Translation of "Zu selbstkosten" in English

Die Verpackung berechnen wir zu Selbstkosten.
We shall charge the packaging at cost price.
CCAligned v1

Versicherung und Verpackung werden zu Selbstkosten verrechnet.
Insurance and packaging will be invoiced at cost.
ParaCrawl v7.1

Für die Grossen biete ich Extra-Anfertigungen zu Selbstkosten.
For the big flutes I offer specially made at cost price.
ParaCrawl v7.1

Die anfallenden Kosten für Verpackung und Porto werden zu Selbstkosten berechnet.
The incurred costs for packaging and shipping were calculated as self costs.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfungen werden in der Regel zu den Selbstkosten verrechnet.
As a general rule, the tests are charged at cost price.
ParaCrawl v7.1

Die Portokosten werden zu Selbstkosten kalkuliert.
Shipping costs are calculated as real costs.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackung wird zu Selbstkosten berechnet und nicht zurückgenommen.
The packaging shall be calculated at prime cost and cannot be returned.
ParaCrawl v7.1

Produktion von Weltqualität zu minimalen Selbstkosten herzustellen;
2. To issue the world's quality production for minimum cost.
CCAligned v1

Verpackung wird zu Selbstkosten berechnet und nicht zurückgenommen.
Packaging will be charged at cost price and cannot be returned.
CCAligned v1

Sonderanfertigungen werden jedoch zu Selbstkosten berechnet.
But customized product will be billed at cost.
CCAligned v1

Dürfen wir CDs kopieren und zu Selbstkosten verkaufen?
May we copy CDs and sell them at a trifling cost?
CCAligned v1

Gerne beraten wir interessierte Helferkreise und geben vorkonfigurierte Systeme zu Selbstkosten ab.
We are happy to advise any other helpers associations who are interested and we also give out pre-configured systems at original costs.
CCAligned v1

Die Verpackung wird zu Selbstkosten berechnet.
Packaging will be calculated as costs.
ParaCrawl v7.1

Verpackungs- und Versandkosten werden nach Auftragserhalt ermittelt und Ihnen zu Selbstkosten weiterberechnet.
Packing and shipment costs will be calculated after receipt of your order.
ParaCrawl v7.1

Der Verein HEROLD nimmt die Registrierung neuer Familienwappen zu reinen Selbstkosten vor.
The association HEROLD carries out the registration of new family coats of arms to pure cost of sales.
ParaCrawl v7.1

Auch teure Marken haben begonnen, zu reduzieren Ihre Selbstkosten.
Even expensive brands have started to reduce their prime costs.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackung wird nicht zurückgenommen und gegebenenfalls zu den Selbstkosten berechnet.
The packaging shall not be taken back and its cost price shall be charged for if applicable.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackung wird dem Kunden, wenn nichts anderes vereinbart ist, zu Selbstkosten berechnet.
Unless otherwise agreed, packaging is charged to the customer at cost.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Verpackung sind zu Selbstkosten gesondert in Angebot und Rechnung aufzuführen.
The packaging costs should be indicated separately at cost price in the offer and the invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackung wird dem Besteller zu den Selbstkosten für Material und Arbeitslohn berechnet und nicht zurückgenommen.
The buyer shall assume the production costs for packaging and the disposal thereof.
ParaCrawl v7.1

Ich beziehe mich dabei insbesondere auf die Änderungsanträge 29 und 32, die, obgleich durch sie der Subsidiaritätsgrundsatz gewahrt werden soll, de facto die Formulierungen und Vorschläge der Verordnung zum Sachverhalt des Verkaufs unter Selbstkosten zu untergraben drohen.
I refer, in particular, to Amendments Nos 29 and 32, which, although intended to safeguard the principle of subsidiarity, are, in actual fact, in danger of rendering the regulation's provisions and proposals on the specific case of discounts ineffective.
Europarl v8

Die For­derung, den Verkauf unter Selbstkosten zu verbieten, die in einigen Änderungsanträgen der Verbrau­chervertreter erhoben werde, sei daher völlig unsinnig.
Calls to ban sales below cost – as expressed in some of the consumer representatives' amendments – were thus, in his view, "nonsense".
TildeMODEL v2018

Zweite Feststellung: Der Ausschuss stellt fest, dass die Verkäufe unter Selbstkosten nicht nur die KMU des Handelssektors schädigen, sondern auch die landwirtschaftliche, handwerkliche und industrielle Produktion von Nichtmarkenerzeugnissen trifft, weil der Druck, den eine große Kette auf die Erzeuger ausüben kann, um deren Einverständnis zum Verkauf bestimmter Erzeugnisse unter Selbstkosten zu bekommen, sehr groß ist.
Comment 2: the EESC would point out that sales below cost are prejudicial not only to commercial SMEs, but also to non-brand agricultural, craft and industrial producers, since large chains can bring huge pressure to bear on producers to make them agree to such sales.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht schlecht, da dieser Umstand unsere Wirtschaftler lehrt, systematisch die Produktionsmethoden zu verbessern, die Selbstkosten der Produktion zu senken, die wirtschaftliche Rechnungsführung zu verwirklichen und die Rentabilität der Betriebe zu erzielen.
It is not a bad thing because it teaches our executives systematically to improve methods of production, to lower production costs, to practise cost accounting, and to make their enterprises pay.
ParaCrawl v7.1

Die Modernisierung der Produktion wird helfen, die Selbstkosten zu senken und Produktmengen zu erhöhen, sowie auch die Produktivität und Nachhaltigkeit der Produktion zu steigern.
The modernization of production will reduce manufacturing costs and increase volume. It will also enhance productivity and make it more environmentally friendly.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackung wird zu den Selbstkosten in Rechnung gestellt und ist vom Kunden auf dessen Kosten zu entsorgen.
The packaging is billed at cost price and must be disposed of at the customer's expense.
ParaCrawl v7.1

Holzkisten, Kartons und Einwegverpackungen werden zu Selbstkosten berechnet und nicht zurückgenommen, sofern nicht eine gesetzliche Verpflichtung hierzu besteht.
Wooden boxes, cartons and one-way packaging shall be charged at cost and shall not be taken back unless there is a legal obligation to do so.
ParaCrawl v7.1