Translation of "Zu vergiften" in English
Schon
geringste
Mengen
Plutonium
reichen
aus,
um
die
ganze
Menschheit
zu
vergiften.
Even
the
tiniest
amounts
of
plutonium
are
enough
to
poison
the
whole
of
mankind.
Europarl v8
Niemand
besitzt
das
Recht,
unser
gemeinsames
Grund-
und
Trinkwasser
zu
vergiften.
No-one
has
the
right
to
poison
our
common
earth
and
drinking
water.
Europarl v8
Daher
versucht
sie
schließlich,
Isaura
zu
vergiften.
Rosa
tries
to
poison
Isaura
but
accidentally
drinks
the
poisoned
drink
herself.
Wikipedia v1.0
Jemand
hat
Tom
zu
vergiften
versucht.
Someone
tried
to
poison
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Jemand
hat
versucht,
Tom
zu
vergiften.
Someone
tried
to
poison
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Einer
hat
versucht,
Tom
zu
vergiften.
Someone
tried
to
poison
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Es
hat
einer
versucht,
Tom
zu
vergiften.
Someone
tried
to
poison
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Einer
hat
Tom
zu
vergiften
versucht.
Someone
tried
to
poison
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Nonos
Gegner
warfen
ihm
vor,
die
italienische
Musik
zu
vergiften.
Nono's
opponents
accused
him
of
poisoning
Italian
music.
Wikipedia v1.0
Die
arme
Madame
Varsent
hat
versucht,
sich
zu
vergiften.
And
poor
Madame
Vincente
tried
to
poison
herself.
I've
just
left
her.
OpenSubtitles v2018
Gallier,
ihr
habt
versucht,
mich
mit
diesem
Kuchen
zu
vergiften.
Gauls,
you
were
trying
to
poison
me
with
that
cake,
weren't
you?
OpenSubtitles v2018
Leute
zu
vergiften,
ist
kein
Weg,
um
sie
loszuwerden.
Poisoning
people
is
no
way
to
get
rid
of
them.
OpenSubtitles v2018
Master
Joey
hat
mich
wieder
beschuldigt,
ihn
vergiften
zu
wollen.
Master
Joey
has
accused
me
of
trying
to
poison
him
again.
OpenSubtitles v2018
Findest
du
es
gut,
deine
Mutter
zu
vergiften?
Suppose
you
think
it's
clever
to
poison
your
mother?
OpenSubtitles v2018
Davor
hat
jemand
versucht,
ein
Crewmitglied
zu
vergiften.
Before
that,
someone
tried
to
poison
one
of
my
crewmen.
OpenSubtitles v2018
Nun,
sie
haben
vor,
Sie
bei
einem
Geschäftsessen
zu
vergiften.
Well,
actually,
they
plan
to
poison
you
at
a
business
lunch.
OpenSubtitles v2018
In
Neapel
lernte
ich,
Blumen
zu
vergiften,
I
learned
in
Naples
how
to
poison
flowers,
OpenSubtitles v2018
Herr
Reininger
sollte
dich
überreden,
mich
zu
vergiften.
Mr.
Reininger
was
supposed
to
persuade
you
to
poison
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nicht
riskieren,
die
ganze
Stadt
zu
vergiften.
We
can't
take
a
chance,
might
poison
the
whole
city.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
dumm
wie
der
Versuch,
mich
zu
vergiften.
Just
as
stupid
as
your
attempt
to
poison
me.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
versucht,
ihn
zu
vergiften.
Someone
tried
to
poison
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
haben
davon
geredet,
Menschen
zu
vergiften.
The
two
of
you
were
talking
about
poisoning
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
auch
nicht,
Sie
zu
vergiften.
I'm
also
not
trying
to
poison
you.
OpenSubtitles v2018
Ach,
und
dich
zu
vergiften
ist
eine
bessere
Option?
What,
and
poisoning
yourself
is
a
better
option?
OpenSubtitles v2018
Alles
lief
bestens,
aber
dann
hat
er
versucht,
mich
zu
vergiften.
And
everything
was
fine,
but
then
he
tried
to
poison
me.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich,
als
der
Mörder
einbrach,
um
Mr.
Ryshers
Kugel
zu
vergiften.
Presumably
when
the
killer
broke
in
to
poison
Mr.
Rysher's
bullet.
The
work
is
sloppy.
OpenSubtitles v2018
War
es
auf
Euren
Befehl,
den
König
zu
vergiften?
Was
he
on
your
orders
to
poison
the
king?
OpenSubtitles v2018
Das
KGB
und
der
FSB
sind
beide
berüchtigt
dafür,
Staatsfeinde
zu
vergiften.
The
KGB
and
the
FSB
are
both
notorious
for
poisoning
enemies
of
the
state.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
dem
Punkt,
dass
sie
mich
versucht
hat,
zu
vergiften.
To
the
point
that
she
was
trying
to
poison
me.
OpenSubtitles v2018