Translation of "Zu verbeugen" in English
Es
ist
üblich,
sich
zu
verbeugen,
It
is
customary
to
bow,
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
nicht
zu
tief
verbeugen.
I
shall
take
care
not
to
bow
too
low
then.
OpenSubtitles v2018
Auf
bestimmte
Weise
zu
knien
und
zum
richtigen
Zeitpunkt
sich
zu
verbeugen.
You
have
to
kneel
in
a
certain
way
and
you
have
to
bow
at
the
appropriate
time.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
dich
nicht
so
tief
vor
mir
zu
verbeugen,
Kay.
No
need
to
bow
so
low
for
me
...
Kai.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
hier,
um
sich
zu
verbeugen?
Have
you
come
to
take
a
bow?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Titel
habe
ich
genügend,
und
ich
weiß
mich
zu
verbeugen.
I've
heard
such
insults
before,
and
I
can
bow.
OpenSubtitles v2018
Kann
uns
der
alte
Affe
nicht
helfen,
statt
sich
ständig
zu
verbeugen?
Can't
that
old
monkey
help
us?
Instead
of
just
bowing?
OpenSubtitles v2018
Sich
morgens
nicht
vor
unserem
Kaiser
zu
verbeugen,
ist
eine
Schande!
Starting
the
day
without
bowing
towards
our
Emperor
is
contemptible
There
is
no
exception
here!
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nie,
dich
zu
verbeugen,
du
Blödmann.
Don't
forget
to
bow,
you
little
twerp!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
einverstanden,
zu
zahlen,
aber
mich
zu
verbeugen
-
nein.
I'm
willing
to
pay
him,
but
not
bow
down.
OpenSubtitles v2018
Denk
daran,
Dich
vor
den
wichtigsten
Ikonen
aus
Respekt
zu
verbeugen.
Remember
to
bow
to
the
main
idol
to
show
respect.
ParaCrawl v7.1
Wir
nützen
Hochfrequenz
Schweißung
um
das
verbeugen
zu
reduzieren.
We
use
high
frequency
welding
to
minimize
the
bending
of
the
keder.
CCAligned v1
Er
begann,
sich
vor
seinem
Herrn
zu
verbeugen.
He
started
bowing
in
salute
to
his
owner.
ParaCrawl v7.1
Tanz
einfach
um
Lina
herum
und
bring
ihr
schon
bei,
sich
zu
verbeugen.
Just
dance
around
Lina
and
teach
her
how
to
take
a
bow.
OpenSubtitles v2018
In
vielen
Kulturen
ist
es
üblich,
sich
nur
vor
dem
Mann
zu
verbeugen.
In
many
cultures,
it's
customary
to
bow
only
to
the
man.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
daran
denken,
keinen
direkten
Augenkontakt,
und
vergesst
nicht,
euch
zu
verbeugen.
You
should
remember,
no
direct
eye
contact,
and
don't
forget
to
bow.
OpenSubtitles v2018
Francis
hat
sich
geweigert,
sich
vor
Narcisse
zu
verbeugen
und
die
Mörder
Eures
Neffen
freizulassen.
Francis
refused
to
bow
to
Narcisse
and
release
the
murderers
of
your
nephew.
OpenSubtitles v2018
Und
als
du
von
ihm
verlangt
hast,
sich
vor
der
Menschheit
zu
verbeugen...
And
when
you
asked
him
to
bow
to
mankind
--
OpenSubtitles v2018
In
Japan
ist
es
höflich,
sich
zu
verbeugen,
wenn
man
jemanden
trifft.
In
Japan,
it
is
proper
to
bow
when
you
meet
someone.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwer
für
sie,
ohne
Köpfe
zu
lächeln
und
sich
zu
verbeugen.
It's
hard
for
them
to
simper
and
bow
without
heads.
OpenSubtitles v2018
Welche
Macht
ist
groß
genug...
um
Sie
in
demütiger
Ehrfurcht
verbeugen
zu
lassen?
What
power
is
great
enough
to
make
you
bow
down
in
humble
reverence?
OpenSubtitles v2018
Solche
Menschen
sich
auf
diese
Art
verbeugen
zu
sehen,
ist
ein
inspirierender
Anblick.
To
see
them
bow
down
in
this
way
is
an
inspiring
sight.
ParaCrawl v7.1
Sich
vor
der
Statue
zu
verbeugen
ist
ein
Zeichen
der
Dankbarkeit
für
Buddhas
Lehren.
Bowing
to
the
statue
is
an
expression
of
gratitude
for
Buddha’s
teachings.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
sie
Zeit,
sich
zu
verbeugen
und
nach
Hause,
nach
Wien
zu
gehen.
It
is
time
for
it
to
take
a
bow
and
go
home
to
Vienna.
News-Commentary v14