Translation of "Zu ordnen" in English

Es ist Aufgabe der Kommission, ihr Haus selbst zu ordnen.
It is the Commission's job to put its house in order.
Europarl v8

Wir haben vieles erreicht, vieles gilt es aber noch zu ordnen.
We have achieved a great deal, but there is still much to be done.
Europarl v8

Die ungeheure Menschenmenge schien sich in Colonnen zu ordnen.
The immense multitude appeared to form in a column.
Books v1

Wie schaffst du es alle rechtzeitig zu ordnen?
How can you get them all sorted in time?
TED2020 v1

Eine zweite Strategie wäre, zuerst nur die ersten beiden Bücher zu ordnen.
A second strategy would be to start by sorting just the first two books.
TED2020 v1

Hank beginnt nach diesem Schicksalsschlag sein Leben neu zu ordnen.
Hank happens to be driving along and sees Leticia and Tyrell.
Wikipedia v1.0

Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Was für eine Methode benutzt du, um deine Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Was für eine Methode benutzt du, um deine Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Tatoeba v2021-03-10

Victor lernte schnell, die Buchstaben zu ordnen, benutzte aber einen Trick.
Victor quickly learned to put the letters in order, but I've seen he has a trick.
OpenSubtitles v2018

Aber ich brauchte Zeit, um meine Gedanken zu ordnen.
But I needed time to... to think, and...
OpenSubtitles v2018

Niemand hat je daran gedacht, das alles mal zu ordnen.
No one's ever thought to put it all in order.
OpenSubtitles v2018