Translation of "Zu lauschen" in English
Und
wir
pflegten
auf
einigen
seiner
Sitze
zu
sitzen,
um
zu
lauschen.
And
we
used
to
sit
on
places
(high)
therein
to
listen.
Tanzil v1
Du
musst
nichts
weiter
tun,
als
aufmerksam
zu
lauschen.
All
you
need
to
do
is
listen
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
angenehm,
ihrer
Stimme
zu
lauschen.
Her
voice
is
pleasant
to
listen
to.
Tatoeba v2021-03-10
Gehört
es
zu
seiner
Arbeit,
an
Türen
zu
lauschen?
Does
his
job
involve
listening
at
keyholes?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
wir
können
"Lauschen"
zu
Ihrem
kriminellen
Lebenslauf
hinzufügen.
Well,
I
see
we
can
add
"eavesdropping"
to
your
criminal
resume.
OpenSubtitles v2018
Ein
perfekter
Tag,
um
der
Natur
zu
lauschen.
Perfect
day
to
listen
to
nature.
OpenSubtitles v2018
Uh,
sie
müssen
aufhören
meinen
Gesprächen
zu
lauschen.
Uh,
you
need
to
stop
listening
to
my
conversations.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
der
Musik
zu
lauschen!
Shush!
I'm
trying
to
listen
to
the
music.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
es
leid,
Scotts
einzigem
Abenteuer
zu
lauschen.
I
was
sick
of
hearing
about
Scott's
one
adventure.
OpenSubtitles v2018
Ich
ertrage
es
nicht,
deinen
Rechtfertigungsversuchen
zu
lauschen.
I
can't
listen
to
your
attempts
to
try
and
justify
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
die
Chance
gegeben
hättest,
seinen
Gedanken
zu
lauschen...
If
you'd
given
me
a
chance
to
listen
to
his
thoughts--
OpenSubtitles v2018
Vor
langer
Zeit
habe
ich
dir
geraten,
mit
deinem
Herzen
zu
lauschen.
Long
ago,
I
told
you
to
listen
with
your
heart.
OpenSubtitles v2018
Wann
sollen
wir
innehalten,
der
Wonnemelodie
des
Lebens
zu
lauschen?
When
we
should
be
pausing
to
hear
the
joyful
melody
of
life
itself.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
liebte
es
so
sehr...
deinen
süßen
Nachtgebeten
zu
lauschen.
How
I
Ioved
listening
to
your
sweet
prayers
every
night.
OpenSubtitles v2018
Uns
fesseln
und
uns
zwingen,
deinem
beschissenen
Akzent
zu
lauschen?
What?
Hog-tie
us
and
force
us
to
listen
to
your
bad
accent?
OpenSubtitles v2018
Denn
was
könnte
schöner
sein,
als
dem
Urknall
selbst
zu
lauschen?
I
mean,
what
could
be
more
glorious
than
listening
to
the
Big
Bang
itself?
TED2020 v1
Alles
was
sie
tun
konnten,
war,
seinen
Schmerzensschreien
zu
lauschen.
All
they
can
do
is
stand
outside,
and
listen
to
him
cry
out
in
agony.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
dir
erlaubt,
zu
lauschen?
And
who
told
you
to
listen,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
es
wagen,
meinen
Privatgesprächen
zu
lauschen?
How
dare
you
sneak
around
listening
to
my
private
conversation?
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kamen
aus
ihren
Häusern,
um
seiner
Musik
zu
lauschen.
The
people
came
out
of
their
houses
to
listen
to
his
music.
Tatoeba v2021-03-10
Hör
auf
an
der
Tür
zu
lauschen
und
komm
herein!
Stop
listening
and
come
in!
OpenSubtitles v2018
Es
gehört
sich
nicht,
bei
anderen
zu
lauschen.
Didn't
anyone
teach
you
that
eavesdropping
is
rude?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
versucht
zu
lauschen,
aber
ich
höre
nichts.
I've
tried
to
listen,
only
I
can't
hear
it.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
üben,
auf
Gott
zu
lauschen.
You
have
to
practice
listening
to
God.
QED v2.0a
Früher
pflegte
ich
in
diesem
Wald
den
Rufen
der
Vögel
zu
lauschen.
I
used
to
listen
to
the
calls
of
the
wild
birds
in
this
forest.
Tatoeba v2021-03-10