Translation of "Zu streben" in English

Dabei ist nach Qualität, Vielseitigkeit und Abwechslung im Programmangebot zu streben.
That range shall aim to provide quality, versatility and diversity.
DGT v2019

Zu diesem Zweck streben die Vertragsparteien an,
To this end, the Parties shall seek to:
DGT v2019

Deshalb gilt es, nach einem Konsens zu streben und allen zuzuhören.
Therefore, we need to strive for a consensus and listen to everyone.
Europarl v8

Wir werden danach streben, zu Gunsten der Entwicklung solche Ströme anzuregen.
We will seek to enhance such flows to support development.
MultiUN v1

Das Leben ist zu kurz, um nach Perfektion im Materiellen zu streben.
Life is too short to seek perfection in material things.
Tatoeba v2021-03-10

Zumindest teilweise ist er dafür bekannt, nach Massenvernichtungswaffen zu streben.
At least in part, it has been known to seek weapons of mass destruction.
News-Commentary v14

Nach Anstand und Gerechtigkeit zu streben ist Gefühlsverschwendung.
And to scream for justice and dignity means you're careless with emotions.
OpenSubtitles v2018

Zu diesem Zweck streben sie folgendes an:
To that end, their action shall aim to:
TildeMODEL v2018

Zu viele Hände streben nach Macht.
There's too many eyes, too much...
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht unsere Aufgabe nach leidiger Perfektion zu streben.
Is not given to us to fight for perfection.
OpenSubtitles v2018

Ich verbiete euch, nach Rache fur Furst Asanos Tod zu streben.
I forbid you to seek vengeance for Lord Asano's death.
OpenSubtitles v2018

Der Tag kommt, an dem ich beginne, nach Herrschaft zu streben?
The day is coming when I'll begin my quest to rule?
OpenSubtitles v2018

Erfolg motiviert uns, aber ein Beinahe-Erfolg kann uns zu fortwährendem Streben antreiben.
Success motivates us, but a near win can propel us in an ongoing quest.
TED2020 v1

Sein konsequenter Charakter bewog ihn dazu, nach echter Heiligung zu streben.
His obstinate pride will never allow him to accept charity.
WikiMatrix v1

Die Gemeinschaft hat keine andere Al­ternative, als nach größerer Einheit zu streben.
The Community has no alternative but to press ahead towards greater unity.
EUbookshop v2

Migranten mit und ohne die erforderlichen Papiere scheinen in dieselben Zielländer zu streben.
Undocumented migration Both migrants with and migrants without all required papers seem to head for the same countries of destination.
EUbookshop v2

Es ist gut, nach Perfektion zu streben.
But it's good to always strive for more.
OpenSubtitles v2018

Dies ist genau die Art von billigen mummery ich zu demaskieren streben.
This is precisely the sort of cheap mummery I strive to unmask.
OpenSubtitles v2018

Oder nach der Person zu streben, die du sein möchtest.
Or to aim for who you want to be.
OpenSubtitles v2018