschehnissen vernehmen.
The police are gonna question Emma tomorrow about everything that happened.
OpenSubtitles v2018

Und die Polizei hat nicht mal daran gedacht dich zu vernehmen, oder?
And the cops never even thought to question you. Right?
OpenSubtitles v2018

Es freut mich, die Kunde vom Sieg zu vernehmen, Pascha Lala.
I am so glad to hear news of victory from you, Lala Pa?a.
OpenSubtitles v2018

Dich täuscht des Wunsches Ungestüm, zu vernehmen, was du wähnst.
The wildness of your desire deludes you into hearing only what you choose to.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gekommen, um Susannah Henderson zu vernehmen.
I'm here to question Susannah Henderson.
OpenSubtitles v2018

Noch ein 5er-Mann ist gekommen, um Gesetz und Weisheit zu vernehmen.
Another 5-man has come to hear the law and the wisdom.
OpenSubtitles v2018

Das reicht, um sie zu vernehmen.
That's enough to hold her for questioning.
OpenSubtitles v2018

Meister und Volk sind gewillt zu vernehmen...
I think he'II prove Sachs' case. The Masters and the people are willing to hear my witness.
OpenSubtitles v2018

Bereit, die Zeugen zu vernehmen.
This court is now ready to hear whatever witnesses you choose to call.
OpenSubtitles v2018

Er ist hier, um dich zu vernehmen.
He came to see you, man.
OpenSubtitles v2018

Die Rufe der Goldammer sind sehr häufig zu vernehmen.
The call of Gambel's quail can frequently be heard.
WikiMatrix v1

Seitdem war aber von dem Spiel wenig zu vernehmen.
Since then, little has been heard of the group.
WikiMatrix v1

Von Zeit zu Zeit vernehmen Großvater und Enkelin Schüsse aus der Ferne.
Two minutes later my grandson and I heard a gunshot.
WikiMatrix v1