Translation of "Zu verfassen" in English
Wer
hat
nun
aber
das
Recht,
globale
Konstitutionen
zu
verfassen?
Who
has
the
right
to
draft
global
constitutions?
Europarl v8
Sie
können
daher
den
Parlamentspräsidenten
dazu
auffordern,
ein
entsprechendes
Schreiben
zu
verfassen.
You
may
therefore
invite
the
President
of
Parliament
to
write
in
such
a
manner.
Europarl v8
Wieder
und
wieder
zöger
ich
es
hinaus,
diesen
Beitrag
zu
verfassen.
Time
and
time
again,
I
keep
putting
off
writing
this
article.
GlobalVoices v2018q4
Er
hatte
eine
Antwort
zu
verfassen.
He
had
to
issue
a
reply.
TED2013 v1.1
Dort
begann
er
seine
ersten
literarischen
Texte
in
Deutsch
und
Italienisch
zu
verfassen.
He
was
sent
to
the
gymnasium
in
Görz,
where
is
education
was
in
German,
there
he
started
to
write
literary
texts
in
German.
Wikipedia v1.0
Kittelsen
beginnt
hier
Texte
zu
seinen
Zeichnungen
selbst
zu
verfassen.
Kittelsen
also
started
to
write
texts
to
his
drawings
here.
Wikipedia v1.0
Fleming
war
einverstanden
und
begann
Kurzfassungen
der
einzelnen
Geschichten
zu
verfassen.
Fleming
agreed
and
began
to
write
outlines
for
this
series.
Wikipedia v1.0
Gegen
Ende
der
Neunziger
Jahre
begann
Rockfour
auch
Texte
in
englisch
zu
verfassen.
After
In
the
late
1990s,
the
band
began
to
write
new
material
in
English.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Kaisei-Oberschule
begann
er
damit
Liedtexte
zu
verfassen
und
Musik
zu
komponieren.
Once
attending
Mie
high
school,
he
started
to
write
lyrics
and
compose
music.
Wikipedia v1.0
Sie
versucht,
einen
guten
Text
für
das
Publikum
zu
verfassen.
She
tries
to
make
a
good
text
for
the
audience.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versucht,
einen
guten
Text
für
das
Publikum
zu
verfassen.
He
tries
to
make
a
good
text
for
the
audience.
Tatoeba v2021-03-10
Zum
Herstellungszeitpunkt
in
Brailleschrift
zu
verfassen.
To
be
written
in
braille
at
time
of
manufacture.
EMEA v3
Dieses
Erlebnis
veranlasste
ihn
die
Duineser
Elegien
zu
verfassen.
This
experience
prompted
his
writing
the
Duino
Elegies
.
News-Commentary v14
Während
dieser
Zeit
begann
er
Gedichte
und
Prosatexte
in
albanischer
Sprache
zu
verfassen.
It
was
during
this
period
that
he
also
began
writing
prose
sketches
and
verses.
Wikipedia v1.0
Besondere
Bemerkungen
(nach
der
ersten
Sitzung
der
Studiengruppe
zu
verfassen).
Point-by-point
comments
(to
be
drawn
up
after
the
first
meeting
of
the
study
group).
TildeMODEL v2018
Der
GBA
beschließt,
folgende
Berichte
zu
verfassen:
The
JCC
decided
to
draft
reports
on
the
following
subjects:
TildeMODEL v2018
Künftig
sollte
der
Ausschuss
bemüht
sein,
kürzere
und
prägnantere
Stellungnahmen
zu
verfassen.
In
future
we
should
try
to
draft
shorter
and
more
precise
opinions.
TildeMODEL v2018
Nach
der
ersten
Sitzung
der
Studiengruppe
zu
verfassen.
To
be
drawn
up
after
the
first
study
group
meeting.
TildeMODEL v2018
Das
Bewerbungsschreiben
und
der
Lebenslauf
waren
in
englischer
Sprache
zu
verfassen.
The
letter
of
motivation
and
the
curriculum
vitae
were
to
be
drawn
up
in
English.
TildeMODEL v2018