Translation of "Zu uebertragen" in English
Die
Mitgliedstaaten
seien
bereit,
in
grossem
Umfang
nationale
Souveraenitaet
auf
die
Gemeinschaft
zu
uebertragen.
The
Member
States
were
prepared
to
transfer
much
of
their
national
sovereignty
to
the
Community.
TildeMODEL v2018
Diese
Individuen
sind
besonders
gefaehrdet,
besonders
wenn
es
Kontakt
mit
Blut
gibt,
sind
sie
gefaehrdet
Blut
zu
uebertragen
und
sich
moeglicherweise
mit
einem
neuartigen
Virus
zu
infizieren.
These
individuals
are
at
specific
risk,
particularly
if
there's
blood
contact,
they're
at
risk
for
transmission
and
possibly
infection
with
novel
viruses.
TED2013 v1.1
Es
kann
natuerlich
nicht
darum
gehen,
die
Vorschriften
des
Vertrages
von
Rom
oder
gar
seine
supranationalen
Verfahren
auf
die
internationale
Ebene
zu
uebertragen.
Of
course
we
are
not
about
to
transfer
the
rules
of
Treaty
of
Rome,
much
less
its
supra
national
procedures,
to
the
international
stage.
TildeMODEL v2018
Nach
Herr
CARDOSO
E
CUNHA
besteht
eine
Moeglichkeit
darin,
die
wirklichen
Kosten
des
Energieverbrauchs
auf
den
Nutzer
zu
uebertragen,
und
daher
schlug
er
eine
internationale
Koordination
von
Normen,
Besteuerung
und
Handelsregelungen
fuer
Energie
vor.
One
possibility
outlined
by
Commissioner
CARDOSO
E
CUNHA
was
to
ensure
the
true
costs
of
consuming
energy
were
passed
on
to
the
user,
and
to
this
end
he
suggested
international
coordination
of
standards,
taxation
and
trade
rules.
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
Spannzangen
sind
ueblicherweise
groessere
Verriegelungskraefte
zu
uebertragen,
d.
h.
Zugkraefte,
die
zu
Nachteilen
bei
der
Verwendung
dieser
Spannzangen
fuehren.
With
these
clamping
collets,
fairly
large
locking
forces
must
usually
be
transmitted,
i.e.
tractional
forces,
which
lead
to
disadvantages
in
the
use
of
these
clamping
collets.
EuroPat v2
Die
vorstehende
Erfindung
betrifft
besonders
einen
Druckzylinder,
der
in
Anlage
mit
einer
beweglichen
Auflageflaeche,
meistens
einer
zylindrischen
Oberflaeche
Verwendung
findet,
um
somit
auf
diese
Oberflaeche
einen
bestimmten
Druck
zu
uebertragen,
der
im
wesentlichen
gleichfoermig
entlang
einer
Beruehrungslinie
uebertragen
wird.
The
invention
relates
in
particular
to
a
pressure
roller
used
with
a
mobile
contact
surface,
in
general
a
cylindrical
contact
surface,
for
transmitting
to
the
same
a
given
pressure
intended
to
be
uniform
along
the
contact
line.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
hauptsaechlich
auf
einen
Druckzylinder
fuer
eine
Tiefdruckmaschine,
der
in
Beruehrung
mit
einer
beweglichen
Stuetzflaeche,
ueberlicherweise
einer
zylindrischen
Flaeche
Verwendung
findet,
um
dieser
Flaeche
einen
bestimmten
Druck
zu
uebertragen,
der
im
wesentlichen
gleichfoermig
laengs
einer
Beruehrungslinie
verteilt
ist.
In
particular,
this
invention
relates
to
gravure
pressure
rollers,
in
which
a
pressure
roller
is
used
in
contact
with
a
mobile
supporting
surface,
in
particular
a
cylindrical
supporting
surface,
for
ensuring
onto
the
latter
a
given,
substantially
uniformly
distributed
pressure
along
the
contact
line.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Wenn
Sie
verhindert
sind
Ihre
Reise
ausnutzen,
haben
Sie
das
recht
Ihre
Reservierung
auf
eine
dritte
Person
zu
uebertragen
oder
den
Termin
zu
verschieben.
If
you
are
prevented
from
travelling,
you
have
a
right
to
transfer
your
booking
to
another
person
and/
or
another
date.
ParaCrawl v7.1
Ein
Werk
zu
'uebertragen'
bezeichnet
jede
Art
von
Propagation,
die
es
Dritten
ermoeglicht,
das
Werk
zu
kopieren
oder
Kopien
zu
erhalten.
To
"convey"
a
work
means
any
kind
of
propagation
that
enables
other
parties
to
make
or
receive
copies.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen,
dass
Wesen
herabgestiegen
sind,
um
mit
Hilfe
von
ihnen
"abgesonderten"
maennlichen
und
weiblichen
Koerpern
im
normalen
Zeugungsprozeß
ihre
Gene
der
Menschheit
zu
uebertragen,
und
dass
diese
Wesen
die
Erde
wieder
verlassen
haben,
um
von
Zeit
zu
Zeit
zurueckzukehren
und
ihr
Werk
der
Erneuerung
der
Menschheit
fortzufuehren.
At
the
other
side,
that
beings
descended
to
pass
their
genes
with
help
of,
from
them
produced
male
and
female
bodies
in
normal
process
of
begetting.
After
that,
these
beings
have
left
earth,
to
return
from
time
to
time,
to
continue
their
work
of
renovation
of
mankind.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
am
schwierigsten
sein,
dein
spirituelles
Bewusstsein
auch
auf
den
"Faktor
Mensch'
zu
uebertragen.
The
human
factor
will
be
the
hardest
to
bring
in
to
your
spiritual
awareness.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist,
ein
Signal
zu
produzieren,
das
leicht
zu
uebertragen
ist
und
leicht
dekodiert
werden
kann,
damit
die
originalen
digitalen
Daten
reproduziert
werden
koennen.
The
goal
is
to
produce
a
signal
that
can
be
transmitted
easily
and
decoded
to
reproduce
the
original
digital
data.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
ist,
ein
betroffenes
Werk
unter
gleichzeitiger
Beachtung
der
Bedingungen
in
dieser
Lizenz
und
Ihrer
anderweitigen
Verpflichtungen
zu
uebertragen,
dann
duerfen
Sie
als
Folge
das
Programm
ueberhaupt
nicht
uebertragen.
If
you
cannot
convey
a
covered
work
so
as
to
satisfy
simultaneously
your
obligations
under
this
License
and
any
other
pertinent
obligations,
then
as
a
consequence
you
may
not
convey
it
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortungsbereitschaft
aller,
die
an
Demokratie
und
das
Recht
der
Menschen
glauben
in
Frieden
mit
Israel
und
nicht
unter
Unterdrueckung
zu
leben,
ist
gross.
Ein
Boykott
gegen
Israel
kann
daher
auf
verschiedensten
Ebenen
stattfinden,
darunter
auf
Handels-
oder
Reiseebene.
Ein
diplomatischer
Boykott
koennte
aufsteigender
Prozess
sein,
beginnend
bei
der
lokalen
Ebene,
wo
es
wirklich
zaehlt;
und
dann
auf
nationaler
Ebene,
um
ihn
auf
die
internationale
Gemeinschaft
zu
uebertragen.
The
responsibilities
of
all
those
who
believe
in
democracy
and
rights
of
all
the
people
to
live
in
freedom
and
not
under
oppression
is
great
to
push
for
boycott
against
Israel,
on
various
levels,
which
include
among
many
forms:
trade,
travel
and
diplomatic
boycott,
which
can
be
carried
out
in
an
ascending
process
starting
on
the
local
level,
where
it
really
counts;
and
then
on
a
national
level,
to
spread
to
the
wider
international
community.
ParaCrawl v7.1
Mehrfachzugriffsverfahren
zum
gleichzeitigen
Austauschen
von
mehreren
Datenströmen
zwischen
mehreren
Teilnehmern
eines
Uebertragungssystems,
wobei
verschiedene
Datenströme
mit
der
gleichen
Spreizsequenz
zu
einem
entsprechenden
DSSS-Signal
gespreizt
werden
und
die
verschiedenen
DSSS-Signale
bei
der
Uebertragung
zu
einem
einzigen
Empfangssignal
überlagert
werden,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
zum
Detektieren
der
verschiedenen
Datenströme
in
einem
Empfänger
das
Empfangssignal
in
einem
bezüglich
der
gemeinsamen
Spreizsequenz
inversen
Filter
gefiltert
wird
und
dass
die
Ueberlagerung
so
erfolgt,
dass
die
zu
verschiedenen
Datenströmen
gehörenden
Spreizsequenzintervalle
um
einen
vorgegebenen
minimalen
Wert
zeitlich
gegeneinander
verschoben
sind.
I
claim:
Multiple
access
method
for
the
simultaneous
exchange
of
several
data
streams
among
several
participants
of
a
transmission
system,
wherein
various
data
streams
with
the
same
spread
sequence
are
expanded
to
a
corresponding
DSSS
signal,
and
the
various
DSSS
signals
are
superimposed
during
transmission
to
a
single
incoming
signal,
characterized
in
that,
for
detecting
the
different
data
streams
in
a
receiver,
the
incoming
signal
is
filtered
in
a
filter
that
is
inverse
with
respect
to
the
joint
spread
sequence,
and
that
the
superposition
takes
place
in
such
a
way
that
the
spread
sequence
intervals
pertaining
to
different
data
streams
are
time-shifted
with
respect
to
one
another
by
a
predetermined
minimum
value.
EuroPat v2
Bei
der
Startsynchronisierung
wird
zu
Beginn
einer
Uebertragung
eine
zusammenhängende
Folge
von
Synchronisiersignalen
ausgesendet,
bei
der
Dauersynchronisierung
werden
in
den
Strom
der
gesendeten
kodierten
Signale
periodisch
Synchronisiersignale
eingeblendet,
welche
Synchronisiersignalfolge
bzw.
periodischen
Synchronisiersignale
in
das
Schieberegister
des
Ursignalgenerators
im
Empfangsgerät
eingelesen
werden.
During
start
synchronization,
at
the
beginning
of
a
transmission,
a
coherent
sequence
of
synchronizing
signals
is
transmitted,
during
continuous
synchronizing
synchronizing
signals
are
periodically
inserted
into
the
stream
of
coded
signals
transmitted,
which
synchronizing
signals
sequence
or
periodic
synchronizing
signals,
respectively,
are
read
into
the
shift
register
of
the
source
signal
generator
in
the
receiver
unit.
EuroPat v2
Während
der
Startsynchronisierung
zu
Beginn
einer
Uebertragung
steht
der
Umschalter
61
in
jedem
Subsignalgenerator
in
Stellung
S2,
so
dass
die
empfangene
Signalfolge
in
die
Schieberegister
63
eingelesen
wird.
During
the
start
synchronization
at
the
beginning
of
a
transmission,
the
change-over
switch
61
in
each
sub-signal
generator
is
in
position
S2
so
that
the
received
signal
sequence
is
read
into
the
shift
registers
63.
EuroPat v2
Weiter
ist
schon
vorgeschlagen
worden
(CH-Gesuch
Nr.
116/82)
den
Uebertrager
als
Gegentaktübertrager
auszubilden,
was
ermöglicht
mit
den
beiden
Impulsfolgen
bzw.
einem
Impulsfolgenpaar
den
gleichen
Uebertrager
zu
erregen
und
damit
die
Gesamtzahl
der
Uebertrager
im
Schaltverstärker
zu
halbieren.
In
addition,
it
has
already
been
proposed
(Swiss
Application
No.
116/82)
to
use
the
transformer
as
a
push-pull
transformer,
which
makes
it
possible
to
use
the
two
pulse
sequences
or
one
pair
of
pulse
sequences
to
excite
the
same
transformer
and
thus
to
cut
the
total
number
of
transformers
in
the
switching
amplifier
by
half.
EuroPat v2
Die
Bolzen
28
stellen
zusammen
mit
dem
Ringkörper
21
Mittel
zu
Unterbrechen
der
Uebertragung
der
Vorspannung
auf
die
Führungsflächen
14
und
15
dar.
The
bolts
28
together
with
the
ring
member
21
form
means
for
interrupting
the
transmission
of
the
pre-bias
of
the
springs
24
to
the
guiding
or
guide
surfaces
14
and
15.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Mehrfachzugriffsverfahren
zum
gleichzeitigen
Austauschen
von
mehreren
Datenströmen
zwischen
mehreren
Teilnehmern
eines
Uebertragungssystems,
wobei
verschiedene
Datenströme
mit
der
gleichen
Spreizsequenz
zu
einem
entsprechenden
DSSS-Signal
gespreizt
werden
und
die
verschiedenen
DSSS-Signale
bei
der
Uebertragung
zu
einem
einzigen
Empfangssignal
überlagert
werden.
FIELD
OF
ART
The
invention
relates
to
a
multiple
access
method
for
the
simultaneous
exchange
of
several
data
streams
between
several
participants
of
a
transmission
system
wherein
various
data
streams
having
the
same
spread
sequence
are
spread
to
a
corresponding
DSSS
signal,
and
the
various
DSSS
signals
are
heterodyned
during
transmission
into
a
single
incoming
signal.
EuroPat v2
Die
Zwinge
11
weist
an
ihrer
Oberfläche
als
Verdrehsicherung
12
dienende
Mittel
auf,
um
eine
gute
Drehmoment-Uebertragung
zu
gewährleisten.
The
surface
of
the
collet
11
is
provided
with
means
12
serving
as
a
rotation
lock
in
order
to
ascertain
a
good
torque
transmission.
EuroPat v2
Die
Platznummer
53
wird
aus
der
jeweiligen
Busphase
abgeleitet,
wozu
der
Speicher
1
als
Burstspeicher
konfiguriert
ist:
er
enthält
einen
Zähler,
der
zu
Beginn
der
Uebertragung
einer
Datenzelle,
also
in
der
ersten
Busphase,
zurückgesetzt
wird
und
in
den
folgenden
Busphasen,
in
denen
die
übrigen
Teile
der
Datenzelle
übertragen
werden,
jeweils
um
eins
weiterzählt.
Location
number
53
is
derived
from
the
respective
bus
phase,
for
which
purpose
memory
1
is
configured
as
a
burst
memory:
it
comprises
a
counter
which
is
reset
at
the
beginning
of
the
transmission
of
a
data
cell,
i.e.
in
the
first
bus
phase,
and
which
is
incremented
by
one
in
the
following
bus
phases
during
which
the
remaining
parts
of
the
data
cell
are
transmitted.
EuroPat v2