Translation of "Zu lauschen" in English

Und wir pflegten auf einigen seiner Sitze zu sitzen, um zu lauschen.
And we used to sit on places (high) therein to listen.
Tanzil v1

Du musst nichts weiter tun, als aufmerksam zu lauschen.
All you need to do is listen carefully.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist angenehm, ihrer Stimme zu lauschen.
Her voice is pleasant to listen to.
Tatoeba v2021-03-10

Gehört es zu seiner Arbeit, an Türen zu lauschen?
Does his job involve listening at keyholes?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, wir können "Lauschen" zu Ihrem kriminellen Lebenslauf hinzufügen.
Well, I see we can add "eavesdropping" to your criminal resume.
OpenSubtitles v2018

Ein perfekter Tag, um der Natur zu lauschen.
Perfect day to listen to nature.
OpenSubtitles v2018

Uh, sie müssen aufhören meinen Gesprächen zu lauschen.
Uh, you need to stop listening to my conversations.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, der Musik zu lauschen!
Shush! I'm trying to listen to the music.
OpenSubtitles v2018

Ich war es leid, Scotts einzigem Abenteuer zu lauschen.
I was sick of hearing about Scott's one adventure.
OpenSubtitles v2018

Ich ertrage es nicht, deinen Rechtfertigungsversuchen zu lauschen.
I can't listen to your attempts to try and justify yourself.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir die Chance gegeben hättest, seinen Gedanken zu lauschen...
If you'd given me a chance to listen to his thoughts--
OpenSubtitles v2018

Vor langer Zeit habe ich dir geraten, mit deinem Herzen zu lauschen.
Long ago, I told you to listen with your heart.
OpenSubtitles v2018

Wann sollen wir innehalten, der Wonnemelodie des Lebens zu lauschen?
When we should be pausing to hear the joyful melody of life itself.
OpenSubtitles v2018

Und ich liebte es so sehr... deinen süßen Nachtgebeten zu lauschen.
How I Ioved listening to your sweet prayers every night.
OpenSubtitles v2018

Uns fesseln und uns zwingen, deinem beschissenen Akzent zu lauschen?
What? Hog-tie us and force us to listen to your bad accent?
OpenSubtitles v2018

Denn was könnte schöner sein, als dem Urknall selbst zu lauschen?
I mean, what could be more glorious than listening to the Big Bang itself?
TED2020 v1

Alles was sie tun konnten, war, seinen Schmerzensschreien zu lauschen.
All they can do is stand outside, and listen to him cry out in agony.
OpenSubtitles v2018

Wer hat dir erlaubt, zu lauschen?
And who told you to listen, anyway?
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du es wagen, meinen Privatgesprächen zu lauschen?
How dare you sneak around listening to my private conversation?
OpenSubtitles v2018

Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
The people came out of their houses to listen to his music.
Tatoeba v2021-03-10

Hör auf an der Tür zu lauschen und komm herein!
Stop listening and come in!
OpenSubtitles v2018

Es gehört sich nicht, bei anderen zu lauschen.
Didn't anyone teach you that eavesdropping is rude?
OpenSubtitles v2018

Ich habe versucht zu lauschen, aber ich höre nichts.
I've tried to listen, only I can't hear it.
OpenSubtitles v2018

Man muss üben, auf Gott zu lauschen.
You have to practice listening to God.
QED v2.0a

Früher pflegte ich in diesem Wald den Rufen der Vögel zu lauschen.
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
Tatoeba v2021-03-10