Translation of "Zu verkleinern" in English
Die
Schrift
ist
entsprechend
den
Angaben
unter
Punkt
2.6
zu
verkleinern.“
The
letter
size
of
the
wording
shall
be
reduced
according
to
the
norms
set
down
in
Section
2.6.’
DGT v2019
Aber
es
bestehen
mehr
Möglichkeiten,
als
lediglich
die
Flotte
zu
verkleinern.
There
are
more
means
than
just
reducing
the
size
of
a
fleet,
however.
Europarl v8
Weiter
gibt
sie
uns
Tipps,
um
unseren
"CO2-Fußabdruck"
zu
verkleinern:
Rut
also
says
to
reduce
our
"carbon
footprint":
GlobalVoices v2018q4
Es
kann
auch
dabei
helfen,
den
Tumor
zu
verkleinern.
It
may
also
help
to
shrink
the
cancer.
ELRC_2682 v1
Die
Buchstabengröße
ist
nach
den
Vorgaben
unter
Abschnitt
2.6
zu
verkleinern.
The
letter
size
of
the
wording
shall
be
reduced
according
to
the
norms
set
down
in
Section
2.6
DGT v2019
Na
ja,
ich
versuche
nur,
deinen
CO2-Fußabdruck
zu
verkleinern.
Well,
I'm
just
trying
to...
curb
your
carbon
footprint.
OpenSubtitles v2018
Er
benutzte
seine
Technologie,
um
die
schönste
Stadt
meiner
Heimatwelt
zu
verkleinern.
He
used
his
technology
to
miniaturize
the
greatest
city...
of
my
home
world.
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
unseren
Chip,
um
Igoe
zu
verkleinern.
We'll
use
the
chip
we
have
to
miniaturize
lgoe.
OpenSubtitles v2018
Die
EU-Institutionen
sind
nicht
befugt,
die
einzelstaatlichen
Fangflotten
zu
verkleinern.
Target:
bring
spawning
stock
biomass
to
above
the
precautionary
level
of
13
000
tonnes
in
2008.Specific
conditions:
vessels
catching
more
than
2
000
kg
of
sole
per
year
will
require
a
special
permit.
EUbookshop v2
Zusätzlich
beschlossen
mehrere
lokale
Gebiets
körperschaften,
ihre
beratende
Versammlung
zu
verkleinern.
In
addition,
several
local
authorities
have
decided
to
reduce
the
size
of
their
local
council.
EUbookshop v2
Um
diese
zu
verkleinern,
wird
nun
die
Fräseinheit
beidseitig
in
Y-Richtung
verfahren.
In
order
to
reduce
it,
the
milling
unit
is
now
moved
on
both
sides
in
Y
direction.
EuroPat v2
Leslie
hatte
die
magische
Fähigkeit,
sich
auf
Insektengröße
zu
verkleinern.
Leslie
had
the
magical
ability
to
shrink
herself
to
bug
size.
WikiMatrix v1
Die
beiden
Federn
178
versuchen
daher
den
Abstand
x
zu
verkleinern.
The
two
springs
178
thus
tend
to
reduce
the
distance
304
.
EuroPat v2
Statt
die
Betriebsspannung
zu
verkleinern
kann
das
Spannungssignal
vergrößert
werden.
Instead
of
reducing
the
operating
voltage,
the
voltage
signal
can
be
enlarged.
EuroPat v2
Bei
dieser
Vorrichtung
ging
es
darum,
die
Bauhöhe
noch
weiter
zu
verkleinern.
The
aim
of
this
device
was
to
reduce
the
height
of
the
construction
even
further.
EuroPat v2
Aufgrund
der
schnelleren
Reaktionszeiten
ist
es
auch
möglich,
die
Buffer-Speicher
zu
verkleinern.
Due
to
the
faster
response
times,
it
is
also
possible
to
reduce
the
size
of
the
buffer
memories.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
die
Möglichkeit,
die
Anzahl
der
Linsen
zu
verkleinern.
This
renders
it
possible
to
reduce
the
number
of
lenses.
EuroPat v2
Delors
zone"
der
verschiedenen
Ausschüsse
zu
verkleinern
und
die
bestehenden
Hindernisse
abzubauen.
Cervetti
helpful
attitude,
to
provide
—
a
negotiated
solution
to
the
crucial
issue
of
Parliament's
powers.
EUbookshop v2
Rollen
Sie
das
Mausrad
vor-/rückwärts,
um
zu
vergrößern/verkleinern.
Simply
roll
the
mouse
wheel
forward
and
back
to
zoom
in
and
out.
QED v2.0a
Klicken
Sie
hier,
um
die
Registermarke
zu
vergrößern
oder
verkleinern.
Click
here
to
increase
or
decrease
the
registration
mark
size.
QED v2.0a
Hierzu
wird
nur
der
rückseitige
Kondensatorteil
angestanzt,
um
den
Kondensator
zu
verkleinern.
In
order
to
decrease
the
condenser,
only
the
backside
part
of
the
condenser
is
punched.
EuroPat v2
Das
von
den
angesteuerten
Teilwicklungen
erzeugte
Magnetfeld
versucht,
die
Regelabweichung
zu
verkleinern.
The
magnetic
field
generated
by
the
activated
windings
will
attempt
decrease
the
control
deviation.
EuroPat v2
Ziehen
Sie
den
linken
Rand
nach
rechts,
um
ihn
zu
verkleinern.
Drag
the
left
border
rightwards
to
shrink
it.
CCAligned v1