Translation of "Zu vergraulen" in English
Also,
im
Grunde,
um
die
Leute
zu
vergraulen.
So,
to
drive
people
away,
basically.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
echt
drauf,
gute
Typen
zu
vergraulen.
I
sure
know
how
to
dump
them,
don't
I?
OpenSubtitles v2018
Aber
ihr
werdet
es
nicht
schaffen,
mich
hier
zu
vergraulen.
But
you
won't
drive
me
away!
OpenSubtitles v2018
Da
bedarf
es
nicht
viel,
um
jemanden
zu
vergraulen.
Doesn't
take
much
to
scare
a
man
away.
OpenSubtitles v2018
Marie
hat
es
beinahe
geschafft,
ihm
seine
Wohnung
zu
vergraulen.
Marie
almost
managed
to
put
him
off
his
own
apartment.
ParaCrawl v7.1
Mädels,
die
sind
dabei,
unser
amerikanisches
ROLE-MODEL
zu
vergraulen!
Girls,
they
are
in
the
process
to
drive
away
our
American
ROLE
MODEL!
ParaCrawl v7.1
Sie
wirkt
traurig,
verträumt,
sie
wird
mich
bitten,
ihn
zu
vergraulen.
She's
sad
and
dreamy.
She
wants
me
to
turn
him
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
braucht
mehr
als
eine
kleine
Porno-Muschi,
um
Tara
zu
vergraulen.
Think
it's
gonna
take
more
than
a
little
porn
pussy
to
scare
away
Tara.
OpenSubtitles v2018
Clever
gemacht,
so
gewinnt
man
neue
Fans
hinzu,
ohne
die
alten
zu
vergraulen.
A
clever
move
to
attract
new
fans
without
losing
the
old
ones.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
angesichts
dieser
Zahlen
erwarten,
dass
sich
die
US-Regierung
aktiv
um
chinesische
Investitionen
bemühen
würde,
statt
sie
unnötigerweise
zu
vergraulen.
Given
this,
one
might
think
the
US
government
would
be
actively
courting
Chinese
investment,
not
scaring
it
away
unnecessarily.
News-Commentary v14
Wenn
du
das
überstehst,
kannst
du
alles
überstehen.
Die
Sendung,
deine
Geliebten
zu
vergraulen,
den
Rest
deines
Lebens
allein
zu
sein.
If
you
can
get
through
this,
you
can
get
through
anything-
the
show,
alienating
your
loved
ones...
being
alone
for
the
rest
of
your
life.
OpenSubtitles v2018
Das
Ding,
zu
dem
er
wurde,
droht
nun
uns
beide
von
begehrter
Position
zu
vergraulen.
The
thing
he
has
become
now
threatens
to
turn
us
both
from
desired
position.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten
meine
Leser
mit
einer
schwachen,
generischen
oder
langweiligen
Einleitungen
zu
vergraulen.
I
can't
afford
to
put
them
off
my
good
blog
posts
with
a
weak,
generic,
or
boring
intro.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
offenbar
tadellosen
Leistungsausweises
Garlands
riskieren
die
Republikaner,
gemässigte
Wähler
zu
vergraulen,
wenn
sie
sich
im
Senat
weiter
gegen
eine
Bestätigung
Garlands
sperren.
Given
Garland's
seemingly
impeccable
record,
Republicans
may
well
have
to
take
the
blame
if
the
Senate
does
not
confirm
his
appointment
before
the
presidential
election.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nur
so
getan,
als
wäre
ich
seine
Frau,
um
diese
anderen
Mädchen
zu
vergraulen.
I
only
pretended
to
be
his
wife
in
order
to
scare
off
those
other
girls.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
natürlich
ein
guter
Weg
um
Geld
zu
sparen,
aber
es
ist
auch
der
beste
Weg
die
neuen
Freunde,
die
man
gerade
erst
in
der
Bar
kennengelernt
hat,
zu
vergraulen.
It's
obviously
a
great
way
to
save
money
but
it's
also
a
great
way
to
instantly
lose
those
friends
you've
just
made
in
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Während
seiner
Wahlkampagne
nahm
Chen
Abstand
von
dieser
Position,
um
nicht
potentielle
Wähler
mit
dem
Szenario
zu
vergraulen,
er
werde
die
taiwanesisch-chinesischen
Beziehungen
ins
Chaos
stürzen.
During
his
presidential
campaign,
Chen
publicly
backed
off
from
this
stance
so
as
not
to
scare
off
potential
voters
with
the
scenario
of
him
pushing
Taiwan-China
relations
over
the
brink.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Bemühen,
Programmierung
aus
der
Sicht
des
Lambda-Kalküls
zu
verstehen,
geht
es
darum,
das
Wesentliche
der
Programmierung
zu
erfassen
und
uns
davor
zu
bewahren,
uns
von
einer
Unzahl
von
Vorschriften
und
Regeln
einer
bestimmten
Programmiersprache
die
Programmierung
an
sich
vergraulen
zu
lassen.
Trying
to
understand
programming
from
this
view
point
means
trying
to
protect
us
from
losing
most
of
the
fun
in
programming
by
getting
too
deeply
involved
in
secondary
things
like
the
syntax
and
rules
of
a
specific
programming
language.
ParaCrawl v7.1
Wo
immer
sie
konnten,
versuchten
sie,
ihn
öffentlich
zu
diffamieren
und
seine
Patienten
zu
vergraulen.
Wherever
they
could
they
tried
to
defame
him
publicly
and
scare
away
his
patients.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
wird
sein,
wie
Mercedes
die
Märkte
Asien
und
USA
weiterentwickeln
kann,
ohne
den
Heimatmarkt
in
Europa
zu
vergraulen.
The
question
will
be
how
Mercedes
will
be
able
to
develop
the
Asian
and
US
markets
without
putting
off
their
home
market
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Sie
befürchten,
mit
den
Zöllen
wichtige
Verbündete
in
Asien
und
Europa
genau
zu
dem
Zeitpunkt
zu
vergraulen,
zu
dem
Washington
seine
Militäroperationen
in
Syrien
verschärft
und
sich
auf
einen
baldigen
Krieg
gegen
Nordkorea
vorbereitet.
They
are
concerned
about
alienating
key
allies
in
Asia
and
Europe
right
at
the
point
that
Washington
is
intensifying
military
operations
in
Syria
and
preparing
for
imminent
war
against
North
Korea.
ParaCrawl v7.1
Da
aber
der
Rennsport
immer
weniger
Meldungen
verzeichnet,
und
ich
erfahren
habe,
wie
schwer
es
ist,
für
einen
jungen
Saluki
geeignete
Trainingspartner
zu
finden
(wenn
man
nicht
im
Norden
von
Deutschland
wohnt),
wäre
es
zu
überlegen,
ob
es
weiterhin
sinnvoll
ist,
die
Besitzer
eines
hoffnungvollen
Nachwuchses
von
vornherein
zu
vergraulen?
However,
since
the
racings
record
less
and
less
entries,
and
I
learned
how
hard
it
is
to
find
suitable
training
partners
for
a
young
Saluki
(if
you're
not
living
in
the
north
of
Germany),
it
is
worth
considering
whether
it
makes
further
on
sense
to
continue
scareing
off
the
owners
of
the
promising
young?
ParaCrawl v7.1
Als
Broker
ist
RBS
Marketindex
aber
auf
dem
besten
Wege
seinen
Ruf
zu
verspielen
und
seine
Kunden
zu
vergraulen.
As
a
broker
RBS
Market
Index
is
the
best
way
to
lose
his
reputation
and
alienating
their
customers.
ParaCrawl v7.1