Translation of "Zu ordnen" in English
Es
ist
Aufgabe
der
Kommission,
ihr
Haus
selbst
zu
ordnen.
It
is
the
Commission's
job
to
put
its
house
in
order.
Europarl v8
Wir
haben
vieles
erreicht,
vieles
gilt
es
aber
noch
zu
ordnen.
We
have
achieved
a
great
deal,
but
there
is
still
much
to
be
done.
Europarl v8
Die
ungeheure
Menschenmenge
schien
sich
in
Colonnen
zu
ordnen.
The
immense
multitude
appeared
to
form
in
a
column.
Books v1
Wie
schaffst
du
es
alle
rechtzeitig
zu
ordnen?
How
can
you
get
them
all
sorted
in
time?
TED2020 v1
Eine
zweite
Strategie
wäre,
zuerst
nur
die
ersten
beiden
Bücher
zu
ordnen.
A
second
strategy
would
be
to
start
by
sorting
just
the
first
two
books.
TED2020 v1
Hank
beginnt
nach
diesem
Schicksalsschlag
sein
Leben
neu
zu
ordnen.
Hank
happens
to
be
driving
along
and
sees
Leticia
and
Tyrell.
Wikipedia v1.0
Was
für
eine
Methode
benutzen
Sie,
um
Ihre
Akten
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
eine
Methode
benutzen
Sie,
um
Ihre
Dateien
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
eine
Methode
benutzt
du,
um
deine
Akten
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
eine
Methode
benutzt
du,
um
deine
Dateien
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
eine
Methode
benutzt
ihr,
um
eure
Akten
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
eine
Methode
benutzt
ihr,
um
eure
Dateien
zu
ordnen?
What
method
do
you
use
to
organize
your
files?
Tatoeba v2021-03-10
Victor
lernte
schnell,
die
Buchstaben
zu
ordnen,
benutzte
aber
einen
Trick.
Victor
quickly
learned
to
put
the
letters
in
order,
but
I've
seen
he
has
a
trick.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
brauchte
Zeit,
um
meine
Gedanken
zu
ordnen.
But
I
needed
time
to...
to
think,
and...
OpenSubtitles v2018
Niemand
hat
je
daran
gedacht,
das
alles
mal
zu
ordnen.
No
one's
ever
thought
to
put
it
all
in
order.
OpenSubtitles v2018