Translation of "Zu validieren" in English

Alle Laboruntersuchungsverfahren sind vor der Anwendung zu validieren.
All laboratory testing procedures shall be validated before use.
DGT v2019

Bei elektronischen Formularen ist diese Erklärung durch Ankreuzen des entsprechenden Kästchens zu validieren.
In case of electronic forms, this declaration shall be marked (check box).
DGT v2019

Das mathematische Modell ist durch Vergleich mit den tatsächlichen Prüfbedingungen zu validieren.
At the request of the manufacturer and with the consent of the Technical Service the test procedure described in paragraph 3 may be simulated by calculation.
DGT v2019

Die aktualisierte Umweltprüfung und die geänderte Umweltpolitik sind zu begutachten und zu validieren.
The updated environmental review and the modified environmental policy shall be verified and validated.
TildeMODEL v2018

Die elektromagnetische Signatur von maximalen Zugbildungen ist zu validieren.
The electromagnetic signature of maximum train compositions must be validated.
DGT v2019

Anderenfalls sind die Inspektion abzubrechen und die Freigabebescheinigungen deshalb nicht zu validieren;
Otherwise, the inspection shall not continue and therefore the release certificates shall not be validated;
DGT v2019

Die Wirksamkeit dieser Maßnahmen ist zu validieren und zu überwachen.
The effectiveness of these measures must be validated and monitored.
DGT v2019

Die Zweckmäßigkeit aller Behältnisse und Packungen ist zu validieren.
All containers and packages need to be validated as fit for purpose.
DGT v2019

Die Verwendung dieses oder eines höheren Sammelprobensatzes ist zu validieren.
Use of this or higher bulking rates must be validated.
DGT v2019

Integration in die Einheit zu validieren.
4 of the standard EN 15595:2009, in order to validate the performance of the WSP system (maximum extension of the stopping distance compared to stopping distance on dry rail) when integrated in the unit.
DGT v2019

Vor der Verwendung des Systems ist es notwendig, ein Amateurfunkrufzeichen zu validieren.
Before using the system it is necessary for a radio amateur's call sign to be validated.
WikiMatrix v1

Es sollte jedoch Forschung durchgeführt werden, um die probabilistischen Methoden zu validieren.
Research should however be conducted in order to validate probabilistic approaches.
EUbookshop v2

Business Value zu definieren und zu validieren.
Define and validate business value.
CCAligned v1

Bitte klicken Sie auf den Aktivierunglink um Ihre E-Mailadresse zu validieren.
Please click on the activation link to validate your email address.
CCAligned v1

Der Nutzer empfängt dann eine E-Mail, um den Zugriff zu validieren.
The user will receive an email to validate their access.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist, mögliche neue Drogenkandidaten zu entdecken und zu validieren.
The aim is to discover and validate potential novel drug candidates.
ParaCrawl v7.1

Sie kann auch verwendet werden, um Verträge zu validieren.
It can also be used to validate contracts.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen dringend dies vor dem Update auf einem Testsystem zu validieren.
We strongly recommend that you validate this on a test system before updating.
ParaCrawl v7.1

Messergebnisse werden vorgelegt, um die gute Leistung des nichtlinearen Trajektoriennachführungssteuergeräts zu validieren.
Measurement results are submitted to validate the good performance of the non-linear control unit for the tracking of trajectories.
EuroPat v2

Außerdem besteht die Möglichkeit, die zugesicherten Ressourcen zu validieren.
In addition, the possibility exists to validate the guaranteed resources.
EuroPat v2

Es ist bereits möglich, eine MHKK-Mitgliedskarte zu validieren und zu ersetzen.
It is already possible to validate and replace an MHKK membership card.
CCAligned v1

Der endgültige und einzig richtige Weg, Email-Adressen zu validieren:
The final, one and only way to validate email addresses:
CCAligned v1

Klausel Boden: Die Neuverhandlung den Vertrag nicht zu validieren »
Clause floor: The renegotiation does not validate the contract »
CCAligned v1